There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コーレーグース see styles |
kooreeguusu / kooreegusu コーレーグース |
(kana only) (rkb:) capsicum; chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper |
コーンスネーク see styles |
koonsuneeku コーンスネーク |
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake |
コンゴーレッド see styles |
kongooreddo コンゴーレッド |
Congo red |
シグナルレッド see styles |
shigunarureddo シグナルレッド |
signal red |
ジャコウアゲハ see styles |
jakouageha / jakoageha ジャコウアゲハ |
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous) |
スミス・ネズミ see styles |
sumisu nezumi スミス・ネズミ |
Smith's red-backed vole (Eothenomys smithii); Smith's vole |
タンチョウヅル see styles |
tanchouzuru / tanchozuru タンチョウヅル |
(kana only) red-crowned crane; Japanese crane (Grus japonensis) |
チシマウガラス see styles |
chishimaugarasu チシマウガラス |
(kana only) red-faced cormorant (Phalacrocorax urile); red-faced shag; violet shag |
チシマクロノリ see styles |
chishimakuronori チシマクロノリ |
(kana only) Pyropia kurogii (species of red algae) |
バーガンディー see styles |
baagandii / bagandi バーガンディー |
(1) (See ワイン色・ワインいろ) burgundy (red); (2) (See ブルゴーニュ) Burgundy (wine); Bourgogne |
ハゴロモガラス see styles |
hagoromogarasu ハゴロモガラス |
(kana only) red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus) |
ハナミノカサゴ see styles |
hanaminokasago ハナミノカサゴ |
(kana only) red lionfish (Pterois volitans) |
ベニズワイガニ see styles |
benizuwaigani ベニズワイガニ |
(kana only) red snow crab (Chionoecetes japonicus) |
ベニハシガラス see styles |
benihashigarasu ベニハシガラス |
(kana only) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax) |
ペペロンチーニ see styles |
peperonchiini / peperonchini ペペロンチーニ |
(See ペペロンチーノ・2) capsicum (ita: peperoncini); chili pepper; cayenne; red pepper |
ペペロンチーノ see styles |
peperonchiino / peperonchino ペペロンチーノ |
(1) {food} spaghetti aglio, olio e peperoncino; spaghetti aglio e olio; spaghetti with garlic, olive oil, and dried red chili flakes; (2) (orig. meaning) (See 唐辛子・1) capsicum (ita: peperoncino); chili pepper; cayenne; red pepper |
マンジュシャゲ see styles |
manjushage マンジュシャゲ |
red spider lily (Lycoris radiata); cluster amaryllis; cluster belladonna; manjusaka |
レッサーパンダ see styles |
ressaapanda / ressapanda レッサーパンダ |
red panda (Ailurus fulgens); lesser panda |
レッド・カード see styles |
reddo kaado / reddo kado レッド・カード |
red card |
レッド・シフト see styles |
reddo shifuto レッド・シフト |
red shift |
レッド・ゾーン see styles |
reddo zoon レッド・ゾーン |
red zone |
レッド・テープ see styles |
reddo teepu レッド・テープ |
red tape |
レッド・パージ see styles |
reddo paaji / reddo paji レッド・パージ |
red purge |
レッド・バナナ see styles |
reddo banana レッド・バナナ |
red banana; red Dacca banana |
レッド・ブック see styles |
reddo bukku レッド・ブック |
(computer terminology) Red Book |
レッド・ミート see styles |
reddo miito / reddo mito レッド・ミート |
red meat |
レッド・リスト see styles |
reddo risuto レッド・リスト |
Red List (e.g. IUCN Red List of Threatened Species) |
レッドアローズ see styles |
reddoaroozu レッドアローズ |
(o) Red Arrows (aerobatics display team) |
レッドキャベツ see styles |
reddokyabetsu レッドキャベツ |
red cabbage |
レッドソックス see styles |
reddosokkusu レッドソックス |
(org) Red Sox; (o) Red Sox |
レッドディア湖 see styles |
reddodiako レッドディアこ |
(place-name) Red Deer Lake |
レッドバトンズ see styles |
reddobatonzu レッドバトンズ |
(person) Red Buttons |
レッドペッパー see styles |
reddopeppaa / reddopeppa レッドペッパー |
red pepper |
レッドライオン see styles |
reddoraion レッドライオン |
(place-name) Red Lion |
ワイン・レッド see styles |
wain reddo ワイン・レッド |
wine red |
万緑叢中紅一点 see styles |
banryokusouchuukouitten / banryokusochukoitten ばんりょくそうちゅうこういってん |
(expression) (proverb) (See 万緑一紅) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men |
国際赤十字連盟 see styles |
kokusaisekijuujirenmei / kokusaisekijujirenme こくさいせきじゅうじれんめい |
(org) International Federation of the Red Cross; IFRC; (o) International Federation of the Red Cross; IFRC |
大紅燈籠高高掛 大红灯笼高高挂 see styles |
dà hóng dēng lóng gāo gāo guà da4 hong2 deng1 long2 gao1 gao1 gua4 ta hung teng lung kao kao kua |
Raise the Red Lantern (1991), movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2] |
小椋鳥(rK) see styles |
komukudori; komukudori こむくどり; コムクドリ |
(kana only) red-cheeked myna (Agropsar philippensis); violet-backed starling |
Variations: |
shakunetsu しゃくねつ |
(noun - becomes adjective with の) (1) becoming red hot; red heat; scorching heat; incandescence; (noun - becomes adjective with の) (2) running high (of emotions); burning (with passion, enthusiasm, etc.) |
獵殺紅色十月號 猎杀红色十月号 see styles |
liè shā hóng sè shí yuè hào lie4 sha1 hong2 se4 shi2 yue4 hao4 lieh sha hung se shih yüeh hao |
"The Hunt for Red October", a novel by Tom Clancy |
Variations: |
amaebi; amaebi あまえび; アマエビ |
(kana only) (See 北国赤海老) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp |
Variations: |
machigeisha / machigesha まちげいしゃ |
town geisha; geisha not working in a red-light district |
白襟マンガベイ see styles |
shiroerimangabei; shiroerimangabei / shiroerimangabe; shiroerimangabe しろえりマンガベイ; シロエリマンガベイ |
(kana only) collared mangabey (Cercocebus torquatus); red-capped mangabey; white-collared mangabey |
紅橙黃綠藍靛紫 红橙黄绿蓝靛紫 see styles |
hóng chéng huáng lǜ lán diàn zǐ hong2 cheng2 huang2 lu:4 lan2 dian4 zi3 hung ch`eng huang lü lan tien tzu hung cheng huang lü lan tien tzu |
red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet (the colors of the rainbow) |
紅色球形形象物 see styles |
koushokukyuukeikeishoubutsu; beniirokyuukeikeishoubutsu / koshokukyukekeshobutsu; benirokyukekeshobutsu こうしょくきゅうけいけいしょうぶつ; べにいろきゅうけいけいしょうぶつ |
(rare) red globular shape; red ball signal shape (marine safety context) |
Variations: |
akaneiro / akanero あかねいろ |
madder red; dark red; crimson |
Variations: |
hagi(p); hagi はぎ(P); ハギ |
(1) (kana only) bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza); (2) (See 襲の色目) dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn); (3) (萩 only) Hagi (city in Yamaguchi) |
Variations: |
chisujinori; chisujinori ちすじのり; チスジノリ |
(kana only) Thorea okadae (species of red alga) |
Variations: |
yachinezumi; yachinezumi やちねずみ; ヤチネズミ |
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes) |
Variations: |
akaragao あからがお |
red face |
赤十字病院前駅 see styles |
sekijuujibyouinmaeeki / sekijujibyoinmaeeki せきじゅうじびょういんまええき |
(st) Red Cross Hospital Station |
Variations: |
akakamasu; akakamasu あかかます; アカカマス |
(kana only) red barracuda (Sphyraena pinguis); brown barracuda |
Variations: |
akaiwashi あかいわし |
(1) (kana only) pickled sardines; dried sardines; red sardines; (2) (kana only) rusty and blunt sword |
Variations: |
hinageshi; hinageshi ひなげし; ヒナゲシ |
(kana only) common poppy (Papaver rhoeas); corn poppy; field poppy; red poppy |
Variations: |
yukinohana ゆきのはな |
(1) (See スノードロップ) snowdrop (Galanthus spp.); (2) snow falling like flower petals; snow on a tree resembling a flower; (3) (See 赤雪) red snow |
Variations: |
tsuru(鶴)(p); tazu; tsuru つる(鶴)(P); たず; ツル |
crane (any bird of the family Gruidae, esp. the red-crowned crane, Grus japonensis) |
Variations: |
kirinketsu; kirinketsu きりんけつ; キリンケツ |
(kana only) (See 竜血樹) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
アカカワイノシシ see styles |
akakawainoshishi アカカワイノシシ |
(kana only) red river hog (Potamochoerus porcus); bush pig |
アカクビワラビー see styles |
akakubiwarabii / akakubiwarabi アカクビワラビー |
(kana only) red-necked wallaby (Macropus rufogriseus); Bennett's wallaby |
アカマタクロマタ see styles |
akamatakuromata アカマタクロマタ |
(kana only) red-masked and black-masked gods (folk belief of the Yaeyama Islands); harvest festival celebrating these gods (held in the 6th lunar month) |
アメリカざりがに see styles |
amerikazarigani アメリカざりがに |
(kana only) red swamp crayfish (Procambarus clarkii) |
Variations: |
uguisumochi うぐいすもち |
(See 餅・もち,餡・1,青きな粉) mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour |
エリックザレッド see styles |
erikkuzareddo エリックザレッド |
(person) Eric the Red |
Variations: |
enjiiro / enjiro えんじいろ |
dark red; deep red |
オオマツヨイグサ see styles |
oomatsuyoigusa オオマツヨイグサ |
(kana only) red-sepaled evening primrose (Oenothera erythrosepala) |
オキナワベニハゼ see styles |
okinawabenihaze オキナワベニハゼ |
Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby |
カーマインレッド see styles |
kaamainreddo / kamainreddo カーマインレッド |
carmine red |
カドミウムレッド see styles |
kadomiumureddo カドミウムレッド |
cadmium red |
キイロマングース see styles |
kiiromanguusu / kiromangusu キイロマングース |
yellow mongoose (Cynictis penicillata); red meerkat |
コーン・スネーク see styles |
koon suneeku コーン・スネーク |
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake |
コンゴー・レッド see styles |
kongoo reddo コンゴー・レッド |
Congo red |
Variations: |
zakurobana ざくろばな |
(See 鼻瘤) rhinophyma; red swollen nose (often associated with alcoholism) |
シグナル・レッド see styles |
shigunaru reddo シグナル・レッド |
signal red |
Variations: |
shirukoya しるこや |
(kana only) (See 汁粉) shiruko shop; sweet red-bean soup shop |
セキショクヤケイ see styles |
sekishokuyakei / sekishokuyake セキショクヤケイ |
(kana only) red jungle fowl (Gallus gallus) |
ハシボソキツツキ see styles |
hashibosokitsutsuki ハシボソキツツキ |
(kana only) northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus) |
ベニバナボロギク see styles |
benibanaborogiku ベニバナボロギク |
(kana only) red-flower ragleaf (Crassocephalum crepidioides); redflower ragleaf |
ホッコクアカエビ see styles |
hokkokuakaebi ホッコクアカエビ |
(kana only) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp |
マダガスカル面梟 see styles |
madagasukarumenfukurou; madagasukarumenfukurou / madagasukarumenfukuro; madagasukarumenfukuro マダガスカルめんふくろう; マダガスカルメンフクロウ |
(kana only) Madagascar red owl (Tyto soumagnei); Madagascar grass owl; Sourmange's owl; red owl |
マルソデカラッパ see styles |
marusodekarappa マルソデカラッパ |
smooth box crab (Calappa calappa); red-spotted box crab |
レッサー・パンダ see styles |
ressaa panda / ressa panda レッサー・パンダ |
red panda (Ailurus fulgens); lesser panda |
レッサーパンダ科 see styles |
ressaapandaka / ressapandaka レッサーパンダか |
Ailuridae (family containing the red panda) |
レッド・アローズ see styles |
reddo aroozu レッド・アローズ |
(o) Red Arrows (aerobatics display team) |
レッド・キャベツ see styles |
reddo kyabetsu レッド・キャベツ |
red cabbage |
レッド・ペッパー see styles |
reddo peppaa / reddo peppa レッド・ペッパー |
red pepper |
レッドヴォルタ川 see styles |
reddoorutagawa レッドヴォルタがわ |
(place-name) Red Volta (river) |
レッドスキャット see styles |
reddosukyatto レッドスキャット |
red scat (red morph of the spotted scat, Scatophagus argus) |
レッドスプライト see styles |
reddosupuraito レッドスプライト |
red sprite (mesospherical electrical discharge); sprite |
レッドチークラス see styles |
reddochiikurasu / reddochikurasu レッドチークラス |
red-cheek wrasse (Thalassoma genivittatum) |
三大紀律八項注意 三大纪律八项注意 see styles |
sān dà jì lǜ bā xiàng zhù yì san1 da4 ji4 lu:4 ba1 xiang4 zhu4 yi4 san ta chi lü pa hsiang chu i |
the Three Rules of Discipline and Eight Points for Attention, a military doctrine issued in 1928 by Mao Zedong for the Red Army, which included a number of injunctions demanding high standards of behavior and respect for civilians during wartime |
Variations: |
ningyouyaki / ningyoyaki にんぎょうやき |
{food} doll cake; sponge cake in various shapes filled with red bean paste |
国際赤十字社連盟 see styles |
kokusaisekijuujisharenmei / kokusaisekijujisharenme こくさいせきじゅうじしゃれんめい |
(org) International Federation of Red Cross; (o) International Federation of Red Cross |
Variations: |
yodomari よどまり |
(1) (See 夜泊) night mooring (for a boat); (2) sleeping away for the night (esp. in a red light district) |
Variations: |
shunkeinuri / shunkenuri しゅんけいぬり |
Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen |
Variations: |
momen(木綿)(p); kiwata もめん(木綿)(P); きわた |
(1) cotton (material); (2) (きわた only) (kana only) (See パンヤの木) red silk-cotton tree (Bombax ceiba) |
横浜赤レンガ倉庫 see styles |
yokohamaakarengasouko / yokohamakarengasoko よこはまあかレンガそうこ |
(place-name) Yokohama Red Brick Warehouse |
Variations: |
tsubushian つぶしあん |
slightly crushed sweetened red-bean paste |
Variations: |
ruri るり |
(1) lapis lazuli; (2) (abbreviation) (See 瑠璃色) lapis lazuli (color); (3) (abbreviation) (See 吠瑠璃) beryl; (4) (abbreviation) (See 小瑠璃,大瑠璃,瑠璃鶲) mall blue passerine bird (esp. the blue-and-white flycatcher and the Siberian blue robin, but also the red-flanked bluetail); (5) (rare) glass |
Variations: |
amago; amago あまご; アマゴ |
(kana only) (See 皐月鱒) land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae); amago |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.