There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ドブリャンカ see styles |
doburyanka ドブリャンカ |
(place-name) Dobryanka |
ドブルージャ see styles |
doburuuja / doburuja ドブルージャ |
(place-name) Dobrudja |
ドブルイニン see styles |
doburuinin ドブルイニン |
(personal name) Dobrynin |
ドフレシュー see styles |
dofureshuu / dofureshu ドフレシュー |
(personal name) Defrecheux |
ドブローイ波 see styles |
doburooiha ドブローイは |
(physics) (obscure) de Broglie wave |
ドブロヴニク see styles |
doburooniku ドブロヴニク |
(personal name) Dobrovnik |
ドブロスラフ see styles |
doburosurafu ドブロスラフ |
(personal name) Dobroslav |
ドブロベーン see styles |
doburobeen ドブロベーン |
(personal name) Dobroven |
Variations: |
dobugawa どぶがわ |
ditch with running water; drainage channel |
Variations: |
dobe; donbe どべ; どんべ |
(1) (ksb:) last (on the list); (at the) bottom; (in) last position; tailender; (2) (どんべ only) (tsug:) ugly person; fatso |
トベイトスン see styles |
tobeitosun / tobetosun トベイトスン |
(place-name) Tveitsund |
ドベライ半島 see styles |
doberaihantou / doberaihanto ドベライはんとう |
(place-name) Doberai (peninsula) |
トベルスカヤ see styles |
toberusukaya トベルスカヤ |
(place-name) Tverskaya |
トペルチェル see styles |
toperucheru トペルチェル |
(personal name) Toperczer |
ドボラビッチ see styles |
doborabicchi ドボラビッチ |
(personal name) Dvoravitsch |
トポリチャニ see styles |
toporichani トポリチャニ |
(place-name) Topol'cany |
ドボルージャ see styles |
doboruuja / doboruja ドボルージャ |
(place-name) Dobrudja |
ドボルザーク see styles |
doboruzaaku / doboruzaku ドボルザーク |
(personal name) Doboruza-ku |
トポロジカル see styles |
toporojikaru トポロジカル |
(adjectival noun) topological |
トポロバンボ see styles |
toporobanbo トポロバンボ |
(place-name) Topolobampo |
ドボワイヨン see styles |
dobowaiyon ドボワイヨン |
(personal name) Devoyon |
トマーシェク see styles |
tomaasheku / tomasheku トマーシェク |
(personal name) Tomasek |
ドマジリツェ see styles |
domajiritse ドマジリツェ |
(place-name) Domazlice |
トマス・モア |
tomasu moa トマス・モア |
(person) Thomas More |
トマスカップ see styles |
tomasukappu トマスカップ |
Thomas Cup (International Badminton Championship) |
トマスパレス see styles |
tomasuparesu トマスパレス |
(personal name) Tomas Pares |
トマスペイン see styles |
tomasupein / tomasupen トマスペイン |
(person) Thomas Paine |
トマス福音書 see styles |
tomasufukuinsho トマスふくいんしょ |
Gospel of Thomas (apocryphal text) |
トマトソース see styles |
tomatosoosu トマトソース |
tomato sauce |
トマブドウ沢 see styles |
tomabudousawa / tomabudosawa トマブドウさわ |
(place-name) Tomabudousawa |
トマミュラー see styles |
tomamyuraa / tomamyura トマミュラー |
(personal name) Thomamuller |
トマムナイ川 see styles |
tomamunaigawa トマムナイがわ |
(place-name) Tomamunaigawa |
トマムベツ川 see styles |
tomamubetsukawa トマムベツかわ |
(place-name) Tomamubetsukawa |
トマリタキ沢 see styles |
tomaritakizawa トマリタキざわ |
(place-name) Tomaritakizawa |
トマリベツ川 see styles |
tomaribetsukawa トマリベツかわ |
(place-name) Tomaribetsukawa |
トマンケシ川 see styles |
tomankeshigawa トマンケシがわ |
(place-name) Tomankeshigawa |
ドマンジョン see styles |
domanjon ドマンジョン |
(personal name) Demangeon |
ドミティウス see styles |
domitiusu ドミティウス |
(personal name) Domitius Ahenobarbus |
ドミティッラ see styles |
domitirra ドミティッラ |
(personal name) Domitilla |
ドミトリエフ see styles |
domitoriefu ドミトリエフ |
(male given name) Dmitriev |
ドミトリック see styles |
domitorikku ドミトリック |
(personal name) Dmytryk |
トムキャット see styles |
tomukyatto トムキャット |
(product) Tomcat (fighter aircraft); F-14; (product name) Tomcat (fighter aircraft); F-14 |
トムコリンズ see styles |
tomukorinzu トムコリンズ |
Tom Collins |
トムジョンズ see styles |
tomujonzu トムジョンズ |
(work) The History of Tom Jones, A Foundling (book); (wk) The History of Tom Jones, A Foundling (book) |
トムハンクス see styles |
tomuhankusu トムハンクス |
(person) Tom Hanks |
トムヤムクン see styles |
tomuyamukun トムヤムクン |
tom yum goong (Thai soup dish) (tha:) |
トムラウシ山 see styles |
tomuraushiyama トムラウシやま |
(place-name) Tomuraushiyama |
トムラウシ川 see styles |
tomuraushigawa トムラウシがわ |
(place-name) Tomuraushigawa |
トムリンソン see styles |
tomurinson トムリンソン |
(surname) Tomlinson |
トムワトソン see styles |
tomuwatoson トムワトソン |
(surname) Tom Watson |
ドメイコ山脈 see styles |
domeikosanmyaku / domekosanmyaku ドメイコさんみゃく |
(place-name) Cordillera Domeyko |
Variations: |
domesu; dome ドメス; ドメ |
(abbreviation) domestic |
ドメスチック see styles |
domesuchikku ドメスチック |
(noun or adjectival noun) domestic |
ドメッシュー see styles |
domesshuu / domesshu ドメッシュー |
(personal name) Demessieux |
ドメニカーリ see styles |
domenikaari / domenikari ドメニカーリ |
(personal name) Domenicali |
トメルベシベ see styles |
tomerubeshibe トメルベシベ |
(place-name) Tomerubeshibe |
ドモアーブル see styles |
domoaaburu / domoaburu ドモアーブル |
(surname) De Moivre |
トモグラフィ see styles |
tomogurafi トモグラフィ |
tomography |
トモダチ作戦 see styles |
tomodachisakusen トモダチさくせん |
Operation Tomodachi; United States Armed Forces assistance operation to support Japan in disaster relief following the 2011 Tohoku earthquake and tsunami |
ドモドッソラ see styles |
domodossora ドモドッソラ |
(place-name) Domodossola |
Variations: |
tomoza ともざ |
{astron} Puppis (constellation); the Poop Deck |
とやかく言う see styles |
toyakakuiu とやかくいう |
(exp,v5u) to say all kinds of things; to complain; to find fault (with) |
どやし付ける see styles |
doyashitsukeru どやしつける |
(transitive verb) (1) (kana only) to strike; to hit; (transitive verb) (2) to give hell to |
トヨタ自動車 see styles |
toyotajidousha / toyotajidosha トヨタじどうしゃ |
(company) Toyota Motor; (c) Toyota Motor |
トヨマナイ川 see styles |
toyomanaigawa トヨマナイがわ |
(place-name) Toyomanaigawa |
トラ・テープ |
tora teepu トラ・テープ |
safety stripe tape (black-and-yellow plastic tape) (wasei: tora tape); barricade tape |
ドラーヴァ川 see styles |
doraaagawa / doraagawa ドラーヴァがわ |
(place-name) Drava (river) |
ドライ・アイ |
dorai ai ドライ・アイ |
(med) dry eye syndrome; DES; keratoconjunctivitis sicca; keratitis sicca |
ドライ・ジン |
dorai jin ドライ・ジン |
dry gin |
ドライアイス see styles |
doraiaisu ドライアイス |
dry ice |
トライアウト see styles |
toraiauto トライアウト |
tryout |
ドライアッド see styles |
doraiado ドライアッド |
dryad |
トライアル版 see styles |
toraiaruban トライアルばん |
(software) trial version |
トライアンフ see styles |
toraianfu トライアンフ |
(company) Triumph (motorcycle company); (c) Triumph (motorcycle company) |
ドライヴァー see styles |
doraiaa / doraia ドライヴァー |
(personal name) Driver |
ドライヴァス see styles |
doraiasu ドライヴァス |
(personal name) Drivas |
ドライエリア see styles |
doraieria ドライエリア |
dry area |
ドライカース see styles |
doraikaasu / doraikasu ドライカース |
(personal name) Dreikurs |
ドライカット see styles |
doraikatto ドライカット |
dry cut |
ドライカレー see styles |
doraikaree ドライカレー |
(food term) curried pilaf (wasei: dry curry) |
トライシクル see styles |
toraishikuru トライシクル |
tricycle |
ドライスーツ see styles |
doraisuutsu / doraisutsu ドライスーツ |
dry suit |
ドライスキン see styles |
doraisukin ドライスキン |
dry skin |
トライスター see styles |
toraisutaa / toraisuta トライスター |
(product) Tri-Star (Lockheed aircraft) (and many other things...); (product name) Tri-Star (Lockheed aircraft) (and many other things...) |
トライゼン川 see styles |
toraizengawa トライゼンがわ |
(place-name) Traisen (river) |
トライチュケ see styles |
toraichuke トライチュケ |
(personal name) Treitschke |
トライデント see styles |
toraidento トライデント |
(1) {grmyth} trident; (2) Trident (missile) |
ドライビール see styles |
doraibiiru / doraibiru ドライビール |
dry beer |
ドライビング see styles |
doraibingu ドライビング |
(1) driving (a vehicle); (2) {golf} driving; (can act as adjective) (3) driving (force, etc.) |
ドライファス see styles |
doraifasu ドライファス |
(personal name) Dreyfus |
ドライブイン see styles |
doraibuin ドライブイン |
(n,n-pref) (1) drive-in (bank, cinema, etc.); (2) roadside restaurant; rest stop |
ドライブベイ see styles |
doraibubei / doraibube ドライブベイ |
(computer terminology) drive bay; storage bay |
ドライフライ see styles |
doraifurai ドライフライ |
dry fly |
ドライブ位置 see styles |
doraibuichi ドライブいち |
{comp} drive position |
ドライブ文字 see styles |
doraibumoji ドライブもじ |
{comp} drive letter |
トライベッカ see styles |
toraibekka トライベッカ |
(place-name) Tribeca |
トライベツ川 see styles |
toraibetsukawa トライベツかわ |
(place-name) Toraibetsukawa |
トライポッド see styles |
toraipoddo トライポッド |
{comp} Tripod |
ドライミルク see styles |
doraimiruku ドライミルク |
dry milk |
トラヴァース see styles |
toraaasu / toraasu トラヴァース |
(personal name) Travers |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.