There are 16399 total results for your チ search. I have created 164 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
churuchuru; churuchuru ちゅるちゅる; チュルチュル |
(adv,adv-to,vs,vi) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See つるつる・3,ずるずる・4) with a slurp; slurpingly; with a sniffle; (adj-na,adj-no,adj-f,adv,vs,vi) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See つるつる・1) smooth; shiny; slick; glossy; (3) (child. language) {food} noodles; udon; ramen |
Variations: |
nikawakuchin にかワクチン |
{med} bivalent vaccine |
Variations: |
sanrosuicchi さんろスイッチ |
(See 片切スイッチ・かたぎりスイッチ,4路スイッチ・よんろスイッチ) two-way switch (UK); three-way switch (US) |
Variations: |
yonrosuicchi よんろスイッチ |
(See 片切スイッチ・かたぎりスイッチ,3路スイッチ・さんろスイッチ) intermediate switch (UK); crossover switch (UK); four-way switch (US) |
アームチェアディテクティブ see styles |
aamucheaditekutibu / amucheaditekutibu アームチェアディテクティブ |
armchair detective |
アイオスエフストラチオス島 see styles |
aiosuefusutorachiosutou / aiosuefusutorachiosuto アイオスエフストラチオスとう |
(place-name) Ayos Evstratios (island) |
アセチルコリンエステラーゼ see styles |
asechirukorinesuteraaze / asechirukorinesuteraze アセチルコリンエステラーゼ |
acetylcholinesterase |
Variations: |
achiibu; achiii(ik) / achibu; achii(ik) アチーブ; アチーヴ(ik) |
(1) achieve; (2) (abbreviation) (See アチーブメントテスト) achievement test |
アルティアハチハチゼロゼロ see styles |
arutiahachihachizerozero アルティアハチハチゼロゼロ |
{comp} Altair8800 |
Variations: |
enicheri; ienicheri イェニチェリ; イエニチェリ |
(hist) Janissaries (elite infantry in the Ottoman Empire) (tur: Yeniçeri); Janissary corps |
イコールオポチューニティー see styles |
ikooruopochuunitii / ikooruopochuniti イコールオポチューニティー |
equal opportunity |
いさましいちびのトースター see styles |
isamashiichibinotoosutaa / isamashichibinotoosuta いさましいちびのトースター |
(work) The Brave Little Toaster (book); (wk) The Brave Little Toaster (book) |
Variations: |
itachinomichikiri いたちのみちきり |
(expression) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
Variations: |
ichaicha; ichaicha イチャイチャ; いちゃいちゃ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) making out; necking; getting handsy; canoodling; being lovey-dovey; getting affectionate (with each other); romantic play; fondling |
Variations: |
inchikiryouhou / inchikiryoho いんちきりょうほう |
quack remedy; (medical) quackery |
Variations: |
inchikikusai(inchiki臭i); inchikikusai(inchiki臭i) いんちきくさい(いんちき臭い); インチキくさい(インチキ臭い) |
(adjective) (See うさん臭い) fishy; dubious; questionable; false-looking |
インフラストラクチャモード see styles |
infurasutorakuchamoodo インフラストラクチャモード |
(computer terminology) infrastructure mode |
ヴァーチャル・リアリティー |
aacharu riaritii / acharu riariti ヴァーチャル・リアリティー |
virtual reality |
ウィンチェスター・ディスク |
inchesutaa disuku / inchesuta disuku ウィンチェスター・ディスク |
(computer terminology) Winchester disk |
ヴィンチェンツォベッリーニ see styles |
rinchentsoberriini / rinchentsoberrini ヴィンチェンツォベッリーニ |
(person) Vincenzo Bellini |
Variations: |
wocchi; uocchi; wacchi ウォッチ; ウオッチ; ワッチ |
(1) watch (timepiece); (noun, transitive verb) (2) watching (a trend, developments, etc.); observing; (3) (one's) watch (on a ship); watchkeeping; (4) (abbreviation) (esp. ワッチ) (See ワッチキャップ) watch cap |
Variations: |
wocchiman; uocchiman ウォッチマン; ウオッチマン |
watchman |
Variations: |
uchinaasuba; uchinaasuba / uchinasuba; uchinasuba うちなーすば; うちなあすば |
(See 沖縄蕎麦) Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup) |
Variations: |
uchinoyatsu うちのやつ |
(exp,n) (kana only) the wife; the missus |
エクスカーション・チケット |
ekusukaashon chiketto / ekusukashon chiketto エクスカーション・チケット |
excursion ticket |
エチェガライイエイサギーレ see styles |
echegaraiieisagiire / echegaraiesagire エチェガライイエイサギーレ |
(surname) Echegaray y Eizaguirre |
エチレンジアミンテトラ酢酸 see styles |
echirenjiamintetorasakusan エチレンジアミンテトラさくさん |
ethylenediaminetetraacetic acid; EDTA |
オートマチックコントロール see styles |
ootomachikkukontorooru オートマチックコントロール |
automatic control |
オーバーフロー・ルーチング |
oobaafuroo ruuchingu / oobafuroo ruchingu オーバーフロー・ルーチング |
(computer terminology) overflow routing |
オペレーションズ・リサーチ |
opereeshonzu risaachi / opereeshonzu risachi オペレーションズ・リサーチ |
operations research; OR |
Variations: |
okosamaranchi おこさまランチ |
(See お子様セット) kid's lunch; kid's meal |
Variations: |
otachidai おたちだい |
(1) Balcony of Appearances; balcony where the imperial family appears before the public; (2) (colloquialism) (sports) interview platform; winner's platform; rostrum; (3) (slang) dancing platform (in a disco) |
Variations: |
gachagacha; gachagacha ガチャガチャ; がちゃがちゃ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; with a rattle; with a clank; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) persistently (complaining, etc.); annoyingly; (going) on and on; (adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) messy; cluttered; untidy; (4) {tradem} (See カプセルトイ) capsule-toy vending machine; capsule toy; (5) (See クツワムシ) Mecopoda nipponensis (species of katydid) |
Variations: |
gachingachin; gachingachin がちんがちん; ガチンガチン |
(onomatopoeic or mimetic word) tick-tock; chipping (sound) |
Variations: |
kachintokuru(kachinto来ru); kachintokuru(kachinto来ru) カチンとくる(カチンと来る); かちんとくる(かちんと来る) |
(exp,vk) (kana only) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) |
Variations: |
gachinaki がちなき |
(noun/participle) (colloquialism) (See マジ泣き) crying for real |
Variations: |
kacchoii; kacchoii; kacchoii; kacchoyoi(sk); kacchoyoi(sk) / kacchoi; kacchoi; kacchoi; kacchoyoi(sk); kacchoyoi(sk) かっちょいい; カッチョいい; カッチョイイ; カッチョよい(sk); かっちょよい(sk) |
(adj-ix) (slang) (kana only) (See かっこいい) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy |
カルチュラル・スタディーズ |
karuchuraru sutadiizu / karuchuraru sutadizu カルチュラル・スタディーズ |
cultural studies |
Variations: |
karotenoido; karochinoido カロテノイド; カロチノイド |
{chem} carotenoid; carotinoid |
キャッチ・アンド・リリース |
kyacchi ando ririisu / kyacchi ando ririsu キャッチ・アンド・リリース |
catch and release (fishing) |
Variations: |
guchagucha; guchagucha ぐちゃぐちゃ; グチャグチャ |
(adv,adj-na,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pulpy; soppy; (adv,adj-na,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sloppy; untidy; in a disarray; chaotic |
Variations: |
guttaperuka; gatapaacha / guttaperuka; gatapacha グッタペルカ; ガタパーチャ |
gutta-percha (may:) |
クビチェックデオリヴェイラ see styles |
kubichekkudeorireira / kubichekkudeorirera クビチェックデオリヴェイラ |
(person) Kubitschek de Oliveira |
Variations: |
kubirefechi; kubirefechi くびれフェチ; クビレフェチ |
(slang) (See 括れ・2) small waist fetish; wasp waist fetish |
グリーン・アーキテクチャー |
guriin aakitekuchaa / gurin akitekucha グリーン・アーキテクチャー |
green architecture |
グリチルリチン酸二カリウム see styles |
gurichirurichinsannikariumu グリチルリチンさんにカリウム |
dipotassium glycyrrhizate; dipotassium glycyrrhizinate |
グリルドチーズサンドイッチ see styles |
gurirudochiizusandoicchi / gurirudochizusandoicchi グリルドチーズサンドイッチ |
grilled cheese sandwich; grilled cheese |
クレアチニン・クリアランス |
kureachinin kuriaransu クレアチニン・クリアランス |
creatinine clearance |
クレマンリチャードアトリー see styles |
kuremanrichaadoatorii / kuremanrichadoatori クレマンリチャードアトリー |
(person) Clement Richard Attlee |
クローズド・アーキテクチャ |
kuroozudo aakitekucha / kuroozudo akitekucha クローズド・アーキテクチャ |
(computer terminology) closed architecture |
グローバルサプライチェーン see styles |
guroobarusapuraicheen グローバルサプライチェーン |
global supply-chain |
Variations: |
kechiotsukeru(kechio付keru); kechiotsukeru(kechio付keru) ケチをつける(ケチを付ける); けちをつける(けちを付ける) |
(exp,v1) (1) (kana only) to find fault (with); to cavil (at); to carp (about); to complain; to pick holes (in); (exp,v1) (2) (kana only) to throw a wet blanket (on); to throw cold water (on); to jinx; to cast a bad omen (on) |
ケンタッキーフライドチキン see styles |
kentakkiifuraidochikin / kentakkifuraidochikin ケンタッキーフライドチキン |
(c) Kentucky Fried Chicken; KFC |
Variations: |
kenchinjiru けんちんじる |
Japanese tofu and vegetable chowder |
Variations: |
kochakocha; kochakocha こちゃこちゃ; コチャコチャ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) cramming in (many small things); jumbling together |
Variations: |
kochokocho; kochokocho こちょこちょ; コチョコチョ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tickling; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) restlessly; hurriedly; fiddling (around); whispering (in someone's ear); (interjection) (3) (said while tickling) kitchy-koo; goochie-goo |
Variations: |
konkonchiki; konkonchiki こんこんちき; コンコンチキ |
(1) (emphatic or mocking word, usu. used as ~のこんこんちき) thing; person; situation; (2) (See キツネ・1) fox |
コンジェスチョン・チャージ |
konjesuchon chaaji / konjesuchon chaji コンジェスチョン・チャージ |
congestion charge |
サーチ&リカバリー・ダイブ |
saachiandorikabarii daibu / sachiandorikabari daibu サーチアンドリカバリー・ダイブ |
search and recovery dive |
サービスルーチンプログラム see styles |
saabisuruuchinpuroguramu / sabisuruchinpuroguramu サービスルーチンプログラム |
{comp} utility routine (program); service routine (program) |
サルティコフ・シチェドリン |
sarutikofu shichedorin サルティコフ・シチェドリン |
(surname) Saltykov-Shchedrin |
サンドロ・ボッティチェッリ |
sandoro botticherri サンドロ・ボッティチェッリ |
(person) Sandro Botticelli |
ジエチルスチルベストロール see styles |
jiechirusuchirubesutorooru ジエチルスチルベストロール |
diethylstilbestrol |
シベチャリ川流域チャシ跡群 see styles |
shibecharikawaryuuikichashiatogun / shibecharikawaryuikichashiatogun シベチャリかわりゅういきチャシあとぐん |
(place-name) Shibecharikawaryūikichashiatogun |
シャトーヌーフレマルチーグ see styles |
shatoonuufuremaruchiigu / shatoonufuremaruchigu シャトーヌーフレマルチーグ |
(place-name) Chateauneuf-les-Martigues |
Variations: |
janai(ja無i)(p); janai(ja無i) じゃない(じゃ無い)(P); ぢゃない(ぢゃ無い) |
(exp,adj-i) (1) (kana only) (from ではない) is not; am not; are not; (exp,adj-i) (2) (kana only) isn't it? |
ジョヴァンニ・ボッカッチョ |
joanni bokkaccho ジョヴァンニ・ボッカッチョ |
(person) Giovanni Boccaccio |
ショウジョウコウカンチョウ see styles |
shoujoukoukanchou / shojokokancho ショウジョウコウカンチョウ |
(kana only) northern cardinal (Cardinalis cardinalis); common cardinal |
シンチレーションカウンター see styles |
shinchireeshonkauntaa / shinchireeshonkaunta シンチレーションカウンター |
scintillation counter |
スイッチング・レギュレータ |
suicchingu regyureeta スイッチング・レギュレータ |
(computer terminology) switching regulator |
スターティング・ピッチャー |
sutaatingu picchaa / sutatingu piccha スターティング・ピッチャー |
starting pitcher |
スチール・ネール・ファイル |
suchiiru neeru fairu / suchiru neeru fairu スチール・ネール・ファイル |
steel nail file |
Variations: |
suchiiru(p); sutiiru / suchiru(p); sutiru スチール(P); スティール |
(See 鋼・1) steel |
スチレン・ブタジエン・ゴム |
suchiren butajien gomu スチレン・ブタジエン・ゴム |
styrene-butadiene rubber; SBR |
ストリート・ファーニチャー |
sutoriito faanichaa / sutorito fanicha ストリート・ファーニチャー |
street furniture |
Variations: |
tachiwarui(tachi悪i); tachiwarui(tachi悪i, 質悪i) タチわるい(タチ悪い); たちわるい(たち悪い, 質悪い) |
(exp,adj-i) (See 質・たち・1) in bad taste; problematic; of poor character |
タヒチバタフライフィッシュ see styles |
tahichibatafuraifisshu タヒチバタフライフィッシュ |
Tahiti butterflyfish (Chaetodon trichrous); Tahitian butterflyfish |
デコレーション・チャリンコ |
dekoreeshon charinko デコレーション・チャリンコ |
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike |
デフランチェスカガバッツァ see styles |
defuranchesukagabassha デフランチェスカガバッツァ |
(surname) De Francesca-Cavazza |
Variations: |
docchinishiro; dochiranishiro どっちにしろ; どちらにしろ |
(expression) whichever one chooses; either way |
トンプソンチョウチョウウオ see styles |
tonpusonchouchouuo / tonpusonchochouo トンプソンチョウチョウウオ |
Thompson's butterflyfish (Hemitaurichthys thompsoni) |
ナーベレジヌイェチェルヌイ see styles |
naaberejinuecherunui / naberejinuecherunui ナーベレジヌイェチェルヌイ |
(place-name) Naberezhnye Chelny |
Variations: |
narushishisumu; naruchishizumu ナルシシスム; ナルチシズム |
narcissism (fre: narcissisme) |
Variations: |
nezumichifusukin(nezumichifusu菌); nezumichifusukin(鼠chifusu菌) ネズミチフスきん(ネズミチフス菌); ねずみチフスきん(鼠チフス菌) |
Salmonella typhimurium |
Variations: |
nechanecha; nechanecha ネチャネチャ; ねちゃねちゃ |
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) gooey; viscous; sticky |
ネットワークアーキテクチャ see styles |
nettowaakuaakitekucha / nettowakuakitekucha ネットワークアーキテクチャ |
(computer terminology) network architecture |
ネミロヴィチ・ダンチェンコ |
nemirorichi danchenko ネミロヴィチ・ダンチェンコ |
(surname) Nemirovich-Danchenko |
Variations: |
notauchimawaru のたうちまわる |
(v5r,vi) to writhe (in pain) |
ノルジヒドログアヤレチン酸 see styles |
norujihidoroguayarechinsan ノルジヒドログアヤレチンさん |
nordihydroguaiaretic acid; NDGA |
ノンスクランブルチャンネル see styles |
nonsukuranburuchanneru ノンスクランブルチャンネル |
non-scrambled channel |
バーチェルサバンナシマウマ see styles |
baacherusabannashimauma / bacherusabannashimauma バーチェルサバンナシマウマ |
(kana only) Burchell's zebra (Equus quagga burchellii) |
バーチカル・マーケティング |
baachikaru maaketingu / bachikaru maketingu バーチカル・マーケティング |
vertical marketing |
バーチャルYouTuber see styles |
baacharuyuuchuubaa / bacharuyuchuba バーチャルユーチューバー |
virtual YouTuber; VTuber; YouTuber appearing in their videos as an animated avatar |
バーチャルコーポレーション see styles |
baacharukooporeeshon / bacharukooporeeshon バーチャルコーポレーション |
(computer terminology) virtual corporation; VC |
バーチャルサーキット識別子 see styles |
baacharusaakittoshikibetsushi / bacharusakittoshikibetsushi バーチャルサーキットしきべつし |
{comp} virtual channel identifier; VCI |
ハーバートオブチャーベリー see styles |
haabaatoobuchaaberii / habatoobuchaberi ハーバートオブチャーベリー |
(personal name) Herbert of Cherbury |
はじかれたように立ち上がる see styles |
hajikaretayounitachiagaru / hajikaretayonitachiagaru はじかれたようにたちあがる |
(exp,v5r) to jump to one's feet; to spring to one's feet; to stand quickly |
ハシナガチョウチョウウオ属 see styles |
hashinagachouchouuozoku / hashinagachochouozoku ハシナガチョウチョウウオぞく |
Chelmon (genus of tropical fish) |
Variations: |
pacchindome パッチンどめ |
triangular hairpin |
パラビチーノトリブルツィオ see styles |
parabichiinotoriburutsuo / parabichinotoriburutsuo パラビチーノトリブルツィオ |
(personal name) Pallavicino-Trivulzio |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.