I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
識處定 识处定 see styles |
shì chù dìng shi4 chu4 ding4 shih ch`u ting shih chu ting shikisho jō |
The dhyāna, or abstract state, which corresponds to the above. |
譜分析 谱分析 see styles |
pǔ fēn xī pu3 fen1 xi1 p`u fen hsi pu fen hsi |
spectral analysis (physics) |
譬え話 see styles |
tatoebanashi たとえばなし |
allegory; fable; parable |
護苾那 护苾那 see styles |
hù pina hu4 pina4 hu pina Gohina |
Hupian, 'the capital of Vridjisthāna, probably in the neighbourhood of the present Charekoor... to the north of Cabool.' Eitel. |
變化身 变化身 see styles |
biàn huà shēn bian4 hua4 shen1 pien hua shen hengeshin |
The nirmāṇakāya, i.e. transformation-body, or incarnation-body, one of the 三身 trikāya, q.v. |
谷中敦 see styles |
yanakaatsushi / yanakatsushi やなかあつし |
(person) Yanaka Atsushi (1966.12.25-) |
谷中町 see styles |
yanakachou / yanakacho やなかちょう |
(place-name) Yanakachō |
谷内丑 see styles |
yanaiushi やないうし |
(place-name) Yanaiushi |
谷内村 see styles |
yanamura やなむら |
(surname) Yanamura |
谷内池 see styles |
yanaiike / yanaike やないいけ |
(place-name) Yanaiike |
谷内田 see styles |
yanada やなだ |
(surname) Yanada |
谷塚仲 see styles |
yatsukanaka やつかなか |
(place-name) Yatsukanaka |
谷崎鼻 see styles |
tanzakibana たんざきばな |
(place-name) Tanzakibana |
谷永島 see styles |
yanagashima やながしま |
(place-name) Yanagashima |
谷花乙 see styles |
yabanaotsu やばなおつ |
(place-name) Yabanaotsu |
谷花橋 see styles |
tanihanabashi たにはなばし |
(place-name) Tanihanabashi |
谷花甲 see styles |
yabanakou / yabanako やばなこう |
(place-name) Yabanakou |
豆塚中 see styles |
mamezukanaka まめづかなか |
(place-name) Mamezukanaka |
豊ノ花 see styles |
toyonohana とよのはな |
(surname) Toyonohana |
豊原中 see styles |
buiwaranaka ぶいわらなか |
(place-name) Buiwaranaka |
豊川仲 see styles |
toyokawanaka とよかわなか |
(place-name) Toyokawanaka |
豊浦中 see styles |
toyouranaka / toyoranaka とようらなか |
(place-name) Toyouranaka |
豊玉中 see styles |
toyotamanaka とよたまなか |
(place-name) Toyotamanaka |
豊間内 see styles |
toyomanai とよまない |
(place-name) Toyomanai |
豚っ鼻 see styles |
butappana ぶたっぱな |
(See 豚鼻・ぶたばな・1) pig's snout; nose resembling a pig's snout |
象ケ鼻 see styles |
zougabana / zogabana ぞうがばな |
(surname) Zougabana |
象の鼻 see styles |
zounohana / zonohana ぞうのはな |
trunk of an elephant; (place-name) Zounohana |
象頭山 象头山 see styles |
xiàng tóu shān xiang4 tou2 shan1 hsiang t`ou shan hsiang tou shan zouzusan / zozusan ぞうずさん |
(personal name) Zouzusan Gayāśiras, tr. as elephant-head mountain, name of two mountains, one near Gayā, the other said to be near the river Nairañjanā, 150 li away. |
象鼻崎 see styles |
zouhanasaki / zohanasaki ぞうはなさき |
(place-name) Zouhanasaki |
豪頭鼻 see styles |
goutoubana / gotobana ごうとうばな |
(personal name) Goutoubana |
負える see styles |
oeru おえる |
(Ichidan verb) (1) (See 負う・1) to be able to bear; (Ichidan verb) (2) (See 負う・2) to be able to manage |
財テク see styles |
zaiteku ざいテク |
money management technique; zaitech |
財田中 see styles |
saitanaka さいたなか |
(place-name) Saitanaka |
貧血症 贫血症 see styles |
pín xuè zhèng pin2 xue4 zheng4 p`in hsüeh cheng pin hsüeh cheng hinketsushou / hinketsusho ひんけつしょう |
anemia {med} anemia; anaemia |
貫阿弥 see styles |
kanami かんあみ |
(personal name) Kan'ami |
責任者 see styles |
sekininsha せきにんしゃ |
person in charge (including a supervisory role for other staff); person responsible for ...; responsible party; supervisor; manager |
貴ノ花 see styles |
takanohana たかのはな |
(surname) Takanohana |
貴乃花 see styles |
takanohana たかのはな |
(surname) Takanohana |
貴女達 see styles |
anatatachi あなたたち |
(pronoun) (kana only) you (plural) |
貴方々 see styles |
anatagata あなたがた |
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) you (plural) |
貴方方 see styles |
anatagata あなたがた |
(pn,adj-no) (honorific or respectful language) you (plural) |
貴方達 see styles |
anatatachi あなたたち |
(pronoun) (kana only) you (plural) |
貴花田 see styles |
takahanada たかはなだ |
(surname) Takahanada |
賀名子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
賀名愛 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
賀奈世 see styles |
kanayo かなよ |
(female given name) Kanayo |
賀奈予 see styles |
kanayo かなよ |
(female given name) Kanayo |
賀奈子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
賀奈枝 see styles |
kanae かなえ |
(given name) Kanae |
賀奈美 see styles |
kanami かなみ |
(personal name) Kanami |
賀弥奈 see styles |
kayana かやな |
(female given name) Kayana |
賀捺娑 贺捺娑 see styles |
hèn à suō hen4 a4 suo1 hen a so ganasha |
haṃsa, a goose. |
賀菜子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
賄い婦 see styles |
makanaifu まかないふ |
female cook |
賄い方 see styles |
makanaikata まかないかた |
kitchen manager; chef; cook |
賴昌星 赖昌星 see styles |
lài chāng xīng lai4 chang1 xing1 lai ch`ang hsing lai chang hsing |
Lai Changxing (1958-), notorious Xiamen mafia boss involved in large scale corruption and smuggling, extradited from Canada back to China in 2008 |
贊那曩 赞那曩 see styles |
zàn nà nǎng zan4 na4 nang3 tsan na nang sannanō |
candana, sandal-wood incense. |
贋阿弥 see styles |
ganami がんあみ |
(given name) Gan'ami |
贍部洲 赡部洲 see styles |
shàn bù zhōu shan4 bu4 zhou1 shan pu chou senbushū |
Jambudvīpa. Name of the southern of the four great continents, said to be of triangular shape, and to be called after the shape of the leaf of an immense Jambu-tree on Mount Meru, or after fine gold that is found below the tree. It is divided into four parts: south of the Himālayas by the lord of elephants, because of their number; north by the lord of horses; west by the lord of jewels; east by the lord of men. This seems to imply a region larger than India, and Eitel includes in Jambudvīpa the following countries around the Anavatapta lake and the Himālayas. North: Huns, Uigurs, Turks. East: China, Corea, Japan, and some islands. South: Northern India with twenty-seven kingdoms, Eastern India ten kingdoms, Southern India fifteen kingdoms, Central India thirty kingdoms. West: Thirty-four kingdoms. |
贍部金 赡部金 see styles |
shàn bù jīn shan4 bu4 jin1 shan pu chin senbu kon |
(贍部) jambūnada, the produce of the river Jambūnadī, i.e. gold, hence 贍部光像is an image of golden glory, especially the image of Śākyamuni attributed to Anathapiṇḍaka. |
赤タン see styles |
akatan あかタン |
(in hanafuda) the collection of the three red poetry ribbon cards |
赤名川 see styles |
akanagawa あかながわ |
(personal name) Akanagawa |
赤島鼻 see styles |
akajimabana あかじまばな |
(personal name) Akajimabana |
赤崎鼻 see styles |
akazakibana あかざきばな |
(personal name) Akazakibana |
赤崩鼻 see styles |
akakuebana あかくえばな |
(personal name) Akakuebana |
赤川学 see styles |
akagawamanabu あかがわまなぶ |
(person) Akagawa Manabu (1967.9.5-) |
赤曲鼻 see styles |
akamagaribana あかまがりばな |
(place-name) Akamagaribana |
赤松鼻 see styles |
akamatsunohana あかまつのはな |
(place-name) Akamatsunohana |
赤梛岳 see styles |
akanagidake あかなぎだけ |
(place-name) Akanagidake |
赤水母 see styles |
akakurage; akakurage あかくらげ; アカクラゲ |
(kana only) northern sea nettle (Chrysaora melanaster) |
赤水鼻 see styles |
akamizuhana あかみずはな |
(personal name) Akamizuhana |
赤池学 see styles |
akaikemanabu あかいけまなぶ |
(person) Akaike Manabu (1958-) |
赤波川 see styles |
aganamigawa あがなみがわ |
(place-name) Aganamigawa |
赤瀬鼻 see styles |
akasebana あかせばな |
(personal name) Akasebana |
赤石鼻 see styles |
akaishibana あかいしばな |
(personal name) Akaishibana |
赤花川 see styles |
akabanagawa あかばながわ |
(place-name) Akabanagawa |
赤花町 see styles |
akabanachou / akabanacho あかばなちょう |
(place-name) Akabanachō |
赤茄子 see styles |
akanasu あかなす |
(1) Chinese scarlet eggplant (Solanum integrifolium); tomato-fruit eggplant; (2) (See トマト) tomato (Solanum lycopersicum) |
赤薙山 see styles |
akanagisan あかなぎさん |
(personal name) Akanagisan |
赤薙沢 see styles |
akanagisawa あかなぎさわ |
(place-name) Akanagisawa |
赤身魚 see styles |
akamizakana あかみざかな |
fish having red flesh (e.g. maguro, katsuo, saba, iwashi) |
赤離島 see styles |
akabanarijima あかばなりじま |
(personal name) Akabanarijima |
赦儞娑 see styles |
shè nǐ suō she4 ni3 suo1 she ni so Shajisha |
The son of Vaiśravaṇa, see 毘. |
走後門 走后门 see styles |
zǒu hòu mén zou3 hou4 men2 tsou hou men |
(lit.) to enter through the back door; (fig.) to pull strings; to use connections; (fig.) (slang) to have anal sex |
起信論 起信论 see styles |
qǐ xìn lùn qi3 xin4 lun4 ch`i hsin lun chi hsin lun Kishinron |
Śraddhotpada Śāstra; it is one of the earliest remaining Mahāyāna texts and is attributed to Aśvaghoṣa; cf. 馬鳴; two tr. have been made, one by Paramārtha in A. D. 554, another by Śikṣānanda, circa 700; the first text is more generally accepted, as Chih-i, the founder of Tiantai, was Paramārtha's amanuensis, and 法藏 Fazang (643-712) made the standard commentary on it, the 起信論義記, though he had assisted Śikṣānanda in his translation. It gives the fundamental principles of Mahāyāna, and was tr. into English by Teitaro Suzuki (1900), also by T. Richard. There are several commentaries and treatises on it. |
起始点 see styles |
kishiten きしてん |
{anat} origin (of an artery, nerve, etc.); starting point |
超自我 see styles |
choujiga / chojiga ちょうじが |
{psyanal} (See 自我・3,イド) superego |
足趾節 see styles |
sokushisetsu そくしせつ |
{anat} pediphalanx |
跋濫摩 跋滥摩 see styles |
bá làn mó ba2 lan4 mo2 pa lan mo haranma |
婆羅門 Brāhmaṇa, Brahman, the caste, or character, i.e. pure. |
跋羅攙 跋罗搀 see styles |
bá luó chān ba2 luo2 chan1 pa lo ch`an pa lo chan barasan |
Tallakṣana (Julien), 10 octilllions; a 大跋羅攙 is 100 octillions, v. 洛叉. |
跋難陀 跋难陀 see styles |
bán án tuó ban2 an2 tuo2 pan an t`o pan an to Batsunanda |
Upananda, a disciple who rejoiced over the Buddha's death because it freed the disciples from restraint. A nāga king. |
跳ね馬 see styles |
haneuma はねうま |
bucking horse; unmanageable horse |
踰繕那 踰缮那 see styles |
yú shàn nà yu2 shan4 na4 yü shan na yuzenna |
踰闍那 v. 由 yojana. |
踰闍那 踰阇那 see styles |
yú shé nà yu2 she2 na4 yü she na yujana |
(Skt. yojana) |
蹇尼陀 see styles |
jiǎn ní tuó jian3 ni2 tuo2 chien ni t`o chien ni to Kennida |
Kaṇāda, 蹇拏僕Kaṇābhuj, atom-eater, Kaṇāda's nickname, the reputed founder of the Vaiśeṣika school. |
蹴放し see styles |
kehanashi けはなし |
{archit} (See 目草・まぐさ) threshold (lacking the grooves needed for a sliding door); sill |
蹴放す see styles |
kehanasu けはなす |
(transitive verb) (1) (archaism) to kick free; to kick loose; to kick away; (transitive verb) (2) (archaism) to kick open (e.g. a sliding door) |
車内灯 see styles |
shanaitou / shanaito しゃないとう |
interior light (train, etc.) |
軍曹魚 军曹鱼 see styles |
jun cáo yú jun1 cao2 yu2 chün ts`ao yü chün tsao yü |
cobia or black kingfish (Rachycentron canadum) |
軟組織 软组织 see styles |
ruǎn zǔ zhī ruan3 zu3 zhi1 juan tsu chih nansoshiki なんそしき |
soft tissue {anat} (See 軟部組織) soft tissue |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.