I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 16415 total results for your ザ search in the dictionary. I have created 165 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アレキサンダークシマンセ see styles |
arekisandaakushimanse / arekisandakushimanse アレキサンダークシマンセ |
Alexander's kusimanse (Crossarchus alexandri) |
アレクサンダー・カルダー |
arekusandaa karudaa / arekusanda karuda アレクサンダー・カルダー |
(person) Alexander Calder |
アレクサンダーハミルトン see styles |
arekusandaahamiruton / arekusandahamiruton アレクサンダーハミルトン |
(person) Alexander Hamilton |
アレクサンダーフレミング see styles |
arekusandaafuremingu / arekusandafuremingu アレクサンダーフレミング |
(person) Alexander Fleming |
アレクサンドルプーシキン see styles |
arekusandorupuushikin / arekusandorupushikin アレクサンドルプーシキン |
(person) Aleksandr Pushkin |
アレッサンドリロドリゲス see styles |
aressandorirodorigesu アレッサンドリロドリゲス |
(person) Alessandri Rodriguez |
アレッサンドロデルピエロ see styles |
aressandoroderupiero アレッサンドロデルピエロ |
(person) Alessandro Del Piero |
アンダーザチェリームーン see styles |
andaazacheriimuun / andazacherimun アンダーザチェリームーン |
(work) Under the Cherry Moon (film); (wk) Under the Cherry Moon (film) |
イーエムエムサンハチロク see styles |
iiemuemusanhachiroku / iemuemusanhachiroku イーエムエムサンハチロク |
{comp} EMM386 |
Variations: |
ikoraiza; ikoraizaa / ikoraiza; ikoraiza イコライザ; イコライザー |
equalizer; equaliser |
Variations: |
izakoza(p); izakoza いざこざ(P); イザコザ |
trouble; quarrel; difficulties; complication; tangle |
Variations: |
izanamikeiki / izanamikeki いざなみけいき |
(See だらだらかげろう景気) Izanami Boom (economic boom lasting from February 2002 to October 2007) |
イニシャライザ・ルーチン |
inisharaiza ruuchin / inisharaiza ruchin イニシャライザ・ルーチン |
(computer terminology) initializer routine |
イン・サーキット・テスタ |
in saakitto tesuta / in sakitto tesuta イン・サーキット・テスタ |
in-circuit tester |
イングリッシュバーザール see styles |
ingurisshubaazaaru / ingurisshubazaru イングリッシュバーザール |
(place-name) English Bazar |
インクリメンタル・サーチ |
inkurimentaru saachi / inkurimentaru sachi インクリメンタル・サーチ |
(computer terminology) incremental search |
インサイド・ベースボール |
insaido beesubooru インサイド・ベースボール |
inside baseball |
インターネット・サービス |
intaanetto saabisu / intanetto sabisu インターネット・サービス |
(computer terminology) Internet service; Internet-based service |
インターネット・ユーザー |
intaanetto yuuzaa / intanetto yuza インターネット・ユーザー |
Internet user |
インターネットソサエティ see styles |
intaanettososaeti / intanettososaeti インターネットソサエティ |
(o) Internet Society |
インダストリアルデザイン see styles |
indasutoriarudezain インダストリアルデザイン |
industrial design |
インテリジェンスサービス see styles |
interijensusaabisu / interijensusabisu インテリジェンスサービス |
intelligence service |
インテリジェントデザイン see styles |
interijentodezain インテリジェントデザイン |
intelligent design (theory that life or the universe must have been designed by an intelligent being) |
インフルエンザ・ウイルス |
infuruenza uirusu インフルエンザ・ウイルス |
influenza virus |
インフルエンザ・ワクチン |
infuruenza wakuchin インフルエンザ・ワクチン |
flu vaccine; influenza vaccine |
インベントリー・サイクル |
inbentorii saikuru / inbentori saikuru インベントリー・サイクル |
inventory cycles |
インライン・サブルーチン |
inrain saburuuchin / inrain saburuchin インライン・サブルーチン |
(computer terminology) in-line subroutine |
ウイークエンドファーザー see styles |
uiikuendofaazaa / uikuendofaza ウイークエンドファーザー |
weekend father |
ウィンドウズサンテンイチ see styles |
indouzusantenichi / indozusantenichi ウィンドウズサンテンイチ |
(computer terminology) Windows3.1 |
ウエーティング・サークル |
ueetingu saakuru / ueetingu sakuru ウエーティング・サークル |
(baseb) on-deck circle (wasei: waiting circle) |
Variations: |
unzari(p); unzari うんざり(P); ウンザリ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tedious; boring; being fed up with |
エア・サイクル・システム |
ea saikuru shisutemu エア・サイクル・システム |
air circulating system |
エキサイティング・ゲーム |
ekisaitingu geemu エキサイティング・ゲーム |
exciting game |
エキササイズウォーキング see styles |
ekisasaizuwookingu エキササイズウォーキング |
exercise walking |
Variations: |
esuperansa; superansa エスペランサ; スペランサ |
(archaism) (early Japanese Christian term) hope (por: esperança) |
エッジサブスクリプション see styles |
ejjisabusukuripushon エッジサブスクリプション |
(computer terminology) edge subscription |
エディトリアル・デザイン |
editoriaru dezain エディトリアル・デザイン |
editorial design |
エトマロサフィンブリアタ see styles |
etomarosafinburiata エトマロサフィンブリアタ |
Bonga shad (Ethmalosa fimbriata) (lat:) |
エリザーロワウリヤーノワ see styles |
erizaarowauriyaanowa / erizarowauriyanowa エリザーロワウリヤーノワ |
(personal name) Elizarova-Ulyanova |
エリザベスジェーンウェー see styles |
erizabesujeenwee エリザベスジェーンウェー |
(person) Elizabeth Janeway |
エリックアーサーブレアー see styles |
erikkuaasaabureaa / erikkuasaburea エリックアーサーブレアー |
(person) Eric Arthur Blair |
エレクトロニックサウンド see styles |
erekutoronikkusaundo エレクトロニックサウンド |
electronic sound |
Variations: |
endoosaa; endoosa / endoosa; endoosa エンドーサー; エンドーサ |
(See エンドース) endorser (esp. someone who endorses a brand) |
オーサリング・プログラム |
oosaringu puroguramu オーサリング・プログラム |
(computer terminology) authoring program |
オーサリングソフトウェア see styles |
oosaringusofutowea オーサリングソフトウェア |
(computer terminology) authoring software |
オーストラリア・サーモン |
oosutoraria saamon / oosutoraria samon オーストラリア・サーモン |
Australian salmon (Arripis trutta) |
オーディエンス・サーベイ |
oodiensu saabei / oodiensu sabe オーディエンス・サーベイ |
audience survey |
オールウエザー・トラック |
ooruuezaa torakku / oorueza torakku オールウエザー・トラック |
all-weather track |
オールド・ラング・ザイン |
oorudo rangu zain オールド・ラング・ザイン |
(wk) Auld Lang Syne (song) |
オオサンショウウオ生息地 see styles |
oosanshouuoseisokuchi / oosanshouosesokuchi オオサンショウウオせいそくち |
(place-name) Oosanshouuoseisokuchi |
Variations: |
ossan(p); ossan おっさん(P); オッサン |
(1) (derogatory term) (familiar language) middle-aged man; (2) (familiar language) Buddhist priest |
オフィシャルサプライヤー see styles |
ofisharusapuraiyaa / ofisharusapuraiya オフィシャルサプライヤー |
official supplier |
オフザジョブトレーニング see styles |
ofuzajobutoreeningu オフザジョブトレーニング |
off-the-job training |
オペレーション・リサーチ |
opereeshon risaachi / opereeshon risachi オペレーション・リサーチ |
operations research |
オペレーションズリサーチ see styles |
opereeshonzurisaachi / opereeshonzurisachi オペレーションズリサーチ |
operations research; OR |
オンザジョブトレーニング see styles |
onzajobutoreeningu オンザジョブトレーニング |
on-the-job training |
オンライン・サインアップ |
onrain sainapu オンライン・サインアップ |
(computer terminology) online sign-up; on-line sign-up |
Variations: |
oniisan / onisan おにいさん |
(1) (honorific or respectful language) (See 兄さん・1) older brother; elder brother; (2) (vocative) (See 兄さん・3) young man; buddy; fella; laddie |
Variations: |
obousan / obosan おぼうさん |
(1) (familiar language) (honorific or respectful language) (See 坊さん・1) Buddhist priest; monk; (2) (familiar language) (honorific or respectful language) (See お坊っちゃん・おぼっちゃん・1) son (of others) |
Variations: |
ojousan / ojosan おじょうさん |
(1) (polite language) (See お嬢様・1) (another's) daughter; (2) young lady |
Variations: |
ojousama / ojosama おじょうさま |
(1) (polite language) (another's) daughter; (2) young lady (of pampered upbringing); woman who has never known hardship; naive woman |
Variations: |
oterasama おてらさま |
(honorific or respectful language) monk |
Variations: |
ohoshisama おほしさま |
(honorific or respectful language) (polite language) (See 星・1) star |
Variations: |
okaasan / okasan おかあさん |
(1) (honorific or respectful language) (See 母さん・1) mother; mom; mum; ma; (2) (honorific or respectful language) wife |
Variations: |
okaasankko(o母san子); okaasanko(o母san子) / okasankko(o母san子); okasanko(o母san子) おかあさんっこ(お母さんっ子); おかあさんこ(お母さん子) |
mother's boy; mother's girl |
Variations: |
okaasama / okasama おかあさま |
(honorific or respectful language) mother |
Variations: |
otousama / otosama おとうさま |
(honorific or respectful language) (See お父さん・1) father |
Variations: |
otousan(p); otossan(ok) / otosan(p); otossan(ok) おとうさん(P); おとっさん(ok) |
(1) (honorific or respectful language) (See 父さん) father; dad; papa; pa; pop; daddy; dada; (2) (honorific or respectful language) husband; (pronoun) (3) (colloquialism) (of person older than speaker) you; he; him |
Variations: |
ohinasama おひなさま |
(1) (See 雛人形) display of dolls during Hinamatsuri; (2) (See 雛祭り) Hinamatsuri (March 3); Girls' Festival; Dolls' Festival |
ガイウスユリウスカエサル see styles |
gaiusuyuriusukaesaru ガイウスユリウスカエサル |
(person) Gaius Julius Caesar |
カエサルの物はカエサルに see styles |
kaesarunomonohakaesaruni カエサルのものはカエサルに |
(expression) (quote) (from Matthew 22:21) render unto Caesar the things which are Caesar's |
Variations: |
kasakasa(p); kasakasa カサカサ(P); かさかさ |
(adj-no,adj-na,vs,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dry and rough; desiccated; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rustling |
カスタムサブネットマスク see styles |
kasutamusabunettomasuku カスタムサブネットマスク |
(computer terminology) custom subnet mask |
カスティーリョソロルサノ see styles |
kasutiiryosororusano / kasutiryosororusano カスティーリョソロルサノ |
(person) Castillo Solorzano |
Variations: |
katsusando; katsu sando カツサンド; カツ・サンド |
{food} (See 豚カツ) pork-cutlet sandwich; tonkatsu sandwich |
カラーリバーサルフィルム see styles |
karaaribaasarufirumu / kararibasarufirumu カラーリバーサルフィルム |
color reversal film (colour) |
カリフォルニア・ドチザメ |
kariforunia dochizame カリフォルニア・ドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カレントトランザクション see styles |
karentotoranzakushon カレントトランザクション |
(computer terminology) current transaction |
かわいい子には旅をさせよ see styles |
kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo かわいいこにはたびをさせよ |
(expression) (proverb) Spare the rod and spoil the child; If you love your children, send them out into the world |
ギガビット・イーサネット |
gigabitto iisanetto / gigabitto isanetto ギガビット・イーサネット |
(computer terminology) Gigabit Ethernet |
キャサリンゼタジョーンズ see styles |
kyasarinzetajoonzu キャサリンゼタジョーンズ |
(person) Catherine Zeta-Jones |
キャッシュ・ディスペンサ |
kyasshu disupensa キャッシュ・ディスペンサ |
cash dispenser |
キャッシュディスペンサー see styles |
kyasshudisupensaa / kyasshudisupensa キャッシュディスペンサー |
cash dispenser |
Variations: |
kyaradeza; kyara deza キャラデザ; キャラ・デザ |
(abbreviation) (slang) (See キャラクターデザイン) character design |
グッド・デザイン・マーク |
guddo dezain maaku / guddo dezain maku グッド・デザイン・マーク |
good design mark |
クライアントサーバモデル see styles |
kuraiantosaabamoderu / kuraiantosabamoderu クライアントサーバモデル |
(computer terminology) client-server model |
グラフィック・デザイナー |
gurafikku dezainaa / gurafikku dezaina グラフィック・デザイナー |
graphic designer |
グラフィックイコライザー see styles |
gurafikkuikoraizaa / gurafikkuikoraiza グラフィックイコライザー |
graphic equalizer; graphic equaliser |
クリスチャン・サイエンス |
kurisuchan saiensu クリスチャン・サイエンス |
Christian Science |
グリルド・チーズ・サンド |
gurirudo chiizu sando / gurirudo chizu sando グリルド・チーズ・サンド |
grilled cheese sandwich; grilled cheese |
Variations: |
guroosarii; gurosarii / guroosari; gurosari グローサリー; グロサリー |
grocery |
クロスエグザミネーション see styles |
kurosueguzamineeshon クロスエグザミネーション |
cross-examination |
Variations: |
gurossarii; gurosarii / gurossari; gurosari グロッサリー; グロサリー |
glossary |
Variations: |
keekusare; keeku sare ケークサレ; ケーク・サレ |
{food} cake salé (fre:); salty, unsweet pound cake (usu. incl. cheese and vegetables) |
Variations: |
kosago(kosa語); koosago(koosa語); hosago(hosa語) コサご(コサ語); コーサご(コーサ語); ホサご(ホサ語) |
Xhosa (language) |
Variations: |
kobusarada; kobu sarada コブサラダ; コブ・サラダ |
{food} Cobb salad |
コロケーション・サービス |
korokeeshon saabisu / korokeeshon sabisu コロケーション・サービス |
(computer terminology) co-location service |
コンサルタントエンジニア see styles |
konsarutantoenjinia コンサルタントエンジニア |
consultant engineer |
コンサルティングセールス see styles |
konsarutinguseerusu コンサルティングセールス |
consulting sales |
コンシューマーズリサーチ see styles |
konshuumaazurisaachi / konshumazurisachi コンシューマーズリサーチ |
consumers' research; CR |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.