I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鄙視鏈


鄙视链

see styles
bǐ shì liàn
    bi3 shi4 lian4
pi shih lien
a ranking of items in a particular category, with the most highly regarded on top (neologism c. 2012, coined by analogy with 食物鏈|食物链[shi2 wu4 lian4], food chain)

鄭國渠


郑国渠

see styles
zhèng guó qú
    zheng4 guo2 qu2
cheng kuo ch`ü
    cheng kuo chü
Zhengguo canal, a 150 km long irrigation canal in Shaanxi built in 264 BC

酒波寺

see styles
 sanamidera
    さなみでら
(place-name) Sanamidera

酒波谷

see styles
 sanamidani
    さなみだに
(place-name) Sanamidani

酒直台

see styles
 sakanaodai
    さかなおだい
(place-name) Sakanaodai

醒める

see styles
 sameru
    さめる
(v1,vi) (1) to wake; to wake up; (2) to become sober; to sober up; to regain consciousness (e.g. after anaesthesia); (3) to come to one's senses; to be disillusioned

采也南

see styles
 sayana
    さやな
(female given name) Sayana

采奈依

see styles
 sanae
    さなえ
(female given name) Sanae

釈義学

see styles
 shakugigaku
    しゃくぎがく
(1) exegesis; explanation of a text; commentary on a text; (2) study of biblical interpretation

釈迦内

see styles
 shakanai
    しゃかない
(place-name) Shakanai

釉珂奈

see styles
 yukana
    ゆかな
(female given name) Yukana

釋摩男


释摩男

see styles
shì mó nán
    shi4 mo2 nan2
shih mo nan
 Shakumadan
Śākya Mahānāma Kulika, one of the first five of the Buddha's disciples, i.e. prince Kulika.

里亜南

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

里佳菜

see styles
 rikana
    りかな
(female given name) Rikana

里愛菜

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

里賈納


里贾纳

see styles
lǐ jiǎ nà
    li3 jia3 na4
li chia na
Regina city, capital of Saskatchewan province, Canada

里颯奈

see styles
 risana
    りさな
(female given name) Risana

里香和

see styles
 rikana
    りかな
(personal name) Rikana

里香菜

see styles
 rikana
    りかな
(personal name) Rikana

重なり

see styles
 kasanari
    かさなり
overlapping; piling; stacking

重なる

see styles
 kasanaru
    かさなる
(v5r,vi) (1) to be piled up; to lie on top of one another; (v5r,vi) (2) to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate; (v5r,vi) (3) to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously

重複法


重复法

see styles
chóng fù fǎ
    chong2 fu4 fa3
ch`ung fu fa
    chung fu fa
repetition; duplication; reduplication; anadiplosis

野の花

see styles
 nonohana
    ののはな
wild flowers; (female given name) Nonoka

野乃花

see styles
 nonohana
    ののはな
(surname) Nonohana

野名恵

see styles
 yanae
    やなえ
(female given name) Yanae

野場中

see styles
 nobanaka
    のばなか
(place-name) Nobanaka

野島鼻

see styles
 nojimahana
    のじまはな
(place-name) Nojimahana

野崎鼻

see styles
 nozakibana
    のざきばな
(personal name) Nozakibana

野放し

see styles
 nobanashi
    のばなし
(noun - becomes adjective with の) (1) pasturing (e.g. cattle); letting (an animal) run loose; (noun - becomes adjective with の) (2) letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)

野村中

see styles
 nomuranaka
    のむらなか
(place-name) Nomuranaka

野沢菜

see styles
 nozawana; nozawana
    のざわな; ノザワナ
(kana only) rape (Brassica rapa); common rape; cole; coleseed; coleseed greens

野花南

see styles
 nokanan
    のかなん
(place-name) Nokanan

野間中

see styles
 nomanaka
    のまなか
(place-name) Nomanaka

野首鼻

see styles
 nokubibana
    のくびばな
(place-name) Nokubibana

金ケ丘

see styles
 kanagaoka
    かながおか
(place-name) Kanagaoka

金ケ口

see styles
 kanagakuchi
    かながくち
(place-name) Kanagakuchi

金ヶ塔

see styles
 kanagatou / kanagato
    かながとう
(place-name) Kanagatou

金ケ岳

see styles
 kanagatake
    かながたけ
(personal name) Kanagatake

金ケ瀬

see styles
 kanagase
    かながせ
(place-name) Kanagase

金ケ田

see styles
 kanakeda
    かなけだ
(place-name) Kanakeda

金づち

see styles
 kanazuchi
    かなづち
(1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone

金ノ花

see styles
 kanenohana
    かねのはな
(surname) Kanenohana

金世栄

see styles
 kanaseei / kanasee
    かなせえい
(personal name) Kanaseei

金丸山

see styles
 kanamaruyama
    かなまるやま
(place-name) Kanamaruyama

金丸池

see styles
 kanamaruike
    かなまるいけ
(place-name) Kanamaruike

金丸町

see styles
 kanamarumachi
    かなまるまち
(place-name) Kanamarumachi

金乃花

see styles
 kanenohana
    かねのはな
(surname) Kanenohana

金五輪

see styles
 kanagorin
    かなごりん
(place-name) Kanagorin

金井上

see styles
 kanaikami
    かないかみ
(place-name) Kanaikami

金井前

see styles
 kanaimai
    かないまい
(place-name) Kanaimai

金井務

see styles
 kanaitsutomu
    かないつとむ
(person) Kanai Tsutomu (1929.2-)

金井圓

see styles
 kanaimadoka
    かないまどか
(person) Kanai Madoka

金井塚

see styles
 kanaizuka
    かないづか
(surname) Kanaizuka

金井山

see styles
 kanaiyama
    かないやま
(place-name) Kanaiyama

金井島

see styles
 kanaijima
    かないじま
(surname) Kanaijima

金井崎

see styles
 kanaizaki
    かないざき
(personal name) Kanaizaki

金井川

see styles
 kanaigawa
    かないがわ
(place-name) Kanaigawa

金井戸

see styles
 kanaido
    かないど
(place-name) Kanaido

金井沢

see styles
 kanaizawa
    かないざわ
(place-name) Kanaizawa

金井淵

see styles
 kanaibuchi
    かないぶち
(place-name) Kanaibuchi

金井熙

see styles
 kanaihiroshi
    かないひろし
(person) Kanai Hiroshi

金井町

see styles
 kanaimachi
    かないまち
(place-name) Kanaimachi

金井神

see styles
 kanaigami
    かないがみ
(place-name) Kanaigami

金井耿

see styles
 kanaiakira
    かないあきら
(person) Kanai Akira

金井茂

see styles
 kanaishigeru
    かないしげる
(person) Kanai Shigeru (1969.10.18-)

金井谷

see styles
 kanaidani
    かないだに
(place-name) Kanaidani

金井豊

see styles
 kanaiyutaka
    かないゆたか
(person) Kanai Yutaka (1959.10.26-1990.8.23)

金井迫

see styles
 kanaizako
    かないざこ
(place-name) Kanaizako

金井重

see styles
 kanaishige
    かないしげ
(person) Kanai Shige

金仁瑞

see styles
 kanajinzui
    かなじんずい
(personal name) Kanajinzui

金佐谷

see styles
 kanasadani
    かなさだに
(place-name) Kanasadani

金倉川

see styles
 kanakuragawa
    かなくらがわ
(personal name) Kanakuragawa

金倉橋

see styles
 kanakurabashi
    かなくらばし
(place-name) Kanakurabashi

金倉沢

see styles
 kanakurazawa
    かなくらざわ
(place-name) Kanakurazawa

金倉町

see styles
 kanakurachou / kanakuracho
    かなくらちょう
(place-name) Kanakurachō

金倉譲

see styles
 kanakurayuzuru
    かなくらゆずる
(person) Kanakura Yuzuru

金凍山

see styles
 kanakoriyama
    かなこりやま
(personal name) Kanakoriyama

金出地

see styles
 kanadechi
    かなでち
(surname) Kanadechi

金切声

see styles
 kanakirigoe
    かなきりごえ
(noun - becomes adjective with の) shrill voice; piercing cry; shriek; scream

金剛佛


金刚佛

see styles
jīn gāng fó
    jin1 gang1 fo2
chin kang fo
 kongō butsu
vajra-buddha. Vairocana, or 大日 the Sun-buddha; sometimes applied to Śākyamuni as embodiment of the Truth, of Wisdom, and of Purity.

金剛座


金刚座

see styles
jīn gāng zuò
    jin1 gang1 zuo4
chin kang tso
 kongō za
Bodhimanda (place of enlightenment associated with a Bodhisattva)
(or金剛座床) vajrāsana, or bodhimaṇḍa, Buddha's seat on attaining enlightenment, the 'diamond' throne. Also a posture or manner of sitting. M.W.

金剛桜

see styles
 kongouzakura / kongozakura
    こんごうざくら
(rare) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana)

金剛界


金刚界

see styles
jīn gāng jiè
    jin1 gang1 jie4
chin kang chieh
 kongoukai / kongokai
    こんごうかい
(1) {Buddh} (See 胎蔵界・たいぞうかい・1) Vajradhatu; Diamond Realm; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金剛界曼荼羅・こんごうかいまんだら) Vajradathu Mandala; Diamond Realm Mandala
vajradhātu, 金界 The 'diamond', or vajra, element of the universe; it is the 智 wisdom of Vairocana in its indestructibility and activity; it arises from the garbhadhātu 胎藏界q.v., the womb or store of the Vairocana 理 reason or principles of such wisdom, v. 理智. The two, garbhadhātu and vajradhātu, are shown by the esoteric school, especially in the Japanese Shingon, in two maṇḍalas, i.e. groups or circles, representing in various portrayals the ideas arising from the two, fundamental concepts. vajradhātu is intp. as the 智 realm of intellection, and garbhadhātu as the 理 substance underlying it, or the matrix; the latter is the womb or fundamental reason of all things, and occupies the eastern position as 'cause' of the vajradhātu, which is on the west as the resultant intellectual or spiritual expression. But both are one as are Reason and Wisdom, and Vairocana (the illuminator, the 大日 great sun) presides over both, as source and supply. The vajradhātu represents the spiritual world of complete enlightenment, the esoteric dharmakāya doctrine as contrasted with the exoteric nirmāṇakāya doctrine. It is the sixth element 識 mind, and is symbolized by a triangle with the point downwards and by the full moon, which represents 智 wisdom or understanding; it corresponds to 果 fruit, or effect, garbhadhātu being 因 or cause. The 金剛王五部 or five divisions of the vajradhātu are represented by the Five dhyāni-buddhas, thus: centre 大日Vairocana; east 阿閦 Akṣobhya; south 寶生Ratnasambhava; west 阿彌陀 Amitābha; north 不 空 成就 Amoghasiddhi, or Śākyamuni. They are seated respectively on a lion, an elephant, a horse, a peacock, and a garuda. v. 五佛; also 胎.

金剛頂


金刚顶

see styles
jīn gāng dǐng
    jin1 gang1 ding3
chin kang ting
 kongō chō
The diamond apex or crown, a general name of the esoteric doctrines and sutras of Vairocana. The sutra金剛頂經 is the authority for the金剛頂宗 sect.

金加羅

see styles
 kanakara
    かなから
(surname) Kanakara

金原田

see styles
 kanaharada
    かなはらだ
(place-name) Kanaharada

金取北

see styles
 kanadorikita
    かなどりきた
(place-name) Kanadorikita

金取南

see styles
 kanadoriminami
    かなどりみなみ
(place-name) Kanadoriminami

金口峠

see styles
 kanaguchitouge / kanaguchitoge
    かなぐちとうげ
(place-name) Kanaguchitōge

金口川

see styles
 kanaguchigawa
    かなぐちがわ
(place-name) Kanaguchigawa

金古曽

see styles
 kanakoso
    かなこそ
(place-name) Kanakoso

金吉川

see styles
 kanayoshigawa
    かなよしがわ
(place-name) Kanayoshigawa

金名部

see styles
 kanabe
    かなべ
(surname) Kanabe

金君姫

see styles
 kanakunhi
    かなくんひ
(personal name) Kanakunhi

金吹池

see styles
 kanafukiike / kanafukike
    かなふきいけ
(place-name) Kanafukiike

金吹沢

see styles
 kanafukizawa
    かなふきざわ
(place-name) Kanafukizawa

金周布

see styles
 kanasufu
    かなすふ
(place-name) Kanasufu

金喰川

see styles
 kanahamigawa
    かなはみがわ
(place-name) Kanahamigawa

金国山

see styles
 kanakuniyama
    かなくにやま
(personal name) Kanakuniyama

金國汗


金国汗

see styles
jīn guó hán
    jin1 guo2 han2
chin kuo han
the Later Jin dynasty (from 1616-); the Manchu khanate or kingdom that took over as the Qing dynasty in 1644

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary