I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17455 total results for your search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...130131132133134135136137138139140...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

お神酒上がらぬ神はない

see styles
 omikiagaranukamihanai
    おみきあがらぬかみはない
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well)

Variations:
お稲荷さん
御稲荷さん

 oinarisan
    おいなりさん
(1) (honorific or respectful language) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack

Variations:
お稽古
御稽古(sK)

 okeiko / okeko
    おけいこ
(honorific or respectful language) (See 稽古) practice; training

Variations:
お立ち
御立ち(sK)

 otachi
    おたち
(1) (honorific or respectful language) departure; leaving; starting; (2) (honorific or respectful language) standing

Variations:
お笑い
御笑い(sK)

 owarai
    おわらい
(1) comical (story, song); comic; (2) the comedy business (rakugo, manzai, etc.); (3) something laughable

Variations:
お粗末
御粗末(sK)

 osomatsu
    おそまつ
(noun or adjectival noun) (humble language) (See 粗末) poor; lame; ill-prepared

Variations:
お約束
御約束(sK)

 oyakusoku
    おやくそく
(noun, transitive verb) (1) (honorific or respectful language) (humble language) (See 約束・1) promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; (noun - becomes adjective with の) (2) something expected or predictable (e.g. running gag); typical or clichéd development (in a story); something considered obligatory or guaranteed (in a certain situation)

Variations:
お腹が減る
お腹がへる

 onakagaheru
    おなかがへる
(exp,v5r) to become hungry

Variations:
お花畑
御花畑(sK)

 ohanabatake
    おはなばたけ
(1) (polite language) (See 花畑) field of flowers; flower garden; flower bed; (2) field of alpine flowers; (3) (colloquialism) (derogatory term) (See 脳内お花畑) fantasy; delusion; having one's head in the clouds

Variations:
お茶屋
御茶屋(sK)

 ochaya
    おちゃや
(geisha) teahouse; establishment where patrons are entertained by geisha

Variations:
お荷物
御荷物(sK)

 onimotsu
    おにもつ
(1) (polite language) (See 荷物・1) baggage; luggage; (2) burden; albatross around one's neck; excess baggage

Variations:
お菜
御菜
御数
お数

 okazu; osai(o菜, 御菜); okazu
    おかず; おさい(お菜, 御菜); オカズ
(1) (kana only) {food} small dish (usu. one of several accompanying rice); side dish; (2) (おかず, オカズ only) (kana only) (colloquialism) {music} fill; fill-in (drumming); (3) (おかず, オカズ only) (kana only) (vulgar) (slang) jack-off material; something to masturbate to

Variations:
お蔵
お倉
御蔵
御倉

 okura; okura
    おくら; オクラ
(1) (See 蔵・くら) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; shelf (i.e. "on the shelf"); (2) rice storehouse of the Edo shogunate

Variations:
お薬手帳
おくすり手帳

 okusuritechou / okusuritecho
    おくすりてちょう
(See 手帳・てちょう・1) drug history handbook; drug notebook; medical diary

Variations:
お行儀
御行儀(sK)

 ogyougi / ogyogi
    おぎょうぎ
(polite language) (See 行儀) manners; behavior; behaviour

Variations:
お誕生日席
御誕生日席

 otanjoubiseki / otanjobiseki
    おたんじょうびせき
(colloquialism) (seat at) the head of the table; seat of honour (honor)

Variations:
お転婆
御転婆
於転婆

 otenba
    おてんば
(noun or adjectival noun) (kana only) tomboy

Variations:
お迎え
御迎え(sK)

 omukae
    おむかえ
(noun, transitive verb) (1) (polite language) (See 迎え・1) receiving; welcoming; going to meet; person sent to meet or pick up someone; (2) final call; call of fate; approach of death

Variations:
お通し
御通し(sK)

 otsuuji / otsuji
    おつうじ
(polite language) (See 通じ・1) (bowel) movement; evacuation; defecation

Variations:
お邪魔
御邪魔(sK)

 ojama
    おじゃま
(n,vs,vi) (polite language) (suru and itasu verb forms are used as set phrases said prior to entering or leaving someone's home) (See 邪魔・1,お邪魔します・おじゃまします) hindrance; intrusion

Variations:
お釈迦さん
御釈迦さん

 oshakasan
    おしゃかさん
(See お釈迦様・おしゃかさま) Buddha; Shakyamuni; the historical Buddha (5th century BCE?)

Variations:
お鉢が回る
御鉢が回る

 ohachigamawaru
    おはちがまわる
(exp,v5r) (idiom) (See お鉢が回ってくる・おはちがまわってくる) (for one's turn) to come round

Variations:
お陰
お蔭
御陰
御蔭

 okage
    おかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) (See おかげで) effects; influence

Variations:
お電話
御電話(sK)

 odenwa
    おでんわ
(1) (polite language) (See 電話・1) telephone call; (2) (polite language) telephone (device)

Variations:
お食い初め
御食い初め

 okuizome
    おくいぞめ
okuizome; weaning ceremony; ritual meal for a 100-day old infant

Variations:
お馬鹿さん
御馬鹿さん

 obakasan; obakasan
    おばかさん; おバカさん
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope

Variations:
お麩
お麸
御麩
御麸

 ofu
    おふ
(polite language) {food} (See 麸・ふ,生麩・なまふ,焼き麩・やきふ) wheat gluten (usu. steamed or baked)

Variations:
2価イオン
二価イオン

 nikaion
    にかイオン
divalent ion

アートフォトグラフィー

see styles
 aatofotogurafii / atofotogurafi
    アートフォトグラフィー
art photography

アーネストラザフォード

see styles
 aanesutorazafoodo / anesutorazafoodo
    アーネストラザフォード
(person) Ernest Rutherford

Variations:
あいうえお
アイウエオ

 aiueo; aiueo
    あいうえお; アイウエオ
(See あいうえお順・あいうえおじゅん) Japanese syllabary; kana; aiueo

アイエスオーディーイー

see styles
 aiesuoodiiii / aiesuoodii
    アイエスオーディーイー
{comp} ISODE

アウト・オブ・バウンズ

 auto obu baunzu
    アウト・オブ・バウンズ
out of bounds

アウトオブオーダー実行

see styles
 autoobuoodaajikkou / autoobuoodajikko
    アウトオブオーダーじっこう
{comp} out of order execution

アウトオブファッション

see styles
 autoobufasshon
    アウトオブファッション
out of fashion

アウトライン・フォント

 autorain fonto
    アウトライン・フォント
(computer terminology) outline font

アオハナホソオオトカゲ

see styles
 aohanahosoootokage
    アオハナホソオオトカゲ
canopy goanna (Varanus keithhornei); blue-nosed goanna; Nesbit River monitor

アクティブオブジェクト

see styles
 akutibuobujekuto
    アクティブオブジェクト
(computer terminology) active object

アケボノヒメオオトカゲ

see styles
 akebonohimeootokage
    アケボノヒメオオトカゲ
northern ridge-tailed monitor (Varanus primordius); blunt-spined goanna

アコーディオンプリーツ

see styles
 akoodionpuriitsu / akoodionpuritsu
    アコーディオンプリーツ
accordion pleats

アコーデオン・プリーツ

 akoodeon puriitsu / akoodeon puritsu
    アコーデオン・プリーツ
accordion pleats

アドミッションオフィス

see styles
 adomisshonofisu
    アドミッションオフィス
admissions office (eng:)

アミメチョウチョウウオ

see styles
 amimechouchouuo / amimechochouo
    アミメチョウチョウウオ
pearlscale butterflyfish (Chaetodon xanthurus); Philippines chevron butterflyfish; orange butterflyfish; netted butterflyfish; yellow-tailed butterflyfish

アメリカオオコノハズク

see styles
 amerikaookonohazuku
    アメリカオオコノハズク
(kana only) screech owl (Otus asio)

アルペンフォールラント

see styles
 arupenfooruranto
    アルペンフォールラント
(place-name) Alpenvorland

アンリオシュバイツァー

see styles
 anrioshubaishaa / anrioshubaisha
    アンリオシュバイツァー
(surname) Henriot-Schweitzer

イーストハートフォード

see styles
 iisutohaatofoodo / isutohatofoodo
    イーストハートフォード
(place-name) East Hartford

イーストレットフォード

see styles
 iisutorettofoodo / isutorettofoodo
    イーストレットフォード
(place-name) East Retford

Variations:
イオマンテ
イヨマンテ

 iomante; iyomante
    イオマンテ; イヨマンテ
Iomante (ain:); Ainu ceremony in which a brown bear is raised for two years and then sacrificed

イグナチオ・デ・ロヨラ

 igunachio de royora
    イグナチオ・デ・ロヨラ
(person) Ignatius of Loyola; Saint Ignatius of Loyola

いずれの場合においても

see styles
 izurenobaainioitemo / izurenobainioitemo
    いずれのばあいにおいても
(expression) in either case; in all cases

イチャンケシオマナイ川

see styles
 ichankeshiomanaigawa
    イチャンケシオマナイがわ
(place-name) Ichankeshiomanaigawa

イベント・コンパニオン

 ibento konpanion
    イベント・コンパニオン
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe

Variations:
イラマチオ
イマラチオ

 iramachio; imarachio
    イラマチオ; イマラチオ
(vulgar) (slang) (See フェラチオ) irrumatio (fellatio wherein the majority of movement is performed by the fellatee) (lat:); face-fucking

インターオペラビリティ

see styles
 intaaoperabiriti / intaoperabiriti
    インターオペラビリティ
(computer terminology) interoperability

インターネット・フォン

 intaanetto fon / intanetto fon
    インターネット・フォン
(computer terminology) Internet Phone

インターネット・ラジオ

 intaanetto rajio / intanetto rajio
    インターネット・ラジオ
Internet radio

インフォーマル・ドレス

 infoomaru doresu
    インフォーマル・ドレス
informal dress

インフォストラクチャー

see styles
 infosutorakuchaa / infosutorakucha
    インフォストラクチャー
(computer terminology) infostructure; information structure

インラインオブジェクト

see styles
 inrainobujekuto
    インラインオブジェクト
(computer terminology) inline object

ヴァリェデラオロタヴァ

see styles
 arederaorotaa / arederaorota
    ヴァリェデラオロタヴァ
(place-name) Valle de la Orotava

ウィリアムフォークナー

see styles
 iriamufookunaa / iriamufookuna
    ウィリアムフォークナー
(person) William Faulkner

ウィンド・オーケストラ

 indo ookesutora
    ウィンド・オーケストラ
wind band (wasei: wind orchestra); symphonic band

ウェスタン・ウォビゴン

 wesutan wobigon
    ウェスタン・ウォビゴン
western wobbegon (Orectolobus hutchinsi, species of carpet shark from Western Australia)

ウェストハートフォード

see styles
 wesutohaatofoodo / wesutohatofoodo
    ウェストハートフォード
(place-name) West Hartford

Variations:
ウォーカー
ウオーカー

 wookaa; uookaa / wooka; uooka
    ウォーカー; ウオーカー
walker

ウォーキング・シューズ

 wookingu shuuzu / wookingu shuzu
    ウォーキング・シューズ
walking shoes

ウォークインクロゼット

see styles
 wookuinkurozetto
    ウォークインクロゼット
walk-in closet

ウォーター・クロゼット

 wootaa kurozetto / woota kurozetto
    ウォーター・クロゼット
water closet

ウォーター・ジャケット

 wootaa jaketto / woota jaketto
    ウォーター・ジャケット
water jacket

ウォーター・スパニエル

 wootaa supanieru / woota supanieru
    ウォーター・スパニエル
water spaniel

ウォーター・スライダー

 wootaa suraidaa / woota suraida
    ウォーター・スライダー
water slide; water slider

ウォーターボーディング

see styles
 wootaaboodingu / wootaboodingu
    ウォーターボーディング
(See 水責め) waterboarding

Variations:
ウォーマー
ウオーマー

 woomaa; uoomaa / wooma; uooma
    ウォーマー; ウオーマー
warmer

ウォールナットクリーク

see styles
 woorunattokuriiku / woorunattokuriku
    ウォールナットクリーク
(place-name) Walnut Creek

ヴォーン・ウィリアムズ

 oon iriamuzu
    ヴォーン・ウィリアムズ
(person) Vaughan Williams, Ralph (1872-1958)

ウォッシュアンドウェア

see styles
 wosshuandowea
    ウォッシュアンドウェア
wash-and-wear

ウォッチドッグ・タイマ

 wocchidoggu taima
    ウォッチドッグ・タイマ
(computer terminology) watchdog timer

ウォッチドッグタイマー

see styles
 wocchidoggutaimaa / wocchidoggutaima
    ウォッチドッグタイマー
(computer terminology) watchdog timer

ウォッチドッグドライバ

see styles
 wocchidoggudoraiba
    ウォッチドッグドライバ
(computer terminology) watchdog driver

ウォルグリーンコースト

see styles
 woruguriinkoosuto / worugurinkoosuto
    ウォルグリーンコースト
(place-name) Walgreen Coast

ウォルタークロンカイト

see styles
 worutaakuronkaito / worutakuronkaito
    ウォルタークロンカイト
(person) Walter Cronkite

ウォルターヒューストン

see styles
 worutaahyuusuton / worutahyusuton
    ウォルターヒューストン
(person) Walter Huston

ウォルフェンビュッテル

see styles
 worufenbyutteru
    ウォルフェンビュッテル
(place-name) Wolfenbuttel

ウォルフラーツハウゼン

see styles
 worufuraatsuhauzen / worufuratsuhauzen
    ウォルフラーツハウゼン
(place-name) Wolfratshausen

Variations:
ウルフ
ウォルフ

 urufu(p); worufu
    ウルフ(P); ウォルフ
wolf

エージェント・オレンジ

 eejento orenji
    エージェント・オレンジ
Agent Orange (dioxin-laden defoliant used during the Vietnam War)

エヴゲニー・オネーギン

 eegenii oneegin / eegeni oneegin
    エヴゲニー・オネーギン
(work) Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky); (wk) Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky)

エクスクルーシブ・オア

 ekusukuruushibu oa / ekusukurushibu oa
    エクスクルーシブ・オア
(computer terminology) exclusive OR

エクスチェンジオーダー

see styles
 ekusuchenjioodaa / ekusuchenjiooda
    エクスチェンジオーダー
exchange order

エサオマントッタベツ岳

see styles
 esaomantottabetsudake
    エサオマントッタベツだけ
(place-name) Esaomantottabetsudake

エサオマントッタベツ川

see styles
 esaomantottabetsugawa
    エサオマントッタベツがわ
(place-name) Esaomantottabetsugawa

エドモンドオブライエン

see styles
 edomondooburaien
    エドモンドオブライエン
(person) Edmond O'Brien

エノスバーグフォールズ

see styles
 enosubaagufooruzu / enosubagufooruzu
    エノスバーグフォールズ
(place-name) Enosburg Falls

エリオットエイブラムズ

see styles
 eriottoeiburamuzu / eriottoeburamuzu
    エリオットエイブラムズ
(person) Elliott Abrams

Variations:
エロオヤジ
エロおやじ

 erooyaji; erooyaji
    エロオヤジ; エロおやじ
(colloquialism) old lecher; old perv

カートリッジ・フォント

 kaatorijji fonto / katorijji fonto
    カートリッジ・フォント
(computer terminology) cartridge font

カール・フォン・リンネ

 kaaru fon rinne / karu fon rinne
    カール・フォン・リンネ
(person) Karl von Linne (Linnaeus)

カガミチョウチョウウオ

see styles
 kagamichouchouuo / kagamichochouo
    カガミチョウチョウウオ
Asian butterflyfish (Chaetodon argentatus)

Variations:
ミオパチー
ミオパシー

 miopachii; miopashii / miopachi; miopashi
    ミオパチー; ミオパシー
{med} myopathy

<...130131132133134135136137138139140...>

This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary