I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 31645 total results for your あ search in the dictionary. I have created 317 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平面アンテナ see styles |
heimenantena / hemenantena へいめんアンテナ |
planar antenna |
年頭あいさつ see styles |
nentouaisatsu / nentoaisatsu ねんとうあいさつ |
New Year's greetings |
幸あれと祈る see styles |
sachiaretoinoru さちあれといのる |
(exp,v5r) to wish someone luck; to wish someone well |
Variations: |
haiaka(廃aka); haiaka(廃垢) はいアカ(廃アカ); はいあか(廃垢) |
(net-sl) (See 垢・あか・2) obsolete account (on social media); old profile; abandoned account |
Variations: |
haiaka はいアカ |
(net-sl) abandoned account (on social media, etc.); unused account; old account |
引く手あまた see styles |
hikuteamata ひくてあまた |
being very popular; being in great demand |
引っぱりあう see styles |
hippariau ひっぱりあう |
(transitive verb) to pull from both ends; to pull from both sides; to play tug of war |
待ちあわせる see styles |
machiawaseru まちあわせる |
(Ichidan verb) to rendezvous; to meet at a prearranged place and time; to arrange to meet |
Variations: |
atokuchi あとくち |
(1) aftertaste; (2) later (in line or in turn, etc.) |
Variations: |
adabana あだばな |
(1) non-fruit-bearing flower; (2) something that is flashy with no content |
御免あそばせ see styles |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
復帰アドレス see styles |
fukkiadoresu ふっきアドレス |
{comp} return address |
必須アミノ酸 see styles |
hissuaminosan ひっすアミノさん |
essential amino acid |
思いあぐねる see styles |
omoiaguneru おもいあぐねる |
(Ichidan verb) to think something over and over; to rack one's brains; to be at a loss |
恋のさやあて see styles |
koinosayaate / koinosayate こいのさやあて |
(expression) rivalry for the heart of a woman |
悲鳴をあげる see styles |
himeioageru / himeoageru ひめいをあげる |
(exp,v1) (1) to scream; (2) to whine; to grumble; to complain |
我にもあらず see styles |
warenimoarazu われにもあらず |
(adverb) absentmindedly; in spite of oneself |
手あたり次第 see styles |
teatarishidai てあたりしだい |
(adv,exp) using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately |
Variations: |
teaka てあか |
finger marks; dirt from the hands |
才能あふれる see styles |
sainouafureru / sainoafureru さいのうあふれる |
(can act as adjective) extremely talented; very gifted |
投資ファンド see styles |
toushifando / toshifando とうしファンド |
{finc} investment fund |
持ちあわせる see styles |
mochiawaseru もちあわせる |
(transitive verb) to happen to have on hand or in stock |
攻めあぐねる see styles |
semeaguneru せめあぐねる |
(Ichidan verb) to be at a loss how to continue; to become disheartened |
政治キャリア see styles |
seijikyaria / sejikyaria せいじキャリア |
political career |
教師あり学習 see styles |
kyoushiarigakushuu / kyoshiarigakushu きょうしありがくしゅう |
{comp} supervised learning (in machine learning) |
文書アイコン see styles |
bunshoaikon ぶんしょアイコン |
{comp} document icon |
文書ファイル see styles |
bunshofairu ぶんしょファイル |
{comp} document file |
斯くやあらん see styles |
kakuyaaran / kakuyaran かくやあらん |
(expression) (kana only) it must be like this |
新バビロニア see styles |
shinbabironia しんバビロニア |
(place-name) Chaldea (New Babylonia) |
日本アルプス see styles |
nihonarupusu にほんアルプス |
the Japanese Alps |
早期アクセス see styles |
soukiakusesu / sokiakusesu そうきアクセス |
(See アーリーアクセス) early access (esp. to a product under development) |
書庫ファイル see styles |
shokofairu しょこファイル |
{comp} archive file |
書式ファイル see styles |
shoshikifairu しょしきファイル |
{comp} format file |
朝比奈マリア see styles |
asahinamaria あさひなマリア |
(person) Asahina Maria (1962.3.15-) |
Variations: |
asayu あさゆ |
morning bath |
木曽殿アブキ see styles |
kisodonoabuki きそどのアブキ |
(place-name) Kisodonoabuki |
木賃アパート see styles |
mokuchinapaato / mokuchinapato もくちんアパート |
(See 木賃宿) wooden house with rooms to let |
本アカウント see styles |
honakaunto ほんアカウント |
(See メインアカウント) main account (on social media, etc.); principal account; real-name account |
Variations: |
honaka ほんアカ |
(net-sl) main account (on social media, etc.); principal account; real-name account |
本来であれば see styles |
honraideareba ほんらいであれば |
(expression) by all rights; legally speaking; properly speaking |
札内あかしや see styles |
satsunaiakashiya さつないあかしや |
(place-name) Satsunaiakashiya |
杉田あきひろ see styles |
sugitaakihiro / sugitakihiro すぎたあきひろ |
(person) Sugita Akihiro (1967.5.4-) |
村上ファンド see styles |
murakamifando むらかみファンド |
Murakami Fund (Japanese investment fund) |
東シベリア海 see styles |
higashishiberiakai ひがしシベリアかい |
(place-name) East Siberian Sea |
枠型アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
枠形アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
核アレルギー see styles |
kakuarerugii / kakuarerugi かくアレルギー |
nuclear allergy; antipathy shown by the Japanese to nuclear weapons |
椀形アンテナ see styles |
wanyouantena / wanyoantena わんようアンテナ |
dish antenna; parabolic antenna |
楽観バイアス see styles |
rakkanbaiasu らっかんバイアス |
optimism bias |
槍玉にあがる see styles |
yaridamaniagaru やりだまにあがる |
(exp,v5r) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule |
槍玉にあげる see styles |
yaridamaniageru やりだまにあげる |
(exp,v1,vt) to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism |
横浜アリーナ see styles |
yokohamaariina / yokohamarina よこはまアリーナ |
(place-name) Yokohama Arena |
気炎をあげる see styles |
kienoageru きえんをあげる |
(exp,v1) to talk big |
Variations: |
mizuaka みずあか |
fur; incrustation; limescale |
Variations: |
mizuame みずあめ |
mizuame; glucose syrup; starch syrup; corn syrup |
汎アジア主義 see styles |
hanajiashugi はんアジアしゅぎ |
Pan-Asianism |
活字メディア see styles |
katsujimedia かつじメディア |
print media |
活性アルミナ see styles |
kasseiarumina / kassearumina かっせいアルミナ |
activated alumina |
浮かびあがる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
添付ファイル see styles |
tenpufairu てんぷファイル |
{comp} attached file; attachment |
Variations: |
yuaka ゆあか |
scale (i.e. hard water coating in a kettle, etc.); fur |
満ちあふれる see styles |
michiafureru みちあふれる |
(v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with |
為れつつある see styles |
saretsutsuaru されつつある |
(expression) (kana only) (See つつある,為れる・1) to be in the process of doing |
焦点をあてる see styles |
shoutenoateru / shotenoateru しょうてんをあてる |
(exp,v1) to focus (on) |
然もありなん see styles |
samoarinan さもありなん |
(expression) (kana only) it's probably so; it stands to reason |
物理アドレス see styles |
butsuriadoresu ぶつりアドレス |
{comp} physical address |
物理メディア see styles |
butsurimedia ぶつりメディア |
{comp} physical media |
特殊アクセス see styles |
tokushuakusesu とくしゅアクセス |
{comp} specialized access |
Variations: |
kyouai / kyoai きょうあい |
(noun or adjectival noun) (1) narrow; small; confined; (noun or adjectival noun) (2) narrow-minded; intolerant |
環天頂アーク see styles |
kantenchouaaku / kantenchoaku かんてんちょうアーク |
circumzenithal arc; cicumzenith arc |
生存バイアス see styles |
seizonbaiasu / sezonbaiasu せいぞんバイアス |
(rare) (See 生存者バイアス) survivorship bias; survival bias |
田んぼアート see styles |
tanboaato / tanboato たんぼアート |
tanbo art; using rice of various types and colours to create giant pictures in rice fields |
画像ファイル see styles |
gazoufairu / gazofairu がぞうファイル |
{comp} graphics file |
留守のあいだ see styles |
rusunoaida るすのあいだ |
(exp,adj-no) (in) one's absence |
痛い目にあう see styles |
itaimeniau いたいめにあう |
(exp,v5u) to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to feel pain |
癖のある文章 see styles |
kusenoarubunshou / kusenoarubunsho くせのあるぶんしょう |
(exp,n) mannered style (of writing); idiosyncratic style |
Variations: |
shiroan しろあん |
white bean jam; sweet white bean paste |
白系ロシア人 see styles |
hakkeiroshiajin / hakkeroshiajin はっけいロシアじん |
(hist) White Russian emigre; White Russian exile |
直接アクセス see styles |
chokusetsuakusesu ちょくせつアクセス |
{comp} direct access; random access |
直接アドレス see styles |
chokusetsuadoresu ちょくせつアドレス |
{comp} direct address |
相対アドレス see styles |
soutaiadoresu / sotaiadoresu そうたいアドレス |
{comp} relative address |
相対ファイル see styles |
soutaifairu / sotaifairu そうたいファイル |
{comp} relative file |
真空管アンプ see styles |
shinkuukananpu / shinkukananpu しんくうかんアンプ |
tube amplifier; valve amplifier |
睨みあわせる see styles |
niramiawaseru にらみあわせる |
(transitive verb) to weigh one thing against the other; to act in consideration of; to compare and take into consideration |
短縮ダイアル see styles |
tanshukudaiaru たんしゅくダイアル |
(computer terminology) speed dialing |
砂じんあらし see styles |
sajinarashi さじんあらし |
dust storm; sand storm |
硝酸チアミン see styles |
shousanchiamin / shosanchiamin しょうさんチアミン |
thiamine nitrate |
確証バイアス see styles |
kakushoubaiasu / kakushobaiasu かくしょうバイアス |
confirmation bias; confirmatory bias |
磁気メディア see styles |
jikimedia じきメディア |
{comp} magnetic media |
禿鷹ファンド see styles |
hagetakafando; hagetakafando; hagetaka fando はげたかファンド; ハゲタカファンド; ハゲタカ・ファンド |
(kana only) vulture fund; fund that buys distressed stocks at low prices and sells for a profit |
私募ファンド see styles |
shibofando しぼファンド |
private placement fund |
Variations: |
chiayu ちあゆ |
young sweetfish; young ayu |
穴あきチーズ see styles |
anaakichiizu / anakichizu あなあきチーズ |
cheese with holes in it (e.g. Swiss, Emmenthal) |
穴のあくほど see styles |
ananoakuhodo あなのあくほど |
(exp,n-adv) looking hard at; staring at; drilling with one's gaze |
空きファイル see styles |
akifairu あきファイル |
{comp} empty file |
立て型ピアノ see styles |
tategatapiano たてがたピアノ |
upright piano |
Variations: |
konaame / koname こなあめ |
(See 水あめ) powdered mizuame; corn syrup solids; powdered corn syrup |
Variations: |
tsubuan つぶあん |
(kana only) (See 餡・1) coarse anko; coarse sweet red bean paste |
Variations: |
aranetsu あらねつ |
{food} (See 粗熱を取る) the heat of food just after cooking |
Variations: |
arakawa あらかわ |
bark; husk; untanned pelt |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.