Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15359 total results for your search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
綯い交ぜにする
ない交ぜにする

 naimazenisuru
    ないまぜにする
(exp,vs-i) to blend (e.g. truth and lies); to mix together (e.g. kanji and kana)

Variations:
総なめ
総ナメ
総嘗め(rK)

 souname / soname
    そうなめ
(1) sweeping over (e.g. of a natural disaster); engulfing; (2) sweeping victory; clean sweep

Variations:
考えもつかない
考えも付かない

 kangaemotsukanai
    かんがえもつかない
(exp,adj-i) (See 考えつく・かんがえつく) unthinkable; unimaginable; inconceivable; unclassifiable; never dreamt of

Variations:
聞きもしないで
聴きもしないで

 kikimoshinaide
    ききもしないで
(expression) without even asking; without even listening; without careful inquiry (enquiry)

Variations:
膣ナラ
膣なら
腟ナラ
腟なら

 chinara
    ちなら
(slang) queef

Variations:
芳しくない
芳しく無い(sK)

 kanbashikunai
    かんばしくない
(adjective) poor; not satisfactory; undesirable; unfavourable; unfavorable; disgraceful

Variations:
血なまぐさい
血生臭い
血腥い

 chinamagusai
    ちなまぐさい
(adjective) (1) reeking of blood; stinking of blood; (adjective) (2) bloody (battle, crime, etc.)

Variations:
見境がつかない
見境が付かない

 misakaigatsukanai
    みさかいがつかない
(exp,adj-i) (See 付く・つく・10) cannot tell one thing from another; cannot distinguish (e.g. good from bad)

Variations:
見当がつかない
見当が付かない

 kentougatsukanai / kentogatsukanai
    けんとうがつかない
(expression) having not the slightest idea

Variations:
身に覚えの無い
身に覚えのない

 minioboenonai
    みにおぼえのない
(exp,adj-f) (See 身に覚えのある) having no memory of (having done something); having nothing to do with; having no knowledge of; knowing nothing about

Variations:
途轍もない
途轍も無い(rK)

 totetsumonai
    とてつもない
(exp,adj-i) (1) (kana only) extravagant; absurd; unbelievable; preposterous; unreasonable; (exp,adj-i) (2) (kana only) enormous; tremendous; extraordinary; monumental

Variations:
遠慮会釈もない
遠慮会釈も無い

 enryoeshakumonai
    えんりょえしゃくもない
(exp,adj-i) (often as 遠慮会釈もなく) (See 遠慮会釈) inconsiderate; ruthless; merciless; lacking compunction

Variations:
選ぶところがない
選ぶ所がない

 erabutokoroganai
    えらぶところがない
(expression) (idiom) being the same thing (as); being indistinguishable (from)

Variations:
遺憾にたえない
遺憾に堪えない

 ikannitaenai
    いかんにたえない
(exp,adj-i) deeply regrettable

Variations:
間もなく
間も無く

 mamonaku
    まもなく
(adverb) (1) (kana only) soon; shortly; before long; in a short time; in a little while; (adverb) (2) (after the dictionary form of a verb) having no time to ...; with no time to ...

Variations:
面目次第もない
面目次第も無い

 menbokushidaimonai
    めんぼくしだいもない
(exp,adj-i) truly ashamed

Variations:
頭が上がらない
頭があがらない

 atamagaagaranai / atamagagaranai
    あたまがあがらない
(exp,adj-i) (idiom) to be no match for (e.g. outclassed in authority, strength or in debt to); to be unable to act on an equal basis with

Variations:
馬鹿にできない
馬鹿に出来ない

 bakanidekinai; bakanidekinai
    ばかにできない; バカにできない
(expression) someone (something) not to be trifled with

Variations:
鳥肌になる
鶏肌になる(iK)

 torihadaninaru
    とりはだになる
(Godan verb with "ru" ending) (See 鳥肌が立つ) to have goosebumps

Variations:
鼻垂らし
はな垂らし
洟垂らし

 hanatarashi
    はなたらし
(noun - becomes adjective with の) (1) runny-nosed child; sniveler; sniveller; (noun - becomes adjective with の) (2) (derogatory term) greenhorn; inexperienced person

Variations:
担い手
にない手(sK)

 ninaite
    にないて
(1) bearer; carrier; (2) person bearing responsibility; person in charge; supporter

Variations:
脈なし
脈無し
脈ナシ(sK)

 myakunashi
    みゃくなし
(slang) (See 脈無し病) just friends; no romantic interest; no pulse

Variations:
ナースシューズ
ナース・シューズ

 naasushuuzu; naasu shuuzu / nasushuzu; nasu shuzu
    ナースシューズ; ナース・シューズ
comfortable low-heel shoes, suitable for nurses (wasei: nurse shoes)

Variations:
ナースセンター
ナース・センター

 naasusentaa; naasu sentaa / nasusenta; nasu senta
    ナースセンター; ナース・センター
(1) (See ナースステーション) nurses' station (wasei: nurse center); (2) nurse training and placement organization

Variations:
ナイスキャッチ
ナイス・キャッチ

 naisukyacchi; naisu kyacchi
    ナイスキャッチ; ナイス・キャッチ
(int,n) nice catch; good catch

Variations:
ナイスクリーム
ナイス・クリーム

 naisukuriimu; naisu kuriimu / naisukurimu; naisu kurimu
    ナイスクリーム; ナイス・クリーム
{food} nice cream; creamed frozen fruit; vegan ice cream

Variations:
ナイスジョーク
ナイス・ジョーク

 naisujooku; naisu jooku
    ナイスジョーク; ナイス・ジョーク
(n,exp) nice joke

Variations:
ナイスショット
ナイス・ショット

 naisushotto; naisu shotto
    ナイスショット; ナイス・ショット
(n,int) {sports} nice shot (esp. in golf)

Variations:
ナイスチョイス
ナイス・チョイス

 naisuchoisu; naisu choisu
    ナイスチョイス; ナイス・チョイス
(expression) nice choice

Variations:
ナイスファイト
ナイス・ファイト

 naisufaito; naisu faito
    ナイスファイト; ナイス・ファイト
(interjection) well done! (wasei: nice fight); nice try!; well fought!

Variations:
ナイトクリーム
ナイト・クリーム

 naitokuriimu; naito kuriimu / naitokurimu; naito kurimu
    ナイトクリーム; ナイト・クリーム
night cream

Variations:
ナイトスポット
ナイト・スポット

 naitosupotto; naito supotto
    ナイトスポット; ナイト・スポット
nightspot; nightclub

Variations:
ナイトテーブル
ナイト・テーブル

 naitoteeburu; naito teeburu
    ナイトテーブル; ナイト・テーブル
night table; bedside table

Variations:
ナイトルースト
ナイト・ルースト

 naitoruusuto; naito ruusuto / naitorusuto; naito rusuto
    ナイトルースト; ナイト・ルースト
night roost (animal behaviour); night roosting

Variations:
ナイフプリーツ
ナイフ・プリーツ

 naifupuriitsu; naifu puriitsu / naifupuritsu; naifu puritsu
    ナイフプリーツ; ナイフ・プリーツ
(See 車襞・くるまひだ) knife pleat; one-way pleat; unidirectional pleat; accordion pleats

Variations:
ナイルアロワナ
ナイル・アロワナ

 nairuarowana; nairu arowana
    ナイルアロワナ; ナイル・アロワナ
African arowana (Heterotis niloticus)

Variations:
ナイルグリーン
ナイル・グリーン

 nairuguriin; nairu guriin / nairugurin; nairu gurin
    ナイルグリーン; ナイル・グリーン
Nile green

Variations:
ナイルモニター
ナイル・モニター

 nairumonitaa; nairu monitaa / nairumonita; nairu monita
    ナイルモニター; ナイル・モニター
Nile monitor (Varanus niloticus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); water leguaan

Variations:
ナショナルアド
ナショナル・アド

 nashonaruado; nashonaru ado
    ナショナルアド; ナショナル・アド
national ad

Variations:
ナックルガード
ナックル・ガード

 nakkurugaado; nakkuru gaado / nakkurugado; nakkuru gado
    ナックルガード; ナックル・ガード
(1) knuckle guard; (2) (motorcycle) hand guards

Variations:
ナックルパート
ナックル・パート

 nakkurupaato; nakkuru paato / nakkurupato; nakkuru pato
    ナックルパート; ナックル・パート
knuckle part

Variations:
ナップザック
ナップサック

 nappuzakku(p); nappusakku
    ナップザック(P); ナップサック
knapsack (ger: Knappsack); rucksack; backpack

Variations:
ナンバーエイト
ナンバー・エイト

 nanbaaeito; nanbaa eito / nanbaeto; nanba eto
    ナンバーエイト; ナンバー・エイト
{sports} number 8 (in rugby)

Variations:
ナンバークロス
ナンバー・クロス

 nanbaakurosu; nanbaa kurosu / nanbakurosu; nanba kurosu
    ナンバークロス; ナンバー・クロス
number crossword (var. of kanji crossword puzzle with numbers where squares with the same number contain the same kanji)

Variations:
ナ変
奈変(ateji)(rK)

 nahen
    ナへん
(abbreviation) {gramm} (See ナ行変格活用) n-stem irregular verb conjugation (in classical Japanese)

Variations:
ナタールトビー
ナタール・トビー

 nataarutobii; nataaru tobii / natarutobi; nataru tobi
    ナタールトビー; ナタール・トビー
Natal toby (Canthigaster natalensis)

Variations:
なまこ壁
海鼠壁
生子壁(rK)

 namakokabe
    なまこかべ
{archit} namako-kabe; style of tiled wall with a prominent white grid pattern

Variations:
ナックルフォア
ナックル・フォア

 nakkurufoa; nakkuru foa
    ナックルフォア; ナックル・フォア
{sports} coxed four (wasei: knuckle four); rowing boat for four rowers and a coxswain

Variations:
アイスアリーナ
アイス・アリーナ

 aisuariina; aisu ariina / aisuarina; aisu arina
    アイスアリーナ; アイス・アリーナ
ice arena

アイネ・クライネ・ナハトムジーク

 aine kuraine nahatomujiiku / aine kuraine nahatomujiku
    アイネ・クライネ・ナハトムジーク
(work) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart); (wk) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart)

Variations:
アウトコーナー
アウト・コーナー

 autokoonaa; auto koonaa / autokoona; auto koona
    アウトコーナー; アウト・コーナー
(See インコーナー) outside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei: out corner)

Variations:
あなた様
貴方様
彼方様(rK)

 anatasama
    あなたさま
(pronoun) (honorific or respectful language) you (singular)

Variations:
アナバプテスト
アナバプティスト

 anabaputesuto; anabaputisuto
    アナバプテスト; アナバプティスト
anabaptist

Variations:
アナフィラキシー
アナフィラキシ

 anafirakishii; anafirakishi / anafirakishi; anafirakishi
    アナフィラキシー; アナフィラキシ
anaphylaxis (ger: Anaphylaxie)

Variations:
アナモルフィック
アナモフィック

 anamorufikku; anamofikku
    アナモルフィック; アナモフィック
(adjectival noun) anamorphic

Variations:
アナルセックス
アナル・セックス

 anarusekkusu; anaru sekkusu
    アナルセックス; アナル・セックス
(noun/participle) anal sex; anal intercourse

Variations:
アナルファック
アナル・ファック

 anarufakku; anaru fakku
    アナルファック; アナル・ファック
(vulgar) (See アナルセックス) anal sex (wasei: anal fuck)

Variations:
アナログゲーム
アナログ・ゲーム

 anarogugeemu; anarogu geemu
    アナログゲーム; アナログ・ゲーム
game not played on a computer (i.e. board games, card games, etc.) (wasei: analogue game); tabletop game; traditional game

Variations:
アナログデータ
アナログ・データ

 anarogudeeta; anarogu deeta
    アナログデータ; アナログ・データ
{comp} analog data

Variations:
アナログボード
アナログ・ボード

 anarogupooto; anarogu pooto
    アナログポート; アナログ・ポート
{comp} analog port

Variations:
アナログモデム
アナログ・モデム

 anarogumodemu; anarogu modemu
    アナログモデム; アナログ・モデム
{comp} analog modem

Variations:
アフターコロナ
アフター・コロナ

 afutaakorona; afutaa korona / afutakorona; afuta korona
    アフターコロナ; アフター・コロナ
(society) post COVID-19 (wasei: after corona); after COVID-19

アムネスティ・インターナショナル

 amunesuti intaanashonaru / amunesuti intanashonaru
    アムネスティ・インターナショナル
(o) Amnesty International

Variations:
イレブンナイン
イレブン・ナイン

 irebunnain; irebun nain
    イレブンナイン; イレブン・ナイン
eleven nines (i.e. 99.999999999%)

Variations:
インナーカラー
インナー・カラー

 innaakaraa; innaa karaa / innakara; inna kara
    インナーカラー; インナー・カラー
dyeing the underlayer of the hair (wasei: inner color); peekaboo highlights; hidden highlights

Variations:
インナーライフ
インナー・ライフ

 innaaraifu; innaa raifu / innaraifu; inna raifu
    インナーライフ; インナー・ライフ
inner life

Variations:
ウェブデザイナ
ウェブ・デザイナ

 webudezaina; webu dezaina
    ウェブデザイナ; ウェブ・デザイナ
{comp} web designer

Variations:
エアクリーナー
エア・クリーナー

 eakuriinaa; ea kuriinaa / eakurina; ea kurina
    エアクリーナー; エア・クリーナー
air cleaner

Variations:
エアターミナル
エア・ターミナル

 eataaminaru; ea taaminaru / eataminaru; ea taminaru
    エアターミナル; エア・ターミナル
air terminal

Variations:
エナジーセーブ
エナジー・セーブ

 enajiiseebu; enajii seebu / enajiseebu; enaji seebu
    エナジーセーブ; エナジー・セーブ
(n,adj-f) (See エナジーセーブモード) energy save; energy saving; energy saver

Variations:
オイルバーナー
オイル・バーナー

 oirubaanaa; oiru baanaa / oirubana; oiru bana
    オイルバーナー; オイル・バーナー
oil burner

Variations:
お世話になる
御世話になる

 osewaninaru
    おせわになる
(exp,v5r) (polite language) (oft. used to express gratitude) (See 世話になる) to receive favor; to receive assistance; to receive help; to be looked after; to be taken care of; to become dependent (on); to become much obliged (to someone); to become indebted

Variations:
お休みなさい
御休みなさい

 oyasuminasai
    おやすみなさい
(expression) (kana only) good night

Variations:
お帰りなさい
御帰りなさい

 okaerinasai
    おかえりなさい
(interjection) welcome home

ガードナーズバタフライフィッシュ

see styles
 gaadonaazubatafuraifisshu / gadonazubatafuraifisshu
    ガードナーズバタフライフィッシュ
Gardner's butterflyfish (Chaetodon gardineri)

Variations:
ガイドナンバー
ガイド・ナンバー

 gaidonanbaa; gaido nanbaa / gaidonanba; gaido nanba
    ガイドナンバー; ガイド・ナンバー
guide number

Variations:
カシューナッツ
カシュー・ナッツ

 kashuunattsu; kashuu nattsu / kashunattsu; kashu nattsu
    カシューナッツ; カシュー・ナッツ
cashew nuts

Variations:
カッターナイフ
カッター・ナイフ

 kattaanaifu; kattaa naifu / kattanaifu; katta naifu
    カッターナイフ; カッター・ナイフ
box cutter (wasei: cutter knife); utility knife

Variations:
カナダバルサム
カナダ・バルサム

 kanadabarusamu; kanada barusamu
    カナダバルサム; カナダ・バルサム
Canada balsam (resin obtained from balsam fir)

Variations:
かなんなー
かなんなぁ
かなんな

 kanannaa; kanannana; kananna / kananna; kanannana; kananna
    かなんなー; かなんなぁ; かなんな
(expression) (ksb:) (See かなわない・2) I don't like it; it's troublesome; it's too much; it's awful

Variations:
ガバナビリティ
ガバナビリティー

 gabanabiriti; gabanabiritii / gabanabiriti; gabanabiriti
    ガバナビリティ; ガバナビリティー
governability

Variations:
カレーコーナー
カレー・コーナー

 kareekoonaa; karee koonaa / kareekoona; karee koona
    カレーコーナー; カレー・コーナー
curry corner

Variations:
カンツォーネ
カンツォーナ

 kantsoone(p); kantsoona
    カンツォーネ(P); カンツォーナ
{music} canzone (ita:)

Variations:
キッズコーナー
キッズ・コーナー

 kizzukoonaa; kizzu koonaa / kizzukoona; kizzu koona
    キッズコーナー; キッズ・コーナー
kids' corner (in a shopping mall, etc.); (indoor) play area

Variations:
キッチンナイフ
キッチン・ナイフ

 kicchinnaifu; kicchin naifu
    キッチンナイフ; キッチン・ナイフ
kitchen knife

Variations:
ケーキドーナツ
ケーキ・ドーナツ

 keekidoonatsu; keeki doonatsu
    ケーキドーナツ; ケーキ・ドーナツ
(See ファッションドーナツ) cake doughnut; old-fashioned doughnut

Variations:
ケイ酸ナトリウム
珪酸ナトリウム

 keisannatoriumu(kei酸natoriumu); keisannatoriumu(珪酸natoriumu) / kesannatoriumu(ke酸natoriumu); kesannatoriumu(珪酸natoriumu)
    ケイさんナトリウム(ケイ酸ナトリウム); けいさんナトリウム(珪酸ナトリウム)
sodium silicate (Na2SiO3)

Variations:
コーナーキック
コーナー・キック

 koonaakikku; koonaa kikku / koonakikku; koona kikku
    コーナーキック; コーナー・キック
{sports} corner kick (soccer)

Variations:
コーナースロー
コーナー・スロー

 koonaasuroo; koonaa suroo / koonasuroo; koona suroo
    コーナースロー; コーナー・スロー
corner throw

Variations:
コーナートップ
コーナー・トップ

 koonaatoppu; koonaa toppu / koonatoppu; koona toppu
    コーナートップ; コーナー・トップ
corner top (wasei:); relay racing system in which the next runners line up in the order the current runners pass a designated point

Variations:
コーナーポスト
コーナー・ポスト

 koonaaposuto; koonaa posuto / koonaposuto; koona posuto
    コーナーポスト; コーナー・ポスト
(1) {sports} ring post (of a boxing or wrestling ring) (wasei: corner post); (2) {sports} (See コーナーフラッグポスト) corner flag (soccer)

Variations:
コーナーワーク
コーナー・ワーク

 koonaawaaku; koonaa waaku / koonawaku; koona waku
    コーナーワーク; コーナー・ワーク
(1) {baseb} working the corners (wasei: corner work); hitting the corners of the plate; pitcher's technique of throwing a ball aiming at the edge of the strike zone; (2) cornering skill (skating, driving, etc.)

Variations:
コールナンバー
コール・ナンバー

 koorunanbaa; kooru nanbaa / koorunanba; kooru nanba
    コールナンバー; コール・ナンバー
call number

Variations:
コナーベーション
コナベーション

 konaabeeshon; konabeeshon / konabeeshon; konabeeshon
    コナーベーション; コナベーション
(See 連接都市) conurbation

Variations:
コナミコマンド
コナミ・コマンド

 konamikomando; konami komando
    コナミコマンド; コナミ・コマンド
{vidg} Konami Code (cheat code) (eng: Konami command)

Variations:
コロナショック
コロナ・ショック

 koronashokku; korona shokku
    コロナショック; コロナ・ショック
COVID-19 crisis (of 2020-2021) (wasei: corona shock)

Variations:
サーモインナー
サーモ・インナー

 saamoinnaa; saamo innaa / samoinna; samo inna
    サーモインナー; サーモ・インナー
thermo inner; inner lining (e.g. of ski boots) that is thermally molded to fit

Variations:
サイトデザイナ
サイト・デザイナ

 saitodezaina; saito dezaina
    サイトデザイナ; サイト・デザイナ
{comp} site designer

サステイナブルディベロップメント

see styles
 sasuteinaburudiberoppumento / sasutenaburudiberoppumento
    サステイナブルディベロップメント
sustainable development

Variations:
サブリナパンツ
サブリナ・パンツ

 saburinapantsu; saburina pantsu
    サブリナパンツ; サブリナ・パンツ
(after the pants worn by Audrey Hepburn's character in the 1954 film Sabrina) (See カプリパンツ) capri pants (wasei: Sabrina pants); capris

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary