Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16399 total results for your search. I have created 164 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ボディースカルプチャー

see styles
 bodiisukarupuchaa / bodisukarupucha
    ボディースカルプチャー
body sculpture

ボランタリー・チェーン

 borantarii cheen / borantari cheen
    ボランタリー・チェーン
voluntary chain

ポリプラスチックス工場

see styles
 poripurasuchikkusukoujou / poripurasuchikkusukojo
    ポリプラスチックスこうじょう
(place-name) Poripurasuchikkusu Factory

ボロウチワフナクイムシ

see styles
 borouchiwafunakuimushi / borochiwafunakuimushi
    ボロウチワフナクイムシ
(kana only) Uperotus clava (species of shipworm)

Variations:
ぼろっちい
ボロっちい

 borocchii; borocchii / borocchi; borocchi
    ぼろっちい; ボロっちい
(adjective) (colloquialism) (See ぼろい・2) worn-out; crumbling

ホワイト・チョコレート

 howaito chokoreeto
    ホワイト・チョコレート
white chocolate

ホワイトチークシャーク

see styles
 howaitochiikushaaku / howaitochikushaku
    ホワイトチークシャーク
whitecheek shark (Carcharhinus dussumieri, species of the Indo-West Pacific)

ポンチャートレーン湖橋

see styles
 ponchaatoreenkokyou / ponchatoreenkokyo
    ポンチャートレーンこきょう
(place-name) Lake Pontchartrain Bridge

マーガレットサッチャー

see styles
 maagarettosacchaa / magarettosaccha
    マーガレットサッチャー
(person) Margaret Thatcher

マーケティングリサーチ

see styles
 maaketingurisaachi / maketingurisachi
    マーケティングリサーチ
marketing research

マーチャント・バンカー

 maachanto bankaa / machanto banka
    マーチャント・バンカー
merchant banker

マイクロアーキテクチャ

see styles
 maikuroaakitekucha / maikuroakitekucha
    マイクロアーキテクチャ
{comp} micro-architecture

マグネチックスピーカー

see styles
 magunechikkusupiikaa / magunechikkusupika
    マグネチックスピーカー
(abbreviation) electromagnetic loudspeaker

マスカルポーネ・チーズ

 masukarupoone chiizu / masukarupoone chizu
    マスカルポーネ・チーズ
mascarpone cheese

マタルクシュケネブチ川

see styles
 matarukushukenebuchigawa
    マタルクシュケネブチがわ
(place-name) Matarukushukenebuchigawa

マトリクススイッチャー

see styles
 matorikususuicchaa / matorikususuiccha
    マトリクススイッチャー
(computer terminology) matrix switcher

マニュファクチャリング

see styles
 manyufakucharingu
    マニュファクチャリング
manufacturing

Variations:
ママチャリ
ママちゃり

 mamachari; mamachari
    ママチャリ; ママちゃり
(colloquialism) (See チャリ) ladies' bicycle (esp. one with a front basket); granny bike

マルチウェー・システム

 maruchiwee shisutemu
    マルチウェー・システム
(abbreviation) multiway speaker system

マルチキャストアドレス

see styles
 maruchikyasutoadoresu
    マルチキャストアドレス
(computer terminology) multicast address

マルチシンク・モニター

 maruchishinku monitaa / maruchishinku monita
    マルチシンク・モニター
(computer terminology) multisync monitor

マルチスキャンモニター

see styles
 maruchisukyanmonitaa / maruchisukyanmonita
    マルチスキャンモニター
(computer terminology) multi-scan monitor

マルチチャネル・アンプ

 maruchichaneru anpu
    マルチチャネル・アンプ
(1) multichannel amplification; (2) multichannel amp system

マルチパートメッセージ

see styles
 maruchipaatomesseeji / maruchipatomesseeji
    マルチパートメッセージ
(computer terminology) multi-part message

マルチプラットフォーム

see styles
 maruchipurattofoomu
    マルチプラットフォーム
{comp} multiplatform

マルチプルタイタンパー

see styles
 maruchipurutaitanpaa / maruchipurutaitanpa
    マルチプルタイタンパー
ballast tamper (wasei: multiple tie tamper); tamping machine

マルチプレーヤーゲーム

see styles
 maruchipureeyaageemu / maruchipureeyageemu
    マルチプレーヤーゲーム
(computer terminology) multiplayer game

マルチプレイヤーゲーム

see styles
 maruchipureiyaageemu / maruchipureyageemu
    マルチプレイヤーゲーム
(computer terminology) multiplayer game

マルチプレクサチャネル

see styles
 maruchipurekusachaneru
    マルチプレクサチャネル
(computer terminology) multiplexer channel

マルチメディアタイトル

see styles
 maruchimediataitoru
    マルチメディアタイトル
(computer terminology) multimedia title

マルチメディアパソコン

see styles
 maruchimediapasokon
    マルチメディアパソコン
(computer terminology) multimedia personal computer

マルチモード・ファイバ

 maruchimoodo faiba
    マルチモード・ファイバ
(computer terminology) multimode fiber

マルチユーザ・システム

 maruchiyuuza shisutemu / maruchiyuza shisutemu
    マルチユーザ・システム
(computer terminology) multiuser system

マルチユーザーシステム

see styles
 maruchiyuuzaashisutemu / maruchiyuzashisutemu
    マルチユーザーシステム
(computer terminology) multi-user system

マルチリンク・ダイヤル

 maruchirinku daiyaru
    マルチリンク・ダイヤル
(computer terminology) multilink dialing

マルチリンク・フレーム

 maruchirinku fureemu
    マルチリンク・フレーム
(computer terminology) multi-link frame

マルティプル・チョイス

 marutipuru choisu
    マルティプル・チョイス
multiple-choice

Variations:
マンチカン
マンチキン

 manchikan; manchikin
    マンチカン; マンチキン
Munchkin (cat breed)

ミカドチョウチョウウオ

see styles
 mikadochouchouuo / mikadochochouo
    ミカドチョウチョウウオ
eastern triangular butterflyfish (Chaetodon baronessa)

ミスジチョウチョウウオ

see styles
 misujichouchouuo / misujichochouo
    ミスジチョウチョウウオ
oval butterflyfish (Chaetodon lunulatus); pinstripe butterflyfish; redfin butterflyfish

ミゾレチョウチョウウオ

see styles
 mizorechouchouuo / mizorechochouo
    ミゾレチョウチョウウオ
sunburst butterflyfish (Chaetodon kleinii); blacklip butterflyfish; Klein's butterflyfish; whitespotted butterflyfish

ミネラル・コルチコイド

 mineraru koruchikoido
    ミネラル・コルチコイド
mineral corticoid

ミハイチクセントミハイ

see styles
 mihaichikusentomihai
    ミハイチクセントミハイ
(person) Mihaly Csikszentmihalyi (1934.9.29-)

ミューチュアルファンド

see styles
 myuuchuarufando / myuchuarufando
    ミューチュアルファンド
mutual fund

Variations:
メチル
メチール

 mechiru(p); mechiiru / mechiru(p); mechiru
    メチル(P); メチール
methyl- (ger:)

メルセルシチャビニスキ

see styles
 meruserushichabinisuki
    メルセルシチャビニスキ
(personal name) Melcer-Szczawinski

Variations:
メンチカツ
ミンチカツ

 menchikatsu; minchikatsu
    メンチカツ; ミンチカツ
(abbreviation) {food} (See メンチカツレツ) fried cake of minced meat

モーション・キャプチャ

 mooshon kyapucha
    モーション・キャプチャ
(computer terminology) motion captur

モーション・ピクチャー

 mooshon pikuchaa / mooshon pikucha
    モーション・ピクチャー
motion picture

モーション・ピクチュア

 mooshon pikuchua
    モーション・ピクチュア
motion picture

モチベーションリサーチ

see styles
 mochibeeshonrisaachi / mochibeeshonrisachi
    モチベーションリサーチ
motivation research

モチベーションレサーチ

see styles
 mochibeeshonresaachi / mochibeeshonresachi
    モチベーションレサーチ
motivation research

モホロビチッチ不連続面

see styles
 mohorobichicchifurenzokumen
    モホロビチッチふれんぞくめん
Mohorovicic discontinuity

ヤスジチョウチョウウオ

see styles
 yasujichouchouuo / yasujichochouo
    ヤスジチョウチョウウオ
eightband butterflyfish (Chaetodon octofasciatus); eight-striped butterflyfish

ユーティリティルーチン

see styles
 yuutiritiruuchin / yutiritiruchin
    ユーティリティルーチン
(computer terminology) utility routine; service routine

ライディングブリーチズ

see styles
 raidinguburiichizu / raidinguburichizu
    ライディングブリーチズ
riding breeches

ラチェルルイスカーソン

see styles
 racheruruisukaason / racheruruisukason
    ラチェルルイスカーソン
(person) Rachel Louise Carson

ラビノービチケンプナー

see styles
 rabinoobichikenpunaa / rabinoobichikenpuna
    ラビノービチケンプナー
(personal name) Rabinowitsch Kempner

リストラクチュアリング

see styles
 risutorakuchuaringu
    リストラクチュアリング
(1) (financial) restructuring; converting short-term debt into long-term debt; (2) (corporate) restructuring; downsizing

リチウムイオンバッテリ

see styles
 richiumuionbatteri
    リチウムイオンバッテリ
lithium-ion battery

リチャードアンダーソン

see styles
 richaadoandaason / richadoandason
    リチャードアンダーソン
(person) Richard Anderson

リチャードクロムウェル

see styles
 richaadokuromuweru / richadokuromuweru
    リチャードクロムウェル
(person) Richard Cromwell

リチャードドレイファス

see styles
 richaadodoreifasu / richadodorefasu
    リチャードドレイファス
(person) Richard Dreyfuss

リチャードファインマン

see styles
 richaadofainman / richadofainman
    リチャードファインマン
(person) Richard Phillips Feynman

リチャードホルブルック

see styles
 richaadohoruburukku / richadohoruburukku
    リチャードホルブルック
(person) Richard Holbrooke

リボフロガチェフスキー

see styles
 ribofurogachefusukii / ribofurogachefusuki
    リボフロガチェフスキー
(place-name) L'vov-Rogachevski

ルーフ・ベンチレーター

 ruufu benchireetaa / rufu benchireeta
    ルーフ・ベンチレーター
roof ventilator

ルカーシェビッチ表記法

see styles
 rukaashebicchihyoukihou / rukashebicchihyokiho
    ルカーシェビッチひょうきほう
{comp} prefix notation; Polish notation; parenthesis-free notation; Lukasiewicz notation

レイヤード・ルーチング

 reiyaado ruuchingu / reyado ruchingu
    レイヤード・ルーチング
(computer terminology) layered routing

レヴィ・モンタルチーニ

 reri montaruchiini / reri montaruchini
    レヴィ・モンタルチーニ
(surname) Levi-Montalcini

レオンFチョルゴッシュ

see styles
 reonefuchorugosshu
    レオンエフチョルゴッシュ
(person) Leon F. Czolgosz

レモンチョウチョウウオ

see styles
 remonchouchouuo / remonchochouo
    レモンチョウチョウウオ
dotted butterflyfish (Chaetodon semeion); decorated butterflyfish; golden butterflyfish

ローラウェルチブッシュ

see styles
 rooraweruchibusshu
    ローラウェルチブッシュ
(person) Laura Welch Bush

ロングビーチアイランド

see styles
 rongubiichiairando / rongubichiairando
    ロングビーチアイランド
(place-name) Long Beach Island

ロンバルドラディーチェ

see styles
 ronbarudoradiiche / ronbarudoradiche
    ロンバルドラディーチェ
(person) Lombardo Radice

ワンチップコンピュータ

see styles
 wanchippukonpyuuta / wanchippukonpyuta
    ワンチップコンピュータ
(computer terminology) one-chip computer

Variations:
一越ちりめん
一越縮緬

 hitokoshichirimen
    ひとこしちりめん
{food} crepe with fine wrinkles

Variations:
上唇
上くちびる

 uwakuchibiru(p); joushin(上唇) / uwakuchibiru(p); joshin(上唇)
    うわくちびる(P); じょうしん(上唇)
(1) {anat} upper lip; (2) (じょうしん only) {zool} labrum

Variations:
中落ち
中おち(sK)

 nakaochi
    なかおち
{food} left-over flesh on the spine of a fish (esp. tuna) or beef

Variations:
主体思想
チュチェ思想

 chucheshisou; shutaishisou(主体思想) / chucheshiso; shutaishiso(主体思想)
    チュチェしそう; しゅたいしそう(主体思想)
Juche (North Korean political ideology)

亜ジチオン酸ナトリウム

see styles
 ajichionsannatoriumu
    あジチオンさんナトリウム
sodium dithionite

Variations:
仇討ち
あだ討ち
仇討

 adauchi
    あだうち
(See 敵討ち) vengeance; revenge; retaliation

Variations:
付け落ち
付落ち
付落

 tsukeochi
    つけおち
omission in a bill

Variations:
仲間たち
仲間達

 nakamatachi
    なかまたち
(See 仲間・1) companions; friends; comrades; mates; partners

Variations:
修羅の巷
修羅のちまた

 shuranochimata
    しゅらのちまた
(exp,n) (See 修羅・しゅら・1) scene of carnage

Variations:
八分儀座
はちぶんぎ座

 hachibungiza
    はちぶんぎざ
Octans (constellation); the Octant

六フッ化リン酸リチウム

see styles
 rokufukkarinsanrichiumu
    ろくフッかリンさんリチウム
lithium hexafluorophosphate

Variations:
冬至南瓜
冬至カボチャ

 toujikabocha(冬至南瓜); toujikabocha(冬至kabocha) / tojikabocha(冬至南瓜); tojikabocha(冬至kabocha)
    とうじかぼちゃ(冬至南瓜); とうじカボチャ(冬至カボチャ)
custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice

Variations:
分かち書き
わかち書き

 wakachigaki
    わかちがき
(noun/participle) {ling} separating words in Japanese with spaces (e.g. in kana-only books for children)

Variations:
切り餅
切餅
切りもち

 kirimochi
    きりもち
{food} rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day)

Variations:
削げ落ちる
そげ落ちる

 sogeochiru
    そげおちる
(v1,vi) to be chipped off; to be scraped off; to be sliced off

Variations:
剥げ落ちる
はげ落ちる

 hageochiru
    はげおちる
(v1,vi) to peel off; to come off; to flake off

Variations:
勝ち味
勝ちみ(sK)

 kachimi
    かちみ
sign of victory

Variations:
勝ち組
勝ち組み
徒組

 kachigumi
    かちぐみ
(ant: 負け組) winners (those who have succeeded socially, economically, etc.)

Variations:
勝ち越し
勝越し

 kachikoshi
    かちこし
(noun - becomes adjective with の) (1) {sports} (ant: 負け越し) having more wins than losses; (2) {sports} taking the lead (in points, goals, etc.)

Variations:
勝ち越す
勝越す

 kachikosu
    かちこす
(v5s,vi) (1) (ant: 負け越す) to have more wins than losses; to lead an opponent (e.g. by two games); to be ahead (in wins); to take the lead; (v5s,vi) (2) to take the lead (in points, goals, etc. during a match)

Variations:
叢立ち
総立ち
群立ち

 soudachi(総立chi); muradachi(叢立chi, 群立chi) / sodachi(総立chi); muradachi(叢立chi, 群立chi)
    そうだち(総立ち); むらだち(叢立ち, 群立ち)
standing in a group; standing up in unison

Variations:
嘲笑
ちょう笑(sK)

 choushou / chosho
    ちょうしょう
(noun, transitive verb) scornful laughter; ridicule; derision; sneer

Variations:
噛み千切る
噛みちぎる

 kamichigiru
    かみちぎる
(transitive verb) to bite off

Variations:
坊っちゃん
坊つちやん

 bocchan
    ぼっちゃん
(work) Botchan (1906 novel by Natsume Sōseki)

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "チ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary