There are 16589 total results for your チ search in the dictionary. I have created 166 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オーバーフロールーチング see styles |
oobaafurooruuchingu / oobafurooruchingu オーバーフロールーチング |
(computer terminology) overflow routing |
オープン・アーキテクチャ |
oopun aakitekucha / oopun akitekucha オープン・アーキテクチャ |
(computer terminology) open architecture |
オフィスキュウジュウハチ see styles |
ofisukyuujuuhachi / ofisukyujuhachi オフィスキュウジュウハチ |
{comp} Office98 |
オペレーション・リサーチ |
opereeshon risaachi / opereeshon risachi オペレーション・リサーチ |
operations research |
オペレーションズリサーチ see styles |
opereeshonzurisaachi / opereeshonzurisachi オペレーションズリサーチ |
operations research; OR |
オルドゥインナシチョキン see styles |
orudodoinnashichokin オルドゥインナシチョキン |
(personal name) Ordyn-Nashchokin |
Variations: |
otomodachi おともだち |
(1) (polite language) friend; (2) (used by parents, guardians, etc.) child (one does not know); another child; other children |
Variations: |
ojiichama / ojichama おじいちゃま |
(kana only) (honorific or respectful language) (child. language) (familiar language) grandpa; gramps |
Variations: |
obaachama; obachama / obachama; obachama おばあちゃま; おばちゃま |
(kana only) (honorific or respectful language) (child. language) (familiar language) grandma; granny |
Variations: |
gasupacho; gasupaacho / gasupacho; gasupacho ガスパチョ; ガスパーチョ |
{food} gazpacho (spa:) |
カスミチョウチョウウオ属 see styles |
kasumichouchouuozoku / kasumichochouozoku カスミチョウチョウウオぞく |
Hemitaurichthys (genus of tropical butterflyfish) |
Variations: |
gacchiri(p); gacchiri がっちり(P); ガッチリ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) solid; robust; well-built; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) tight; taut; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) shrewd; calculating; astute |
Variations: |
kanimerenchi(kani目renchi); kanimerenchi(蟹目renchi) カニめレンチ(カニ目レンチ); かにめレンチ(蟹目レンチ) |
adjustable pin wrench; adjustable pin spanner |
カリフォルニア・ドチザメ |
kariforunia dochizame カリフォルニア・ドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カルチュラルスタディーズ see styles |
karuchurarusutadiizu / karuchurarusutadizu カルチュラルスタディーズ |
cultural studies |
Variations: |
karochin(p); karoten カロチン(P); カロテン |
carotene |
カンピーリア・マリッチマ |
kanpiiria maricchima / kanpiria maricchima カンピーリア・マリッチマ |
(place-name) Campiglia Marittima |
キオビホオナガスズメバチ see styles |
kiobihoonagasuzumebachi キオビホオナガスズメバチ |
(kana only) median wasp (Dolichovespula media) |
Variations: |
kicchiri(p); kicchiri きっちり(P); キッチリ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; precisely; punctually; on the dot; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) closely; tightly; (fitting) perfectly; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) properly; without fail |
Variations: |
kyapuchaa; kyapucha / kyapucha; kyapucha キャプチャー; キャプチャ |
(noun, transitive verb) {comp} capture (of audio-visual data); screenshot |
Variations: |
kyoshichouza / kyoshichoza きょしちょうざ |
{astron} Tucana (constellation); the Toucan |
Variations: |
girochin(p); giyochin ギロチン(P); ギヨチン |
guillotine (fre:) |
クラカケチョウチョウウオ see styles |
kurakakechouchouuo / kurakakechochouo クラカケチョウチョウウオ |
Philippine butterflyfish (Chaetodon adiergastos); panda butterflyfish |
グリーンアーキテクチャー see styles |
guriinaakitekuchaa / gurinakitekucha グリーンアーキテクチャー |
green architecture |
クリスチャン・サイエンス |
kurisuchan saiensu クリスチャン・サイエンス |
Christian Science |
グリルド・チーズ・サンド |
gurirudo chiizu sando / gurirudo chizu sando グリルド・チーズ・サンド |
grilled cheese sandwich; grilled cheese |
クレアチニンクリアランス see styles |
kureachininkuriaransu クレアチニンクリアランス |
creatinine clearance |
クローズドアーキテクチャ see styles |
kuroozudoaakitekucha / kuroozudoakitekucha クローズドアーキテクチャ |
(computer terminology) closed architecture |
クロオビチョウチョウウオ see styles |
kuroobichouchouuo / kuroobichochouo クロオビチョウチョウウオ |
reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
ケチカウエンオビラシベ川 see styles |
kechikauenobirashibegawa ケチカウエンオビラシベがわ |
(place-name) Kechikauen'obirashibegawa |
Variations: |
kecchirigu; kecchi rigu ケッチリグ; ケッチ・リグ |
ketch rig |
コイカクシュシビチャリ川 see styles |
koikakushushibicharigawa コイカクシュシビチャリがわ |
(place-name) Koikakushushibicharigawa |
コイボクシュシビチャリ川 see styles |
koibokushushibicharigawa コイボクシュシビチャリがわ |
(place-name) Koibokushushibicharigawa |
コウカイチョウチョウウオ see styles |
koukaichouchouuo / kokaichochouo コウカイチョウチョウウオ |
white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos) |
コスチューム・ジュエリー |
kosuchuumu juerii / kosuchumu jueri コスチューム・ジュエリー |
costume jewelry |
Variations: |
kochujan; kochijan コチュジャン; コチジャン |
{food} gochujang (Korean red chili paste) (kor:) |
Variations: |
koboreochiru こぼれおちる |
(v1,vi) to spill over and fall; to scatter (petals, leaves, etc.) |
コングラチュレーションズ see styles |
kongurachureeshonzu コングラチュレーションズ |
(See コングラチュレーション) congratulations |
コンジェスチョンチャージ see styles |
konjesuchonchaaji / konjesuchonchaji コンジェスチョンチャージ |
congestion charge |
コンシューマーズリサーチ see styles |
konshuumaazurisaachi / konshumazurisachi コンシューマーズリサーチ |
consumers' research; CR |
コンセショナリーチェーン see styles |
konseshonariicheen / konseshonaricheen コンセショナリーチェーン |
concessionary chain |
コンセプチュアル・アート |
konsepuchuaru aato / konsepuchuaru ato コンセプチュアル・アート |
conceptual art |
コンチネンタル・スタイル |
konchinentaru sutairu コンチネンタル・スタイル |
continental style |
コンドラチエフのサイクル see styles |
kondorachiefunosaikuru コンドラチエフのサイクル |
{econ} Kondratiev wave; Kondratiev cycle |
サーチ&リカバリーダイブ |
saachiandorikabariidaibu / sachiandorikabaridaibu サーチアンドリカバリーダイブ |
search and recovery dive |
Variations: |
saachipasu; saachi pasu / sachipasu; sachi pasu サーチパス; サーチ・パス |
{comp} search path |
Variations: |
saabaaochi(saabaa落chi); saabaochi(saaba落chi) / sabaochi(saba落chi); sabaochi(saba落chi) サーバーおち(サーバー落ち); サーバおち(サーバ落ち) |
server outage; server failure; server crash |
Variations: |
sairokishin; chirokishin サイロキシン; チロキシン |
thyroxine; thyroxin |
サウスサンドウィッチ諸島 see styles |
saususandoicchishotou / saususandoicchishoto サウスサンドウィッチしょとう |
(place-name) South Sandwich Islands |
サウンド・スカルプチャー |
saundo sukarupuchaa / saundo sukarupucha サウンド・スカルプチャー |
sound sculpture |
Variations: |
sasukuwacchi; sasukacchi サスクワッチ; サスカッチ |
Sasquatch |
サブルーチン副プログラム see styles |
saburuuchinfukupuroguramu / saburuchinfukupuroguramu サブルーチンふくプログラム |
{comp} subroutine subprogram |
サルティコフシチェドリン see styles |
sarutikofushichedorin サルティコフシチェドリン |
(surname) Saltykov-Shchedrin |
サンカルロスデバリロチェ see styles |
sankarurosudebariroche サンカルロスデバリロチェ |
(place-name) San Carlos de Bariloche (Argentina) |
サンチアゴデコンポステラ see styles |
sanchiagodekonposutera サンチアゴデコンポステラ |
(place-name) Santiago de Compostela |
サンチェス・フェルロシオ |
sanchesu feruroshio サンチェス・フェルロシオ |
(surname) Sanchez Ferlosio |
Variations: |
santiago; sanchiago サンティアゴ; サンチアゴ |
Santiago (Chile) |
サンドイッチ・スプレッド |
sandoicchi supureddo サンドイッチ・スプレッド |
sandwich spread |
サンドロボッティチェッリ see styles |
sandorobotticherri サンドロボッティチェッリ |
(person) Sandro Botticelli |
サンルイスドパライチンガ see styles |
sanruisudoparaichinga サンルイスドパライチンガ |
(place-name) San Luis do Paraitinga |
Variations: |
shiichikin; shii chikin / shichikin; shi chikin シーチキン; シー・チキン |
(orig. a brand name) canned tuna (eng: Sea Chicken); tinned tuna |
Variations: |
jiasechiru; daiasechiru ジアセチル; ダイアセチル |
(See ビアセチル) diacetyl |
ジェイムズチャドウィック see styles |
jeimuzuchadoikku / jemuzuchadoikku ジェイムズチャドウィック |
(person) James Chadwick |
Variations: |
shigunechaa; shigunecha / shigunecha; shigunecha シグネチャー; シグネチャ |
signature |
システム・アーキテクチャ |
shisutemu aakitekucha / shisutemu akitekucha システム・アーキテクチャ |
(computer terminology) system architecture |
システム・フローチャート |
shisutemu furoochaato / shisutemu furoochato システム・フローチャート |
systems flow chart |
シチセンチョウチョウウオ see styles |
shichisenchouchouuo / shichisenchochouo シチセンチョウチョウウオ |
spotband butterflyfish (Chaetodon punctatofasciatus) |
Variations: |
shinachon; shina chon シナチョン; シナ・チョン |
(derogatory term) (slang) China and Korea; Chinese and Korean people |
ジョージジョンミッチェル see styles |
joojijonmiccheru ジョージジョンミッチェル |
(person) George John Mitchell |
ジョーンズビーチ州立公園 see styles |
joonzubiichishuuritsukouen / joonzubichishuritsukoen ジョーンズビーチしゅうりつこうえん |
(place-name) Jones Beach State Park |
ジョヴァンニボッカッチョ see styles |
joannibokkaccho ジョヴァンニボッカッチョ |
(person) Giovanni Boccaccio |
ショウナイチョウメイムシ see styles |
shounaichoumeimushi / shonaichomemushi ショウナイチョウメイムシ |
Macrobiotus shonaicus (species of tardigrade) |
シンチヤンウイグル自治区 see styles |
shinchiyanuigurujichiku シンチヤンウイグルじちく |
(place-name) Xinjiang Uygur territory |
シンチレーション・カメラ |
shinchireeshon kamera シンチレーション・カメラ |
scintillation camera |
スイッチ・アーキテクチャ |
suicchi aakitekucha / suicchi akitekucha スイッチ・アーキテクチャ |
(computer terminology) switch architecture |
Variations: |
suicchi(p); sicchi スイッチ(P); スィッチ |
(noun/participle) switch |
スイッチドバーチャルパス see styles |
suicchidobaacharupasu / suicchidobacharupasu スイッチドバーチャルパス |
{comp} switched virtual path |
Variations: |
suiccha; suicchaa / suiccha; suiccha スイッチャ; スイッチャー |
{comp} switcher |
スイッチングレギュレータ see styles |
suicchinguregyureeta スイッチングレギュレータ |
(computer terminology) switching regulator |
スギアヤチョウチョウウオ see styles |
sugiayachouchouuo / sugiayachochouo スギアヤチョウチョウウオ |
foureye butterflyfish (Chaetodon capistratus) |
スターティングピッチャー see styles |
sutaatingupicchaa / sutatingupiccha スターティングピッチャー |
starting pitcher |
Variations: |
sutatikku; sutachikku スタティック; スタチック |
(noun or adjectival noun) static |
スチームリファイニング法 see styles |
suchiimurifaininguhou / suchimurifaininguho スチームリファイニングほう |
steam refining method |
スチール・ネールファイル |
suchiiru neerufairu / suchiru neerufairu スチール・ネールファイル |
steel nail file |
スチューデント・アパシー |
suchuudento apashii / suchudento apashi スチューデント・アパシー |
student apathy |
ストリートファーニチャー see styles |
sutoriitofaanichaa / sutoritofanicha ストリートファーニチャー |
street furniture |
ストリートファーニチュア see styles |
sutoriitofaanichua / sutoritofanichua ストリートファーニチュア |
street furniture |
スライディング・キャッチ |
suraidingu kyacchi スライディング・キャッチ |
(baseb) sliding catch |
スロボダンミロシェビッチ see styles |
surobodanmiroshebicchi スロボダンミロシェビッチ |
(person) Slobodan Milosevic |
セバスチアンビスカイノ湾 see styles |
sebasuchianbisukainowan セバスチアンビスカイノわん |
(place-name) Bahia Sebastian Vizcaino |
Variations: |
sochirasama そちらさま |
(pronoun) (honorific or respectful language) you |
Variations: |
tagumacchi; tagu macchi タグマッチ; タグ・マッチ |
tag match |
Variations: |
tacchipen; tacchi pen タッチペン; タッチ・ペン |
touch pen; stylus |
Variations: |
tawarishichi; tawaarishichi / tawarishichi; tawarishichi タワリシチ; タワーリシチ |
comrade (rus: tovarishch); tovarich; tovarish |
ツマグロチョウチョウウオ see styles |
tsumagurochouchouuo / tsumagurochochouo ツマグロチョウチョウウオ |
spotfin butterflyfish (Chaetodon ocellatus) |
Variations: |
tiichaa; tiicha / ticha; ticha ティーチャー; ティーチャ |
teacher |
デコレーションチャリンコ see styles |
dekoreeshoncharinko デコレーションチャリンコ |
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike |
デジタル・スチル・カメラ |
dejitaru suchiru kamera デジタル・スチル・カメラ |
(computer terminology) digital still camera |
デスチュット・ド・トラシ |
desuchutto do torashi デスチュット・ド・トラシ |
(surname) Destutt de Tracy |
Variations: |
desumaachi; desu maachi / desumachi; desu machi デスマーチ; デス・マーチ |
(1) (See 死の行進) death march; (2) {comp} death march (in software development); crunch |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.