I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 17455 total results for your お search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アドミッション・オフィス |
adomisshon ofisu アドミッション・オフィス |
admissions office (eng:) |
Variations: |
apuriori; a puriori アプリオリ; ア・プリオリ |
(adjectival noun) {phil} (ant: アポステリオリ) a priori (lat:) |
アポロニオスデュスコロス see styles |
aporoniosudeusukorosu アポロニオスデュスコロス |
(person) Apollonios Dyskolos |
アルタグラシアデオリツコ see styles |
arutagurashiadeoritsuko アルタグラシアデオリツコ |
(place-name) Altagracia de Orituco |
アルフォンゾフェラボスコ see styles |
arufonzoferabosuko アルフォンゾフェラボスコ |
(person) Alfonso Ferrabosco |
アルプドオートプロバンス see styles |
arupudoootopurobansu アルプドオートプロバンス |
(place-name) Alpes-de-Haute-Provence (France) |
Variations: |
aruborio; aruboorio アルボリオ; アルボーリオ |
arborio (Italian variety of rice) |
Variations: |
arohaoe; aroha oe アロハオエ; アロハ・オエ |
(work) Aloha O'e (folk song by Lili'uokalani) |
アントニーとクレオパトラ see styles |
antoniitokureopatora / antonitokureopatora アントニーとクレオパトラ |
(work) Antony and Cleopatra (film) (play); (wk) Antony and Cleopatra (film) (play) |
アントニオヴィヴァルディ see styles |
antonioriarudi アントニオヴィヴァルディ |
(person) Antonio Vivaldi |
イーストフォークランド島 see styles |
iisutofookurandotou / isutofookurandoto イーストフォークランドとう |
(place-name) East Falkland (island) |
いかがお過ごしでしょうか see styles |
ikagaosugoshideshouka / ikagaosugoshideshoka いかがおすごしでしょうか |
(expression) how are things with you?; how are you doing?; how are you getting along?; how have you been?; how are you? |
イッテンチョウチョウウオ see styles |
ittenchouchouuo / ittenchochouo イッテンチョウチョウウオ |
teardrop butterflyfish (Chaetodon unimaculatus); teardrop coralfish; one-spot butterfly |
インターオペラビリティー see styles |
intaaoperabiritii / intaoperabiriti インターオペラビリティー |
(computer terminology) interoperability |
インフォ・ストラクチャー |
info sutorakuchaa / info sutorakucha インフォ・ストラクチャー |
(computer terminology) infostructure; information structure |
インフォームドコンセント see styles |
infoomudokonsento インフォームドコンセント |
informed consent |
インフォメーションギャプ see styles |
infomeeshongyapu インフォメーションギャプ |
information gap |
インライン・オブジェクト |
inrain obujekuto インライン・オブジェクト |
(computer terminology) inline object |
Variations: |
rioroone; bioroone ヴィオローネ; ビオローネ |
violone (musical instrument) (ita:) |
ヴィットリオ・デ・シーカ |
rittorio de shiika / rittorio de shika ヴィットリオ・デ・シーカ |
(person) Vittorio De Sica |
ウェストフォークランド島 see styles |
wesutofookurandotou / wesutofookurandoto ウェストフォークランドとう |
(place-name) West Falkland (island) |
ウェルナーフォンブラウン see styles |
werunaafonburaun / werunafonburaun ウェルナーフォンブラウン |
(person) Wernher von Braun |
ウォークインクローゼット see styles |
wookuinkuroozetto ウォークインクローゼット |
walk-in closet |
ウォーレンクリストファー see styles |
woorenkurisutofaa / woorenkurisutofa ウォーレンクリストファー |
(person) Warren Christopher |
ウォッチドッグ・タイマー |
wocchidoggu taimaa / wocchidoggu taima ウォッチドッグ・タイマー |
(computer terminology) watchdog timer |
ウォッチドッグ・ドライバ |
wocchidoggu doraiba ウォッチドッグ・ドライバ |
(computer terminology) watchdog driver |
ウォルトンウェーブリッジ see styles |
worutonweeburijji ウォルトンウェーブリッジ |
(place-name) Walton and Weybridge (UK) |
ウスチオルドゥインスキー see styles |
usuchiorudodoinsukii / usuchiorudodoinsuki ウスチオルドゥインスキー |
(place-name) Ust'-Ordynskii (Russia) |
ウミヅキチョウチョウウオ see styles |
umizukichouchouuo / umizukichochouo ウミヅキチョウチョウウオ |
bluelashed butterflyfish (Chaetodon bennetti); Bennett's butterflyfish |
ウラシマチョウチョウウオ see styles |
urashimachouchouuo / urashimachochouo ウラシマチョウチョウウオ |
guyot butterflyfish (Prognathodes guyotensis) |
Variations: |
urufu; worufu(sk) ウルフ; ウォルフ(sk) |
(See 狼・1) wolf |
エキササイズウォーキング see styles |
ekisasaizuwookingu エキササイズウォーキング |
exercise walking |
エクスチェンジ・オーダー |
ekusuchenji oodaa / ekusuchenji ooda エクスチェンジ・オーダー |
exchange order |
エチオピア連邦民主共和国 see styles |
echiopiarenpouminshukyouwakoku / echiopiarenpominshukyowakoku エチオピアれんぽうみんしゅきょうわこく |
Federal Democratic Republic of Ethiopia |
エバナオマントシュベツ川 see styles |
ebanaomantoshubetsugawa エバナオマントシュベツがわ |
(place-name) Ebanaomantoshubetsugawa |
エレクトロニックオフィス see styles |
erekutoronikkuofisu エレクトロニックオフィス |
electronic office |
Variations: |
erobideo; ero bideo エロビデオ; エロ・ビデオ |
pornographic film |
Variations: |
kaarajio; kaa rajio / karajio; ka rajio カーラジオ; カー・ラジオ |
car radio |
Variations: |
kakaonibu; kakao nibu カカオニブ; カカオ・ニブ |
{food} cacao nibs; cocoa nibs |
Variations: |
kakaomasu; kakao masu カカオマス; カカオ・マス |
cacao mass; cocoa mass |
カステリオーネ・オローナ |
kasuterioone oroona カステリオーネ・オローナ |
(place-name) Castiglione Olona |
カステルヌオーボテデスコ see styles |
kasuterunuoobotedesuko カステルヌオーボテデスコ |
(personal name) Castelnuovo-Tedesco |
カスミチョウチョウウオ属 see styles |
kasumichouchouuozoku / kasumichochouozoku カスミチョウチョウウオぞく |
Hemitaurichthys (genus of tropical butterflyfish) |
カッツェネレンヴォーゲン see styles |
kattsenerenoogen カッツェネレンヴォーゲン |
(personal name) Katzenellenbogen |
カトルファージュドブレオ see styles |
katorufaajudobureo / katorufajudobureo カトルファージュドブレオ |
(personal name) Quatrefages De Breau |
カリフォルニア・コンドル |
kariforunia kondoru カリフォルニア・コンドル |
California condor (Gymnogyps californianus) |
カリフォルニア・ドチザメ |
kariforunia dochizame カリフォルニア・ドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
karutsoone; karuzoone カルツォーネ; カルゾーネ |
{food} calzone (ita:) |
キオビホオナガスズメバチ see styles |
kiobihoonagasuzumebachi キオビホオナガスズメバチ |
(kana only) median wasp (Dolichovespula media) |
キャッシュオンデリバリー see styles |
kyasshuonderibarii / kyasshuonderibari キャッシュオンデリバリー |
cash on delivery; COD |
キャラクタ・フォーマット |
kyarakuta foomatto キャラクタ・フォーマット |
(computer terminology) character format |
クォーテーション・マーク |
kooteeshon maaku / kooteeshon maku クォーテーション・マーク |
quotation marks; quotation mark |
Variations: |
kuooto(p); kooto クオート(P); クォート |
quart |
クライオエレクトロニクス see styles |
kuraioerekutoronikusu クライオエレクトロニクス |
cryoelectronics |
クラカケチョウチョウウオ see styles |
kurakakechouchouuo / kurakakechochouo クラカケチョウチョウウオ |
Philippine butterflyfish (Chaetodon adiergastos); panda butterflyfish |
グリーン・ネオン・テトラ |
guriin neon tetora / gurin neon tetora グリーン・ネオン・テトラ |
green neon tetra (Paracheirodon simulans) |
クリスタルマイクロフォン see styles |
kurisutarumaikurofon クリスタルマイクロフォン |
crystal microphone |
クリストファーウォーケン see styles |
kurisutofaawooken / kurisutofawooken クリストファーウォーケン |
(person) Christopher Walken |
グレートオーストラリア湾 see styles |
gureetooosutorariawan グレートオーストラリアわん |
(place-name) Great Australian Bight |
グレニヨンドモンフォール see styles |
gureniyondomonfooru グレニヨンドモンフォール |
(personal name) Grignon de Monfort |
クロオビチョウチョウウオ see styles |
kuroobichouchouuo / kuroobichochouo クロオビチョウチョウウオ |
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
クロスオーガニゼーション see styles |
kurosuooganizeeshon クロスオーガニゼーション |
cross organization |
クロスオーバー・ケーブル |
kurosuoobaa keeburu / kurosuooba keeburu クロスオーバー・ケーブル |
(computer terminology) crossover cable |
ゲーム・オブ・スローンズ |
geemu obu suroonzu ゲーム・オブ・スローンズ |
(wk) Game of Thrones (TV series) |
ケチカウエンオビラシベ川 see styles |
kechikauenobirashibegawa ケチカウエンオビラシベがわ |
(place-name) Kechikauen'obirashibegawa |
コース・オブ・スタディー |
koosu obu sutadii / koosu obu sutadi コース・オブ・スタディー |
course of study |
コードレス・テレフォニー |
koodoresu terefonii / koodoresu terefoni コードレス・テレフォニー |
(computer terminology) cordless telephony |
コウカイチョウチョウウオ see styles |
koukaichouchouuo / kokaichochouo コウカイチョウチョウウオ |
white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos) |
コスト・パーフォーマンス |
kosuto paafoomansu / kosuto pafoomansu コスト・パーフォーマンス |
cost performance |
Variations: |
goriwoogu; goriwogu ゴリウォーグ; ゴリウォグ |
golliwog (doll) |
コンポーネント・ステレオ |
konpoonento sutereo コンポーネント・ステレオ |
component stereo |
Variations: |
gorannotoori ごらんのとおり |
(expression) (honorific or respectful language) as you see; as you can see |
Variations: |
sainofu; sain ofu サインオフ; サイン・オフ |
(noun/participle) {comp} sign off |
Variations: |
sainon; sain on サインオン; サイン・オン |
(noun/participle) {comp} sign on |
サザン・オール・スターズ |
sazan ooru sutaazu / sazan ooru sutazu サザン・オール・スターズ |
(group) Southern All Stars (rock band) |
サフィリオスロスシールド see styles |
safiriosurosushiirudo / safiriosurosushirudo サフィリオスロスシールド |
(surname) Safilios-Rothschild |
ザベストオブJGバラード see styles |
zabesutoobujeejiibaraado / zabesutoobujeejibarado ザベストオブジェージーバラード |
(work) The Best of J. G. Ballard (book); (wk) The Best of J. G. Ballard (book) |
サンアントニオデタマナコ see styles |
sanantoniodetamanako サンアントニオデタマナコ |
(place-name) San Antonio de Tamanaco |
Variations: |
sanoiru; san oiru サンオイル; サン・オイル |
suntan lotion (wasei: sun oil) |
サンチェス・フェルロシオ |
sanchesu feruroshio サンチェス・フェルロシオ |
(surname) Sanchez Ferlosio |
ジェームスオッペンハイム see styles |
jeemusuoppenhaimu ジェームスオッペンハイム |
(person) James Oppenheim |
システム・フォローアップ |
shisutemu forooapu システム・フォローアップ |
(computer terminology) system follow-up; post-implementation review; post-development review |
システム管理オブジェクト see styles |
shisutemukanriobujekuto システムかんりオブジェクト |
{comp} systems managed object |
シチセンチョウチョウウオ see styles |
shichisenchouchouuo / shichisenchochouo シチセンチョウチョウウオ |
spotband butterflyfish (Chaetodon punctatofasciatus) |
シモーヌドボーヴォワール see styles |
shimoonudobooowaaru / shimoonudobooowaru シモーヌドボーヴォワール |
(person) Simone de Beauvoir (1908-1986) |
シャーロットのおくりもの see styles |
shaarottonookurimono / sharottonookurimono シャーロットのおくりもの |
(work) Charlotte's Web (1952 novel by E. B. White, 1973 and 2006 films); (wk) Charlotte's Web (1952 novel by E. B. White, 1973 and 2006 films) |
ジャック・オ・ランターン |
jakku o rantaan / jakku o rantan ジャック・オ・ランターン |
jack-o'-lantern; jack o'lantern |
ジャックオッフェンバック see styles |
jakkuoffenbakku ジャックオッフェンバック |
(person) Jacques Offenbach |
Variations: |
jappuosu; japposu ジャップオス; ジャッポス |
(net-sl) (derogatory term) Japanese man |
シャドウオブヴァンパイア see styles |
shadouobuanpaia / shadoobuanpaia シャドウオブヴァンパイア |
(work) Shadow of the Vampire (film); (wk) Shadow of the Vampire (film) |
ジャパンプラットフォーム see styles |
japanpurattofoomu ジャパンプラットフォーム |
(org) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO); (o) Japan Platform (Japanese emergency relief NGO) |
シャンポリオンフィジャク see styles |
shanporionfijaku シャンポリオンフィジャク |
(personal name) Champollion-Figeac |
ジュースオッペンハイマー see styles |
juusuoppenhaimaa / jusuoppenhaima ジュースオッペンハイマー |
(personal name) Suss-Oppenheimer |
ショットキー・ダイオード |
shottokii daioodo / shottoki daioodo ショットキー・ダイオード |
Schottky diode |
ジョン・フォン・ノイマン |
jon fon noiman ジョン・フォン・ノイマン |
(person) John von Neumann |
ジョンオーグローツハウス see styles |
jonoogurootsuhausu ジョンオーグローツハウス |
(place-name) John o'Groat's (House) |
シングルクォーテーション see styles |
shingurukooteeshon シングルクォーテーション |
(computer terminology) single quotation (mark); apostrophe |
シンフォニーオーケストラ see styles |
shinfoniiookesutora / shinfoniookesutora シンフォニーオーケストラ |
symphony orchestra |
スギアヤチョウチョウウオ see styles |
sugiayachouchouuo / sugiayachochouo スギアヤチョウチョウウオ |
foureye butterflyfish (Chaetodon capistratus) |
ストックトンオンティーズ see styles |
sutokkutonontiizu / sutokkutonontizu ストックトンオンティーズ |
(place-name) Stockton-on-Tees (UK) |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.