Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14695 total results for your search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
玉の輿に乗る
玉の輿にのる(sK)

 tamanokoshininoru
    たまのこしにのる
(exp,v5r) to marry into a family of rank; to marry money

Variations:
痛い目に遭わせる
痛い目に合わせる

 itaimeniawaseru
    いたいめにあわせる
(exp,v1) (See 痛い目に合う) to make (a person) pay for (something)

Variations:
目にかかる
目に掛かる
目に懸かる

 menikakaru
    めにかかる
(exp,v5r) (1) (See お目にかかる) to meet (someone of higher status); (exp,v5r) (2) (archaism) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed

Variations:
目に留まる
目に止まる
目にとまる

 menitomaru
    めにとまる
(exp,v5r) to catch one's attention

Variations:
目の当たりにする
目のあたりにする

 manoatarinisuru
    まのあたりにする
(exp,vs-i) to see before one's very eyes; to see right in front of one's eyes; to see with one's own eyes; to see firsthand; to witness personally

Variations:
糸こんにゃく
糸コンニャク
糸蒟蒻

 itokonnyaku(糸konnyaku, 糸蒟蒻); itokonnyaku(糸konnyaku); itogonnyaku(糸蒟蒻)
    いとこんにゃく(糸こんにゃく, 糸蒟蒻); いとコンニャク(糸コンニャク); いとごんにゃく(糸蒟蒻)
{food} konnyaku cut into fine threads; konjac noodles

Variations:
聞くところによると
聞く所によると

 kikutokoroniyoruto
    きくところによると
(expression) from what I've heard; according to reports; from what they say

Variations:
胸がいっぱいになる
胸が一杯になる

 munegaippaininaru
    むねがいっぱいになる
(exp,v5r) (See 胸一杯・1) to get a lump in one's throat; to overflow with feelings; to be overwhelmed with emotion

Variations:
薄紙を剥ぐように
薄紙をはぐように

 usugamiohaguyouni / usugamiohaguyoni
    うすがみをはぐように
(expression) little by little (recovering after an illness); slowly but surely

Variations:
藪にらみ
藪睨み
薮睨み
薮にらみ

 yabunirami
    やぶにらみ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) squint; cross-eyed; (2) (kana only) mistaken view

Variations:
行かずに済む
行かずにすむ(sK)

 ikazunisumu
    いかずにすむ
(exp,v5m) to not have to go; to need not go

Variations:
誠にもって
実にもって
真にもって

 makotonimotte
    まことにもって
(exp,adv) (kana only) (See まことに) in all sincerity; truthfully; honestly

資源の有効な利用の促進に関する法律

see styles
 shigennoyuukounariyounosokushinnikansuruhouritsu / shigennoyukonariyonosokushinnikansuruhoritsu
    しげんのゆうこうなりようのそくしんにかんするほうりつ
(exp,n) Law for the Promotion of Utilization of Recycled Resources

Variations:
身にしみる
身に染みる
身に沁みる

 minishimiru
    みにしみる
(exp,v1) (1) to sink deeply into one's mind; to come home to; to go to one's heart; (exp,v1) (2) to pierce one's body (e.g. of wind, cold, etc.)

Variations:
速贄
早贄(iK)
早にえ(sK)

 hayanie
    はやにえ
(1) (abbreviation) (kana only) (See 百舌の早贄) butcher-bird prey impaled on twigs, thorns, etc. for later consumption; (2) (orig. meaning) first offering of the season

Variations:
金に糸目をつけず
金に糸目を付けず

 kaneniitomeotsukezu / kanenitomeotsukezu
    かねにいとめをつけず
(expression) (See 金に糸目をつけない) (doing something) regardless of expense

鐃准ニ¥申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申

 鐃准ni¥申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申
    鐃准ニ¥申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃緒申
pennyweight

鐃循ミニワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?

 鐃循miniwa申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?
    鐃循ミニワ申鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃?
hominization

Variations:
闇から闇に葬る
やみからやみに葬る

 yamikarayaminihoumuru / yamikarayaminihomuru
    やみからやみにほうむる
(exp,v5r) (1) to cover up; to hush up; to shroud in darkness; (exp,v5r) (2) to have a secret abortion

Variations:
風上にも置けない
風上にもおけない

 kazakaminimookenai
    かざかみにもおけない
(expression) (usu. as 〜の風上にも置けない) a disgrace (to a whole group of people)

Variations:
鵜呑みにする
鵜のみにする(sK)

 unominisuru
    うのみにする
(exp,vs-i) (1) (idiom) to swallow (e.g. a story); to accept without questioning; (exp,vs-i) (2) to swallow (food term) whole; to gobble up; to gulp down

Variations:
ゴロにゃん
ごろにゃん
ゴロニャン

 goronyan; goronyan; goronyan
    ゴロにゃん; ごろにゃん; ゴロニャン
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) purring

Variations:
カニ缶
かに缶
蟹缶
蠏缶(sK)

 kanikan
    かにかん
{food} canned crab

Variations:
歯牙にもかけない
歯牙にも掛けない

 shiganimokakenai
    しがにもかけない
(exp,adj-i) (idiom) taking no notice of; paying no attention to

Variations:
中国藻屑蟹
中国モクズガニ(sK)

 chuugokumokuzugani; chuugokumokuzugani / chugokumokuzugani; chugokumokuzugani
    チュウゴクモクズガニ; ちゅうごくもくずがに
(kana only) (See 上海蟹) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis)

Variations:
ニーハイソックス
ニーハイ・ソックス

 niihaisokkusu; niihai sokkusu / nihaisokkusu; nihai sokkusu
    ニーハイソックス; ニーハイ・ソックス
(See オーバーニーソックス) over-the-knee socks (wasei: knee-high socks); overknee socks

Variations:
ニーリングチェア
ニーリング・チェア

 niiringuchea; niiringu chea / niringuchea; niringu chea
    ニーリングチェア; ニーリング・チェア
kneeling chair

Variations:
ニクソンショック
ニクソン・ショック

 nikusonshokku; nikuson shokku
    ニクソンショック; ニクソン・ショック
(hist) Nixon shock (1971 economic measures)

ニコチンアミドアデニンジヌクレオチド

see styles
 nikochinamidoadeninjinukureochido
    ニコチンアミドアデニンジヌクレオチド
nicotinamide adenine dinucleotide

Variations:
ニッカドバッテリ
ニッカド・バッテリ

 nikkadobatteri; nikkado batteri
    ニッカドバッテリ; ニッカド・バッテリ
{comp} nickel-cadmium battery

Variations:
ニューエコノミー
ニュー・エコノミー

 nyuuekonomii; nyuu ekonomii / nyuekonomi; nyu ekonomi
    ニューエコノミー; ニュー・エコノミー
New Economy

Variations:
ニューカレドニア
ニュー・カレドニア

 nyuukaredonia; nyuu karedonia / nyukaredonia; nyu karedonia
    ニューカレドニア; ニュー・カレドニア
New Caledonia

Variations:
ニューススタンド
ニュース・スタンド

 nyuususutando; nyuusu sutando / nyususutando; nyusu sutando
    ニューススタンド; ニュース・スタンド
newsstand

Variations:
ニュースバリュー
ニュース・バリュー

 nyuusubaryuu; nyuusu baryuu / nyusubaryu; nyusu baryu
    ニュースバリュー; ニュース・バリュー
news value

Variations:
ニュースレター
ニューズレター

 nyuusuretaa(p); nyuuzuretaa / nyusureta(p); nyuzureta
    ニュースレター(P); ニューズレター
newsletter

ニューデリーメタロベータラクタマーゼ

see styles
 nyuuderiimetarobeetarakutamaaze / nyuderimetarobeetarakutamaze
    ニューデリーメタロベータラクタマーゼ
New Delhi metallo-beta-lactamase; NDM-1

Variations:
ニューバージョン
ニュー・バージョン

 nyuubaajon; nyuu baajon / nyubajon; nyu bajon
    ニューバージョン; ニュー・バージョン
{comp} new version

Variations:
ニューファミリー
ニュー・ファミリー

 nyuufamirii; nyuu famirii / nyufamiri; nyu famiri
    ニューファミリー; ニュー・ファミリー
nuclear family in the postwar generation (wasei: new family)

Variations:
ニューヨークダウ
ニューヨーク・ダウ

 nyuuyookudau; nyuuyooku dau / nyuyookudau; nyuyooku dau
    ニューヨークダウ; ニューヨーク・ダウ
{stockm} (See ダウ平均株価) Dow Jones Industrial Average (wasei: New York Dow)

Variations:
ニューラルネット
ニューラル・ネット

 nyuurarunetto; nyuuraru netto / nyurarunetto; nyuraru netto
    ニューラルネット; ニューラル・ネット
neural net

Variations:
ニューリアリズム
ニュー・リアリズム

 nyuuriarizumu; nyuu riarizumu / nyuriarizumu; nyu riarizumu
    ニューリアリズム; ニュー・リアリズム
new realism

Variations:
に決まっている
に決っている(io)

 nikimatteiru / nikimatteru
    にきまっている
(exp,v1) sure to ...; certain to ...; bound to ...; it's natural that ...; it's obvious that ...

Variations:
に決まっている
に決っている(sK)

 nikimatteiru / nikimatteru
    にきまっている
(exp,v1) sure to ...; certain to ...; bound to ...; it's natural that ...; it's obvious that ...

アタッチメントユニットインタフェース

see styles
 atacchimentoyunittointafeesu
    アタッチメントユニットインタフェース
(computer terminology) attachment unit interface; AUI

Variations:
アップルメニュー
アップル・メニュー

 apurumenyuu; apuru menyuu / apurumenyu; apuru menyu
    アップルメニュー; アップル・メニュー
{comp} Apple menu

Variations:
アニマルセラピー
アニマル・セラピー

 animaruserapii; animaru serapii / animaruserapi; animaru serapi
    アニマルセラピー; アニマル・セラピー
animal therapy

Variations:
アニマルプリント
アニマル・プリント

 animarupurinto; animaru purinto
    アニマルプリント; アニマル・プリント
animal print; animal print fabric

Variations:
アニリンブラック
アニリン・ブラック

 anirinburakku; anirin burakku
    アニリンブラック; アニリン・ブラック
aniline black

Variations:
アベニーパファー
アベニー・パファー

 abeniipafaa; abenii pafaa / abenipafa; abeni pafa
    アベニーパファー; アベニー・パファー
dwarf pufferfish (Carinotetraodon travancoricus); Malabar pufferfish; pea pufferfish; pygmy pufferfish

Variations:
アボリジニ
アボリジニー
アボリジン

 aborijini; aborijinii; aborijin / aborijini; aborijini; aborijin
    アボリジニ; アボリジニー; アボリジン
(Australian) Aborigine; Aboriginal Australian

アンソニーチャールズリントンブレアー

see styles
 ansoniichaaruzurintonbureaa / ansonicharuzurintonburea
    アンソニーチャールズリントンブレアー
(person) Anthony Charles Lynton Blair

Variations:
イースターバニー
イースター・バニー

 iisutaabanii; iisutaa banii / isutabani; isuta bani
    イースターバニー; イースター・バニー
Easter bunny

Variations:
イスパニア
エスパーニャ
エスパニア

 isupania; esupaanya; esupania / isupania; esupanya; esupania
    イスパニア; エスパーニャ; エスパニア
(See スペイン) Spain (spa: España)

Variations:
イニシャルコスト
イニシャル・コスト

 inisharukosuto; inisharu kosuto
    イニシャルコスト; イニシャル・コスト
{bus} initial cost; startup cost

Variations:
イブニングコート
イブニング・コート

 ibuningukooto; ibuningu kooto
    イブニングコート; イブニング・コート
evening coat

Variations:
イブニングドレス
イブニング・ドレス

 ibuningudoresu; ibuningu doresu
    イブニングドレス; イブニング・ドレス
evening dress

Variations:
エスニックフード
エスニック・フード

 esunikkufuudo; esunikku fuudo / esunikkufudo; esunikku fudo
    エスニックフード; エスニック・フード
ethnic food

Variations:
エスニックルック
エスニック・ルック

 esunikkurukku; esunikku rukku
    エスニックルック; エスニック・ルック
ethnic look

エンジニアリング・ワークステーション

 enjiniaringu waakusuteeshon / enjiniaringu wakusuteeshon
    エンジニアリング・ワークステーション
(computer terminology) engineering workstation; EWS

Variations:
オーディオマニア
オーディオ・マニア

 oodiomania; oodio mania
    オーディオマニア; オーディオ・マニア
audiophile (wasei: audio mania); hi-fi enthusiast

Variations:
オニオングラタン
オニオン・グラタン

 onionguratan; onion guratan
    オニオングラタン; オニオン・グラタン
onion soup au gratin (wasei: onion gratin); French onion soup

Variations:
オニオンパウダー
オニオン・パウダー

 onionpaudaa; onion paudaa / onionpauda; onion pauda
    オニオンパウダー; オニオン・パウダー
{food} onion powder

Variations:
オンラインモニタ
オンライン・モニタ

 onrainmonita; onrain monita
    オンラインモニタ; オンライン・モニタ
{comp} online monitor

Variations:
お気に入り
御気に入り(sK)

 okiniiri / okiniri
    おきにいり
(noun - becomes adjective with の) (1) (polite language) (See 気に入り) favorite; favourite; pet (e.g. teacher's pet); (2) {comp} (See ブックマーク) bookmark (in a web browser)

Variations:
カーネルパニック
カーネル・パニック

 kaanerupanikku; kaaneru panikku / kanerupanikku; kaneru panikku
    カーネルパニック; カーネル・パニック
{comp} kernel panic

Variations:
ガウンテクニック
ガウン・テクニック

 gauntekunikku; gaun tekunikku
    ガウンテクニック; ガウン・テクニック
gown technique (i.e. use of gowns in sterile environments)

Variations:
カリフォルニア
カルフォルニア

 kariforunia(p); karuforunia
    カリフォルニア(P); カルフォルニア
California

Variations:
カレントニュース
カレント・ニュース

 karentonyuusu; karento nyuusu / karentonyusu; karento nyusu
    カレントニュース; カレント・ニュース
current news

Variations:
カンニングブレス
カンニング・ブレス

 kanninguburesu; kanningu buresu
    カンニングブレス; カンニング・ブレス
{music} stagger breathing (wasei: cunning breath)

Variations:
グラスハーモニカ
グラス・ハーモニカ

 gurasuhaamonika; gurasu haamonika / gurasuhamonika; gurasu hamonika
    グラスハーモニカ; グラス・ハーモニカ
glass harmonica

Variations:
クラフトユニオン
クラフト・ユニオン

 kurafutoyunion; kurafuto yunion
    クラフトユニオン; クラフト・ユニオン
(See 職業別組合) craft union

Variations:
グランドメニュー
グランド・メニュー

 gurandomenyuu; gurando menyuu / gurandomenyu; gurando menyu
    グランドメニュー; グランド・メニュー
regular menu (as opposed to the lunch menu, daily specials, etc.) (wasei: grand menu)

Variations:
コミュニズム
コンミュニズム

 komyunizumu; konmyunizumu(sk)
    コミュニズム; コンミュニズム(sk)
(See 共産主義) communism

Variations:
これを機に
これを期に(iK)

 koreokini
    これをきに
(expression) (form) with this (as a reason, excuse, impetus, starting point, etc.); taking this as an opportunity; as a result (of this); as a consequence; from this point forward

Variations:
コンティニュー
コンティニュ

 kontinyuu; kontinyu(sk) / kontinyu; kontinyu(sk)
    コンティニュー; コンティニュ(sk)
(n,vs,vi) {vidg} continue (option)

Variations:
ご覧になる
御覧になる(sK)

 goranninaru
    ごらんになる
(exp,v5r) (1) (honorific or respectful language) to see; to look; to watch; (aux-v,v5r) (2) (honorific or respectful language) (after the -te form of a verb) to try to ...

Variations:
サバンナモニター
サバンナ・モニター

 sabannamonitaa; sabanna monitaa / sabannamonita; sabanna monita
    サバンナモニター; サバンナ・モニター
(See サバンナオオトカゲ) savanna monitor (Varanus exanthematicus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); Bosc's monitor

Variations:
システムメニュー
システム・メニュー

 shisutemumenyuu; shisutemu menyuu / shisutemumenyu; shisutemu menyu
    システムメニュー; システム・メニュー
system menu

ジャマールッディーンイスファハーニー

see styles
 jamaaruddiinisufahaanii / jamaruddinisufahani
    ジャマールッディーンイスファハーニー
(person) Jamal al-Din Isfahani

Variations:
ジュニアカレッジ
ジュニア・カレッジ

 juniakarejji; junia karejji
    ジュニアカレッジ; ジュニア・カレッジ
junior college

Variations:
ジュニアスタイル
ジュニア・スタイル

 juniasutairu; junia sutairu
    ジュニアスタイル; ジュニア・スタイル
junior style

Variations:
ジュニアフェザー
ジュニア・フェザー

 juniafezaa; junia fezaa / juniafeza; junia feza
    ジュニアフェザー; ジュニア・フェザー
junior feather (weight)

Variations:
シンクロニシティ
シンクロニシティー

 shinkuronishiti; shinkuronishitii / shinkuronishiti; shinkuronishiti
    シンクロニシティ; シンクロニシティー
synchronicity

Variations:
スーパーミニコン
スーパー・ミニコン

 suupaaminikon; suupaa minikon / supaminikon; supa minikon
    スーパーミニコン; スーパー・ミニコン
(abbreviation) {comp} super minicomputer

Variations:
スキニージーンズ
スキニー・ジーンズ

 sukiniijiinzu; sukinii jiinzu / sukinijinzu; sukini jinzu
    スキニージーンズ; スキニー・ジーンズ
skinny jeans

Variations:
スパニングツリー
スパニング・ツリー

 supaningutsurii; supaningu tsurii / supaningutsuri; supaningu tsuri
    スパニングツリー; スパニング・ツリー
{comp} spanning tree

Variations:
スピニングリール
スピニング・リール

 supininguriiru; supiningu riiru / supininguriru; supiningu riru
    スピニングリール; スピニング・リール
spinning reel

Variations:
スペースコロニー
スペース・コロニー

 supeesukoronii; supeesu koronii / supeesukoroni; supeesu koroni
    スペースコロニー; スペース・コロニー
space colony

Variations:
スポーツニッポン
スポーツ・ニッポン

 supootsunippon; supootsu nippon
    スポーツニッポン; スポーツ・ニッポン
(product) Sports Nippon (newspaper)

Variations:
スポーツニュース
スポーツ・ニュース

 supootsunyuusu; supootsu nyuusu / supootsunyusu; supootsu nyusu
    スポーツニュース; スポーツ・ニュース
sports news

Variations:
スポットニュース
スポット・ニュース

 supottonyuusu; supotto nyuusu / supottonyusu; supotto nyusu
    スポットニュース; スポット・ニュース
spot news

Variations:
ゼネラルユニオン
ゼネラル・ユニオン

 zeneraruyunion; zeneraru yunion
    ゼネラルユニオン; ゼネラル・ユニオン
general union

Variations:
セレモニーケーキ
セレモニー・ケーキ

 seremoniikeeki; seremonii keeki / seremonikeeki; seremoni keeki
    セレモニーケーキ; セレモニー・ケーキ
(See ケーキカット) fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake (wasei: ceremony cake)

Variations:
セレモニーホール
セレモニー・ホール

 seremoniihooru; seremonii hooru / seremonihooru; seremoni hooru
    セレモニーホール; セレモニー・ホール
ceremony hall (for weddings, funeral services, etc.)

Variations:
ダイニングチェア
ダイニング・チェア

 daininguchea; dainingu chea
    ダイニングチェア; ダイニング・チェア
dining chair

Variations:
ダイニングルーム
ダイニング・ルーム

 daininguruumu; dainingu ruumu / dainingurumu; dainingu rumu
    ダイニングルーム; ダイニング・ルーム
dining room

Variations:
タスマニアデビル
タスマニア・デビル

 tasumaniadebiru; tasumania debiru
    タスマニアデビル; タスマニア・デビル
Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii)

Variations:
ダブルミーニング
ダブル・ミーニング

 daburumiiningu; daburu miiningu / daburuminingu; daburu miningu
    ダブルミーニング; ダブル・ミーニング
double meaning

Variations:
たらば蟹
鱈場蟹
多羅波蟹
鱈場ガニ

 tarabagani(taraba蟹, 鱈場蟹, 多羅波蟹); tarabagani(鱈場gani); tarabagani
    たらばがに(たらば蟹, 鱈場蟹, 多羅波蟹); たらばガニ(鱈場ガニ); タラバガニ
(kana only) red king crab (Paralithodes camtschaticus)

Variations:
チュニックコート
チュニック・コート

 chunikkukooto; chunikku kooto
    チュニックコート; チュニック・コート
tunic coat

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "に" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary