There are 3000 total results for your hua search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
化宮殿 化宫殿 see styles |
huà gōng diàn hua4 gong1 dian4 hua kung tien kekyū den |
The magical palace, or, palace of joy, held in the fortieth left hand of: Guanyin of the thousand hands; the hand is styled 化宮殿手 or 寶殿手. |
化導力 化导力 see styles |
huà dǎo lì hua4 dao3 li4 hua tao li kedōriki |
Power to instruct and guide, one of the 三力. |
化州市 see styles |
huà zhōu shì hua4 zhou1 shi4 hua chou shih |
Huazhou, county-level city in Maoming 茂名, Guangdong |
化工廠 化工厂 see styles |
huà gōng chǎng hua4 gong1 chang3 hua kung ch`ang hua kung chang |
chemical factory; chemical plant |
化度寺 see styles |
huà dù sì hua4 du4 si4 hua tu ssu kadoji かどじ |
(personal name) Kadoji Huadu si |
化御衆 化御众 see styles |
huà yù zhòng hua4 yu4 zhong4 hua yü chung kegyo shu |
to be master of the multitude |
化德縣 化德县 see styles |
huà dé xiàn hua4 de2 xian4 hua te hsien |
Huade county in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
化樂天 化乐天 see styles |
huà lè tiān hua4 le4 tian1 hua le t`ien hua le tien keraku ten |
Nirmāṇarati, 樂變化天 the fifth of the six desire-heavens, 640, 000 yojanas above Meru; it is next above the Tuṣita, or fourth deva. loka; a day is equal to 800 human years; life lasts for 8, 000 years; its inhabitants are eight yojanas in height, and light-emitting; mutual smiling produces impregnation and children are born on the knees by metamorphosis, at birth equal in development to human children of twelve— hence the 'joy-born heaven'. |
化油器 see styles |
huà yóu qì hua4 you2 qi4 hua yu ch`i hua yu chi |
carburetor |
化石群 see styles |
huà shí qún hua4 shi2 qun2 hua shih ch`ün hua shih chün |
fossil assemblage |
化神力 see styles |
huà shén lì hua4 shen2 li4 hua shen li kejinriki |
power of inconceivable manifestation |
化糞池 化粪池 see styles |
huà fèn chí hua4 fen4 chi2 hua fen ch`ih hua fen chih |
septic tank |
化膿性 化脓性 see styles |
huà nóng xìng hua4 nong2 xing4 hua nung hsing kanousei / kanose かのうせい |
purulent (containing pus); septic (adj-no,n) {med} pyogenetic; pyogenic; suppurative; pustular; festering; purulent |
化自在 see styles |
huà zì zài hua4 zi4 zai4 hua tzu tsai ke jizai |
transforms at will |
化菩薩 化菩萨 see styles |
huà pú sà hua4 pu2 sa4 hua p`u sa hua pu sa ke bosatsu |
A Buddha or bodhisattva transformed: into a (human) bodhisattva; or a bodhisattva in various metamorphoses. |
化隆縣 化隆县 see styles |
huà lóng xiàn hua4 long2 xian4 hua lung hsien |
Hualong Huizu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai |
北京話 北京话 see styles |
běi jīng huà bei3 jing1 hua4 pei ching hua |
Beijing dialect |
北斗鎮 北斗镇 see styles |
běi dǒu zhèn bei3 dou3 zhen4 pei tou chen |
Beidou or Peitou Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
北林區 北林区 see styles |
běi lín qū bei3 lin2 qu1 pei lin ch`ü pei lin chü |
Beilin District of Suihua City 綏化市|绥化市[Sui2 hua4 Shi4], Heilongjiang |
半開化 半开化 see styles |
bàn kāi huà ban4 kai1 hua4 pan k`ai hua pan kai hua |
semicivilized |
卓溪鄉 卓溪乡 see styles |
zhuó xī xiāng zhuo2 xi1 xiang1 cho hsi hsiang |
Zhuoxi or Chohsi township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
南化鄉 南化乡 see styles |
nán huà xiāng nan2 hua4 xiang1 nan hua hsiang |
Nanhua township in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
南江縣 南江县 see styles |
nán jiāng xiàn nan2 jiang1 xian4 nan chiang hsien |
Nanjiang county in Panzhihua 攀枝花[Pan1 zhi1 hua1], south Sichuan |
南華寺 南华寺 see styles |
nán huā sì nan2 hua1 si4 nan hua ssu Nanke ji |
Nanhua si |
南華縣 南华县 see styles |
nán huá xiàn nan2 hua2 xian4 nan hua hsien |
Nanhua County in Chuxiong Yi Autonomous Prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[Chu3 xiong2 Yi2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan |
占匐華 占匐华 see styles |
zhàn fú huā zhan4 fu2 hua1 chan fu hua senfuke |
(Skt. campaka) |
印花稅 印花税 see styles |
yìn huā shuì yin4 hua1 shui4 yin hua shui |
stamp duty |
叔本華 叔本华 see styles |
shū běn huá shu1 ben3 hua2 shu pen hua |
Arthur Schopenhauer (1788-1860), German post-Kantian philosopher |
叫化子 see styles |
jiào huā zi jiao4 hua1 zi5 chiao hua tzu |
variant of 叫花子[jiao4 hua1 zi5] |
叫花子 see styles |
jiào huā zi jiao4 hua1 zi5 chiao hua tzu |
beggar |
可視化 可视化 see styles |
kě shì huà ke3 shi4 hua4 k`o shih hua ko shih hua kashika かしか |
visualization (noun, transitive verb) (1) visualization (of data, results, etc.); visualisation; (noun, transitive verb) (2) making visible (something that was previously unseen); (noun, transitive verb) (3) recording (a police interrogation) |
台山話 台山话 see styles |
tái shān huà tai2 shan1 hua4 t`ai shan hua tai shan hua |
Taishanese, a language of the Yue language group 粵語|粤语[Yue4 yu3] spoken in Jiangmen 江門|江门[Jiang1 men2] and in the Chinatowns of North America |
台灣話 台湾话 see styles |
tái wān huà tai2 wan1 hua4 t`ai wan hua tai wan hua |
Taiwanese Chinese (language) |
合作化 see styles |
hé zuò huà he2 zuo4 hua4 ho tso hua |
collectivization (in Marxist theory) |
合法化 see styles |
hé fǎ huà he2 fa3 hua4 ho fa hua gouhouka / gohoka ごうほうか |
to legalize; to make legal; legalization (noun, transitive verb) legalization; legalisation |
合理化 see styles |
hé lǐ huà he2 li3 hua4 ho li hua gourika / gorika ごうりか |
to rationalize; to make compatible; to streamline; rationalization (noun, transitive verb) (1) rationalization; making (something) conform to reason; justification; (noun, transitive verb) (2) rationalization (of a company, industry, etc.); rationalisation; streamlining; making more efficient; (noun, transitive verb) (3) {psych} rationalization |
合蓮華 合莲华 see styles |
hé lián huá he2 lian2 hua2 ho lien hua gō renge |
A closed lotus-flower. |
吉安鄉 吉安乡 see styles |
jí ān xiāng ji2 an1 xiang1 chi an hsiang |
Ji'an or Chi'an township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
吊鐘花 吊钟花 see styles |
diào zhōng huā diao4 zhong1 hua1 tiao chung hua |
Chinese New Year flower (Enkianthus quinqueflorus) |
同花順 同花顺 see styles |
tóng huā shùn tong2 hua1 shun4 t`ung hua shun tung hua shun |
straight flush (poker) |
名畫家 名画家 see styles |
míng huà jiā ming2 hua4 jia1 ming hua chia |
famous painter |
向陽花 向阳花 see styles |
xiàng yáng huā xiang4 yang2 hua1 hsiang yang hua |
sunflower |
吳仁寶 吴仁宝 see styles |
wú rén bǎo wu2 ren2 bao3 wu jen pao |
Wu Renbao (1928-2013), former CCP chief of Huaxi Village 華西村|华西村[Hua2 xi1 Cun1], responsible for turning it into a modern rich community |
周華健 周华健 see styles |
zhōu huá jiàn zhou1 hua2 jian4 chou hua chien |
Wakin Chau (1960-), HK-born Taiwanese singer and actor |
和美鎮 和美镇 see styles |
hé měi zhèn he2 mei3 zhen4 ho mei chen |
Hemei or Homei Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
員林鎮 员林镇 see styles |
yuán lín zhèn yuan2 lin2 zhen4 yüan lin chen |
Yuanlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
啄花鳥 啄花鸟 see styles |
zhuó huā niǎo zhuo2 hua1 niao3 cho hua niao |
flowerpecker (any bird of the family Dicaeidae) |
商品化 see styles |
shāng pǐn huà shang1 pin3 hua4 shang p`in hua shang pin hua shouhinka / shohinka しょうひんか |
commodification (noun/participle) commercialization; commodification; turning (something) into a product |
商業化 商业化 see styles |
shāng yè huà shang1 ye4 hua4 shang yeh hua shougyouka / shogyoka しょうぎょうか |
to commercialize (noun/participle) commercialization; commercialisation |
啟海話 启海话 see styles |
qǐ hǎi huà qi3 hai3 hua4 ch`i hai hua chi hai hua |
Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai |
啤酒花 see styles |
pí jiǔ huā pi2 jiu3 hua1 p`i chiu hua pi chiu hua |
hops |
善化鎮 善化镇 see styles |
shàn huà zhèn shan4 hua4 zhen4 shan hua chen |
Shanhua town in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan |
喇叭花 see styles |
lǎ ba huā la3 ba5 hua1 la pa hua |
morning glory |
喊話器 喊话器 see styles |
hǎn huà qì han3 hua4 qi4 han hua ch`i han hua chi |
megaphone |
喪氣話 丧气话 see styles |
sàng qì huà sang4 qi4 hua4 sang ch`i hua sang chi hua |
demoralizing talk |
喬冠華 乔冠华 see styles |
qiáo guàn huá qiao2 guan4 hua2 ch`iao kuan hua chiao kuan hua |
Qiao Guanhua (1913-1973), PRC politician and diplomat |
單色畫 单色画 see styles |
dān sè huà dan1 se4 hua4 tan se hua |
monochrome picture; black and white picture |
嘉年華 嘉年华 see styles |
jiā nián huá jia1 nian2 hua2 chia nien hua |
carnival (loanword) |
嘩啦啦 哗啦啦 see styles |
huā lā lā hua1 la1 la1 hua la la |
(onom.) crashing sound |
四化法 see styles |
sì huà fǎ si4 hua4 fa3 ssu hua fa shi kehō |
The 四無磯辯 q. v. whereby all beings may be saved. |
國有化 国有化 see styles |
guó yǒu huà guo2 you3 hua4 kuo yu hua |
nationalization See: 国有化 |
國產化 国产化 see styles |
guó chǎn huà guo2 chan3 hua4 kuo ch`an hua kuo chan hua |
to localize (production); localization |
國際化 国际化 see styles |
guó jì huà guo2 ji4 hua4 kuo chi hua |
to internationalize; internationalization |
圓滑線 圆滑线 see styles |
yuán huá xiàn yuan2 hua2 xian4 yüan hua hsien |
slur (music) |
均等化 see styles |
jun děng huà jun1 deng3 hua4 chün teng hua kintouka / kintoka きんとうか |
to equalize; leveling; making uniform (noun/participle) equalization; equalisation |
城市化 see styles |
chéng shì huà cheng2 shi4 hua4 ch`eng shih hua cheng shih hua |
urbanization |
城鎮化 城镇化 see styles |
chéng zhèn huà cheng2 zhen4 hua4 ch`eng chen hua cheng chen hua |
urbanization |
埔心鄉 埔心乡 see styles |
pǔ xīn xiāng pu3 xin1 xiang1 p`u hsin hsiang pu hsin hsiang |
Puxin or Puhsin Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
埔鹽鄉 埔盐乡 see styles |
pǔ yán xiāng pu3 yan2 xiang1 p`u yen hsiang pu yen hsiang |
Puyan Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
埤頭鄉 埤头乡 see styles |
pí tóu xiāng pi2 tou2 xiang1 p`i t`ou hsiang pi tou hsiang |
Pitou Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
報化佛 报化佛 see styles |
bào huà fó bao4 hua4 fo2 pao hua fo hōkebutsu |
reward-body buddha and transformation-body buddha |
報春花 报春花 see styles |
bào chūn huā bao4 chun1 hua1 pao ch`un hua pao chun hua |
primrose (Primula malacoides) |
報話機 报话机 see styles |
bào huà jī bao4 hua4 ji1 pao hua chi |
walkie-talkie; portable radio transmitter |
塑化劑 塑化剂 see styles |
sù huà jì su4 hua4 ji4 su hua chi |
plasticizer |
壽豐鄉 寿丰乡 see styles |
shòu fēng xiāng shou4 feng1 xiang1 shou feng hsiang |
Shoufeng township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], east Taiwan |
外國話 外国话 see styles |
wài guó huà wai4 guo2 hua4 wai kuo hua |
foreign languages |
多元化 see styles |
duō yuán huà duo1 yuan2 hua4 to yüan hua |
diversification; pluralism; to diversify |
多工化 see styles |
duō gōng huà duo1 gong1 hua4 to kung hua |
to multiplex |
多極化 多极化 see styles |
duō jí huà duo1 ji2 hua4 to chi hua takyokuka たきょくか |
multipolar; multipolarization (noun/participle) multipolarization; multipolarisation |
多樣化 多样化 see styles |
duō yàng huà duo1 yang4 hua4 to yang hua |
diversification; to diversify |
多鏵犁 多铧犁 see styles |
duō huá lí duo1 hua2 li2 to hua li |
multishare or multifurrow plow |
夜開花 夜开花 see styles |
yè kāi huā ye4 kai1 hua1 yeh k`ai hua yeh kai hua |
bottle gourd (i.e. 瓠瓜[hu4 gua1]) |
大中華 大中华 see styles |
dà zhōng huá da4 zhong1 hua2 ta chung hua |
Greater China; refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics); refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe and the Americas |
大化縣 大化县 see styles |
dà huà xiàn da4 hua4 xian4 ta hua hsien |
Dahua Yao autonomous county in Hezhou 賀州|贺州[He4 zhou1], Guangxi |
大城鄉 大城乡 see styles |
dà chéng xiāng da4 cheng2 xiang1 ta ch`eng hsiang ta cheng hsiang |
Dacheng or Tacheng Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
大威化 see styles |
dà wēi huà da4 wei1 hua4 ta wei hua daiike |
extensive enlightenment by means of his majesty |
大寶華 大宝华 see styles |
dà bǎo huā da4 bao3 hua1 ta pao hua daihō ke |
The great precious flower, a lotus made of pearls. |
大意華 大意华 see styles |
dà yì huā da4 yi4 hua1 ta i hua daii ke |
a Big-Mind-flower |
大村鄉 大村乡 see styles |
dà cūn xiāng da4 cun1 xiang1 ta ts`un hsiang ta tsun hsiang |
Dacun Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
大理花 see styles |
dà lǐ huā da4 li3 hua1 ta li hua |
dahlia (loanword) |
大白華 大白华 see styles |
dà bái huā da4 bai2 hua1 ta pai hua daibyakuke |
The great mandāra 曼陀羅 flower, also called 大白團華 . |
大白話 大白话 see styles |
dà bái huà da4 bai2 hua4 ta pai hua |
colloquial speech |
大眾化 大众化 see styles |
dà zhòng huà da4 zhong4 hua4 ta chung hua |
mass-oriented; to cater for the masses; popularized |
大蓮華 大莲华 see styles |
dà lián huá da4 lian2 hua2 ta lien hua dai renge |
puṇḍarīka, 分陀利; 芬利; 奔茶 the great white lotus; the last of the eight cold hells is so called. |
大話骰 大话骰 see styles |
dà huà tóu da4 hua4 tou2 ta hua t`ou ta hua tou |
liar's dice (dice game) |
大赤華 大赤华 see styles |
dà chì huā da4 chi4 hua1 ta ch`ih hua ta chih hua daishakuke |
mahāmañjūṣaka 摩訶曼珠沙 or rubia cordifolia, from which madder is made. |
天花板 see styles |
tiān huā bǎn tian1 hua1 ban3 t`ien hua pan tien hua pan |
ceiling |
太陽花 太阳花 see styles |
tài yáng huā tai4 yang2 hua1 t`ai yang hua tai yang hua himawari ひまわり |
sunflower (Helianthus annuus); rose moss (Portulaca grandiflora) (female given name) Himawari |
太魯閣 太鲁阁 see styles |
tài lǔ gé tai4 lu3 ge2 t`ai lu ko tai lu ko taroko たろこ |
Taroko National Park in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Hua1 lian2 Xian4], Taiwan; Taroko ethnic group Taiwan (1) (place) Taroko (river in eastern Taiwan); (2) (organization) Taroko (native tribe in eastern Taiwan); (place-name) Taroko (river in eastern Taiwan); (o) Taroko (native tribe in eastern Taiwan) |
奉化市 see styles |
fèng huà shì feng4 hua4 shi4 feng hua shih |
Fenghu, county-level city in Ningbo 寧波|宁波[Ning2 bo1], Zhejiang |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "hua" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.