There are 33121 total results for your ラ search in the dictionary. I have created 332 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...130131132133134135136137138139140...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タラハチー川 see styles |
tarahachiigawa / tarahachigawa タラハチーがわ |
(place-name) Tallahatchie (river) |
タラハッシー see styles |
tarahasshii / tarahasshi タラハッシー |
(place-name) Tallahassee |
ダラピッコラ see styles |
darapikkora ダラピッコラ |
(personal name) Dallapiccola |
ダラポッツァ see styles |
darapossha ダラポッツァ |
(personal name) Dallapozza |
タラモンティ see styles |
taramonti タラモンティ |
(personal name) Talamonti |
ダラルジーネ see styles |
dararujiine / dararujine ダラルジーネ |
(personal name) Dall'Argine |
ダランカンプ see styles |
darankanpu ダランカンプ |
(personal name) Darrenkamp |
タランチュラ see styles |
taranchura タランチュラ |
(1) (See オオツチグモ) tarantula (common name for large spiders); (2) European wolf spider (Lycosa tarentula) |
タランティナ see styles |
tarantina タランティナ |
(personal name) Tarantina |
ダランベール see styles |
daranbeeru ダランベール |
(personal name) D'Alembert; Daremberg |
ダルマパーラ see styles |
darumapaara / darumapara ダルマパーラ |
(personal name) Dharmapala |
ダルマバラム see styles |
darumabaramu ダルマバラム |
(place-name) Dharmavaram |
ダルムサーラ see styles |
darumusaara / darumusara ダルムサーラ |
(place-name) Dharmsala (India) |
ダンガラコバ see styles |
dangarakoba ダンガラコバ |
(personal name) Dangalakova |
ダンスクラブ see styles |
dansukurabu ダンスクラブ |
dance club |
タンタライト see styles |
tantaraito タンタライト |
tantalite (mineral containing tantalum and niobium) |
ダンドラーデ see styles |
dandoraade / dandorade ダンドラーデ |
(personal name) D'Andrade |
ダンドラム湾 see styles |
dandoramuwan ダンドラムわん |
(place-name) Dundrum Bay |
ダンドリドラ see styles |
dandoridora ダンドリドラ |
(place-name) Dandolidhura |
チークカラー see styles |
chiikukaraa / chikukara チークカラー |
cheek rouge (wasei: cheek color); blusher; blush |
チェズノーラ see styles |
chezunoora チェズノーラ |
(personal name) Cesnola |
チェゼラーニ see styles |
chezeraani / chezerani チェゼラーニ |
(personal name) Ceserani |
チェラプンジ see styles |
cherapunji チェラプンジ |
(place-name) Cherrapunji (India) |
チエンラーイ see styles |
chienraai / chienrai チエンラーイ |
(place-name) Chiangrai |
チキンライス see styles |
chikinraisu チキンライス |
(food term) simple chicken and rice stir fry dish (usu. flavoured with ketchup or tomato pure) (wasei: chicken rice) |
チダンバラム see styles |
chidanbaramu チダンバラム |
(place-name) Chidambaram (India) |
チビオモグラ see styles |
chibiomogura チビオモグラ |
(kana only) Himalayan mole (Euroscaptor micrura) |
チャイクラト see styles |
chaikurato チャイクラト |
(place-name) Kyaiklat |
チャニャラル see styles |
chanyararu チャニャラル |
(place-name) Chanaral |
チャムラン山 see styles |
chamuransan チャムランさん |
(place-name) Chamlang (mountain) |
ちゃらちゃら see styles |
charachara ちゃらちゃら |
(adv-to,vs,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; jangle; clinking; jingling; jangling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chatty; nattering; chattering away; yatter; joking around; messing around; (3) (onomatopoeic or mimetic word) coquettish; tawdry; flirty; flashy; flighty; jittery; superficial |
チャラツナイ see styles |
charatsunai チャラツナイ |
(place-name) Charatsunai |
ちゃらっぽこ see styles |
charappoko ちゃらっぽこ |
(interjection) no way; that can't be true; nonsense! |
チャンセラー see styles |
chanseraa / chansera チャンセラー |
More info & calligraphy: Chancellor |
チャンドラー see styles |
chandoraa / chandora チャンドラー |
More info & calligraphy: Chandler |
チャンプネラ see styles |
chanpunera チャンプネラ |
(personal name) Champnella |
チュツオーラ see styles |
chutsuoora チュツオーラ |
(surname) Tutuola |
チュパカブラ see styles |
chupakabura チュパカブラ |
chupacabra (spa:) |
チョモラリ山 see styles |
chomorarisan チョモラリさん |
(place-name) Chomo Lhari (mountain) |
チョモランマ see styles |
chomoranma チョモランマ |
(place-name) Chomolungma (Mt. Everest) |
チョルラナム see styles |
choruranamu チョルラナム |
(place-name) Chonra nam |
チョルラプク see styles |
chorurapuku チョルラプク |
(place-name) Chonra puk |
チラチャップ see styles |
chirachappu チラチャップ |
(place-name) Cilacap (Indonesia) |
ちらつかせる see styles |
chiratsukaseru ちらつかせる |
(transitive verb) (1) to show; to display; to flash; (transitive verb) (2) to dangle (an offer) in front of; to hold out; to indirectly hint at; to intimate; to obliquely suggest; to allude to; to imply; (transitive verb) (3) to send flurries (of snow, etc.) |
チラッチラッ see styles |
chiracchira チラッチラッ |
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) falling lightly (e.g. snow, petals, confetti); fluttering; (2) (onomatopoeic or mimetic word) flickering; twinkling; glimmering; sparkling; dazzling; (3) (onomatopoeic or mimetic word) appearing and disappearing; catching glimpses; (4) (onomatopoeic or mimetic word) glancing (repeatedly); (5) (onomatopoeic or mimetic word) (hear, see) from time to time; intermittently |
ちらっと見る see styles |
chirattomiru ちらっとみる |
(exp,v1) to glance at; to glimpse |
ちらりほらり see styles |
chirarihorari ちらりほらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちらほら・1) here and there; in twos and threes; sporadically; sparsely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) now and then; from time to time; occasionally; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) lightly fluttering (of falling petals, leaves, etc.); swirling (in the wind) |
チルラーリオ see styles |
chiruraario / chirurario チルラーリオ |
(personal name) Cillario |
チンドワーラ see styles |
chindowaara / chindowara チンドワーラ |
(place-name) Chhindwara (India) |
チンボラソ山 see styles |
chinborasosan チンボラソさん |
(place-name) Chimborazo |
ツァイスラー see styles |
shaisuraa / shaisura ツァイスラー |
(personal name) Zeisler |
ツァストラウ see styles |
shasutorau ツァストラウ |
(personal name) Zastrau |
ツァラプキン see styles |
sharapukin ツァラプキン |
(personal name) Tsarapkin |
ツィーグラー see styles |
tsuuguraa / tsugura ツィーグラー |
(personal name) Ziegler |
ツイッタラー see styles |
tsuittaraa / tsuittara ツイッタラー |
{internet} (See ツイッター) twitterer; Twitter user |
ついでだから see styles |
tsuidedakara ついでだから |
(expression) might as well |
ツィリスガラ see styles |
tsurisugara ツィリスガラ |
(personal name) Zylis-Gara |
ツェックラー see styles |
tsekkuraa / tsekkura ツェックラー |
(personal name) Zockler |
ツェットラー see styles |
tsettoraa / tsettora ツェットラー |
(personal name) Zettler |
ツェップラー see styles |
tseppuraa / tseppura ツェップラー |
(personal name) Zepler |
ツォーベライ see styles |
tsooberai ツォーベライ |
(personal name) Zobeley |
ツヅラフジ科 see styles |
tsuzurafujika ツヅラフジか |
Menispermaceae; moonseed family of plants |
つづら八重川 see styles |
tsuzurabaegawa つづらばえがわ |
(place-name) Tsuzurabaegawa |
ツブテクラ沢 see styles |
tsubutekurasawa ツブテクラさわ |
(place-name) Tsubutekurasawa |
ツボクラリン see styles |
tsubokurarin ツボクラリン |
tubocurarine |
つらく当たる see styles |
tsurakuataru つらくあたる |
(exp,v5r) to treat badly |
つらぬき通す see styles |
tsuranukitoosu つらぬきとおす |
(transitive verb) (1) to go through; to pierce; to penetrate; (2) to persist; to stick to; to enforce (one's) will |
ツルナゴーラ see styles |
tsurunagoora ツルナゴーラ |
(place-name) Crna Gora |
ツルムラサキ see styles |
tsurumurasaki ツルムラサキ |
(kana only) Malabar spinach (Basella alba); Indian spinach |
ツンドラ気候 see styles |
tsundorakikou / tsundorakiko ツンドラきこう |
tundra climate |
デ・ヴァレラ |
de arera デ・ヴァレラ |
(surname) De Valera |
データグラム see styles |
deetaguramu データグラム |
{comp} datagram |
デートクラブ see styles |
deetokurabu デートクラブ |
date club |
テーラービル see styles |
teeraabiru / teerabiru テーラービル |
(place-name) Taylorville |
テーラー展開 see styles |
teeraatenkai / teeratenkai テーラーてんかい |
(mathematics term) Taylor expansion |
テーラー級数 see styles |
teeraakyuusuu / teerakyusu テーラーきゅうすう |
(mathematics term) Taylor series |
テールライト see styles |
teeruraito テールライト |
taillight; tail lamp; rear light |
テールランプ see styles |
teeruranpu テールランプ |
tail lamp |
ディアスポラ see styles |
diasupora ディアスポラ |
diaspora (gre:) |
テイカカズラ see styles |
teikakazura / tekakazura テイカカズラ |
(kana only) Asiatic jasmine (Trachelospermum asiaticum); Asian jasmine |
ティグラネス see styles |
tiguranesu ティグラネス |
(personal name) Tigranes |
ティコブラー see styles |
tikoburaa / tikobura ティコブラー |
(person) Tycho Brahe |
ディストラー see styles |
disutoraa / disutora ディストラー |
(personal name) Distler |
ディスライク see styles |
disuraiku ディスライク |
{internet} dislike (on social media) |
ディスラプト see styles |
disuraputo ディスラプト |
disrupt(ion) |
ティスランド see styles |
tisurando ティスランド |
(personal name) Tisserand |
ディックラン see styles |
dikkuran ディックラン |
(personal name) Dickran |
ディテルラン see styles |
diteruran ディテルラン |
(personal name) Dieterlen |
ディフランコ see styles |
difuranko ディフランコ |
(personal name) Di Franco |
ティペラリー see styles |
tiperarii / tiperari ティペラリー |
(place-name) Tipperary (Ireland) |
ディマラナン see styles |
dimaranan ディマラナン |
(personal name) Dimaranan |
テイラー展開 see styles |
teiraatenkai / teratenkai テイラーてんかい |
(mathematics term) Taylor expansion |
テイラー級数 see styles |
teiraakyuusuu / terakyusu テイラーきゅうすう |
(mathematics term) Taylor series |
ティラバッシ see styles |
tirabasshi ティラバッシ |
(personal name) Tirabassi |
ティラピア属 see styles |
tirapiazoku ティラピアぞく |
Tilapia (large genus of cichlid fish) |
ティラボスキ see styles |
tirabosuki ティラボスキ |
(personal name) Tiraboschi |
ティラムク湾 see styles |
tiramukuwan ティラムクわん |
(place-name) Tillamook Bay |
ディラン効果 see styles |
dirankouka / dirankoka ディランこうか |
(colloquialism) (after Bob Dylan) stuck song syndrome (esp. fragment of a song) |
ディングラー see styles |
dinguraa / dingura ディングラー |
(personal name) Dingler |
テオクラシー see styles |
teokurashii / teokurashi テオクラシー |
theocracy |
<...130131132133134135136137138139140...>
This page contains 100 results for "ラ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.