Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2469 total results for your Rish search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
有島団地 see styles |
arishimadanchi ありしまだんち |
(place-name) Arishimadanchi |
有島武郎 see styles |
arishimatakeo ありしまたけお |
(person) Arishima Takeo (1878-1923) |
有島生馬 see styles |
arishimaikuma ありしまいくま |
(person) Arishima Ikuma (1878-1923) |
服部之総 see styles |
hattorishisou / hattorishiso はっとりしそう |
(person) Hattori Shisou (1901-1956) |
服部信司 see styles |
hattorishinji はっとりしんじ |
(person) Hattori Shinji |
服部四郎 see styles |
hattorishirou / hattorishiro はっとりしろう |
(person) Hattori Shirou |
服部真二 see styles |
hattorishinji はっとりしんじ |
(person) Hattori Shinji |
服部祥子 see styles |
hattorishouko / hattorishoko はっとりしょうこ |
(person) Hattori Shouko (1940-) |
服部重彦 see styles |
hattorishigehiko はっとりしげひこ |
(person) Hattori Shigehiko (1941.8.21-) |
木売新田 see styles |
kiurishinden きうりしんでん |
(place-name) Kiurishinden |
木彫り師 see styles |
kiborishi きぼりし |
(obscure) wood sculptor; woodcarver |
木彫職人 see styles |
kiborishokunin きぼりしょくにん |
woodcarver |
末利室羅 末利室罗 see styles |
mò lì shì luó mo4 li4 shi4 luo2 mo li shih lo Marishira |
Mālyaśrī, said to be a daughter of the last and queen in Ayodhyā, capital of Kośala. |
本固枝榮 本固枝荣 see styles |
běn gù zhī róng ben3 gu4 zhi1 rong2 pen ku chih jung |
when the root is firm, the branches flourish |
本懐成就 see styles |
honkaijouju / honkaijoju ほんかいじょうじゅ |
(noun/participle) realization of a great ambition; attainment of one's most cherished desire; one's earnest prayer being answered |
李氏朝鮮 李氏朝鲜 see styles |
lǐ shì cháo xiǎn li3 shi4 chao2 xian3 li shih ch`ao hsien li shih chao hsien rishichousen / rishichosen りしちょうせん |
Joseon, last Korean dynasty (1392-1910) (hist) (See 李朝・りちょう・1) Joseon dynasty (of Korea; 1392-1910); Yi dynasty |
東香里新 see styles |
higashikourishin / higashikorishin ひがしこうりしん |
(place-name) Higashikourishin |
松寄下町 see styles |
matsuyorishimochou / matsuyorishimocho まつよりしもちょう |
(place-name) Matsuyorishimochō |
枝繁葉茂 枝繁叶茂 see styles |
zhī fán yè mào zhi1 fan2 ye4 mao4 chih fan yeh mao |
(of plants) to grow luxuriantly; (fig.) (of a family or business etc) to prosper; to flourish |
枳哩枳哩 see styles |
zhǐ lī zhǐ lī zhi3 li1 zhi3 li1 chih li chih li Shirishiri |
Kelikila, one of the rājas who subdues demons. |
柄が悪い see styles |
garagawarui がらがわるい |
(exp,adj-i) ill-bred; vulgar; boorish |
柄の悪い see styles |
garanowarui がらのわるい |
(adjective) ill-bred; vulgar; boorish |
栄養不良 see styles |
eiyoufuryou / eyofuryo えいようふりょう |
(noun - becomes adjective with の) malnutrition; malnourishment |
栄養満点 see styles |
eiyoumanten / eyomanten えいようまんてん |
(noun - becomes adjective with の) highly nourishing (nutritious); earning top marks nutrition-wise |
栗嶋神社 see styles |
kurishimajinja くりしまじんじゃ |
(place-name) Kurishima Shrine |
栗鴫象虫 see styles |
kurishigizoumushi; kurishigizoumushi / kurishigizomushi; kurishigizomushi くりしぎぞうむし; クリシギゾウムシ |
(kana only) chestnut weevil (Curculio dentipes) |
桐島優介 see styles |
kirishimayuusuke / kirishimayusuke きりしまゆうすけ |
(person) Kirishima Yūsuke (1977.1.7-) |
桐島洋子 see styles |
kirishimayouko / kirishimayoko きりしまようこ |
(person) Kirishima Yōko (1937.7-) |
森下一乗 see styles |
morishitakazunori もりしたかずのり |
(person) Morishita Kazunori |
森下一仁 see styles |
morishitakatsuhito もりしたかつひと |
(person) Morishita Katsuhito (1951.6-) |
森下仁丹 see styles |
morishitajintan もりしたじんたん |
(company) Morishita Jintan Co., Ltd.; (c) Morishita Jintan Co., Ltd. |
森下仁志 see styles |
morishitahitoshi もりしたひとし |
(person) Morishita Hitoshi (1972.9.21-) |
森下佳子 see styles |
morishitayoshiko もりしたよしこ |
(person) Morishita Yoshiko (1971.1.24-) |
森下俊三 see styles |
morishitashunzou / morishitashunzo もりしたしゅんぞう |
(person) Morishita Shunzou |
森下俊之 see styles |
morishitatoshiyuki もりしたとしゆき |
(person) Morishita Toshiyuki |
森下信衛 see styles |
morishitanobue もりしたのぶえ |
(person) Morishita Nobue (?-1960.6) |
森下元晴 see styles |
morishitamotoharu もりしたもとはる |
(person) Morishita Motoharu (1922.4.12-) |
森下加奈 see styles |
morishitakana もりしたかな |
(person) Morishita Kana (1985.9.24-) |
森下千里 see styles |
morishitachisato もりしたちさと |
(f,h) Morishita Chisato |
森下友香 see styles |
morishitayuka もりしたゆか |
(person) Morishita Yuka |
森下和哉 see styles |
morishitakazuya もりしたかずや |
(person) Morishita Kazuya (1965.5.30-) |
森下哲也 see styles |
morishitatetsuya もりしたてつや |
(person) Morishita Tetsuya |
森下国雄 see styles |
morishitakunio もりしたくにお |
(person) Morishita Kunio (1896.6.20-1975.5.7) |
森下広一 see styles |
morishitakouichi / morishitakoichi もりしたこういち |
(person) Morishita Kōichi (1967.9.5-) |
森下愛子 see styles |
morishitaaiko / morishitaiko もりしたあいこ |
(person) Morishita Aiko (1958.4-) |
森下新田 see styles |
morishitashinden もりしたしんでん |
(place-name) Morishitashinden |
森下明美 see styles |
morishitaakemi / morishitakemi もりしたあけみ |
(person) Morishita Akemi (1990.12.18-) |
森下桂吉 see styles |
morishitakeikichi / morishitakekichi もりしたけいきち |
(person) Morishita Keikichi (1957.4.11-) |
森下正夫 see styles |
morishitamasao もりしたまさお |
(person) Morishita Masao (1933.9.4-) |
森下洋一 see styles |
morishitayouichi / morishitayoichi もりしたよういち |
(person) Morishita Yōichi (1934.6-) |
森下洋子 see styles |
morishitayouko / morishitayoko もりしたようこ |
(person) Morishita Yōko (1948.12-) |
森下涼子 see styles |
morishitaryouko / morishitaryoko もりしたりょうこ |
(person) Morishita Ryōko (1973.7-) |
森下玲可 see styles |
morishitareika / morishitareka もりしたれいか |
(person) Morishita Reika (1968.1.24-) |
森下理恵 see styles |
morishitarie もりしたりえ |
(person) Morishita Rie (1960.8.27-) |
森下由美 see styles |
morishitayumi もりしたゆみ |
(person) Morishita Yumi (1956.3.27-) |
森下申一 see styles |
morishitashinichi もりしたしんいち |
(person) Morishita Shin'ichi |
森下直貴 see styles |
morishitanaoki もりしたなおき |
(person) Morishita Naoki |
森下真理 see styles |
morishitamari もりしたまり |
(person) Morishita Mari (1985.12.26-) |
森下知哉 see styles |
morishitatomoya もりしたともや |
(person) Morishita Tomoya (1979.3.6-) |
森下竜一 see styles |
morishitaryuuichi / morishitaryuichi もりしたりゅういち |
(person) Morishita Ryūichi |
森下篤史 see styles |
morishitaatsushi / morishitatsushi もりしたあつし |
(person) Morishita Atsushi |
森下純菜 see styles |
morishitajunna もりしたじゅんな |
(person) Morishita Junna (1978.9-) |
森下賢一 see styles |
morishitakenichi もりしたけんいち |
(person) Morishita Ken'ichi |
森下雨村 see styles |
morishitauson もりしたうそん |
(person) Morishita Uson |
森下香枝 see styles |
morishitakae もりしたかえ |
(person) Morishita Kae |
森小路駅 see styles |
morishoujieki / morishojieki もりしょうじえき |
(st) Morishouji Station |
森島寛晃 see styles |
morishimahiroaki もりしまひろあき |
(person) Morishima Hiroaki (1972.4-) |
森島征夫 see styles |
morishimahayao もりしまはやお |
(person) Morishima Hayao (1939.7.1-) |
森島昭夫 see styles |
morishimaakio / morishimakio もりしまあきお |
(person) Morishima Akio |
森島紘史 see styles |
morishimahiroshi もりしまひろし |
(person) Morishima Hiroshi |
森島英樹 see styles |
morishimaeiki / morishimaeki もりしまえいき |
(person) Morishima Eiki |
森島道夫 see styles |
morishimamichio もりしまみちお |
(person) Morishima Michio |
森嶋久典 see styles |
morishimahisanori もりしまひさのり |
(person) Morishima Hisanori |
森嶋通夫 see styles |
morishimamichio もりしまみちお |
(person) Morishima Michio (1923.7.18-2004.7.13) |
森昭一郎 see styles |
morishouichirou / morishoichiro もりしょういちろう |
(person) Mori Shouichirō (1971.9.29-) |
森繁久弥 see styles |
morishigehisaya もりしげひさや |
(person) Morishige Hisaya (1913.5-) |
森繁久彌 see styles |
morishigehisaya もりしげひさや |
(person) Morishige Hisaya (1913.5.4-) |
森重樹一 see styles |
morishigejuichi もりしげじゅいち |
(person) Morishige Juichi (1963.8.28-) |
極盛時期 极盛时期 see styles |
jí shèng shí qī ji2 sheng4 shi2 qi1 chi sheng shih ch`i chi sheng shih chi |
most flourishing period; Golden Age |
権利侵害 see styles |
kenrishingai けんりしんがい |
violation of rights; rights infringement; civil wrong |
権利章典 see styles |
kenrishouten / kenrishoten けんりしょうてん |
Bill of Rights |
橫刀奪愛 横刀夺爱 see styles |
héng dāo duó ài heng2 dao1 duo2 ai4 heng tao to ai |
to rob sb of something they cherish (idiom) |
欣欣向榮 欣欣向荣 see styles |
xīn xīn xiàng róng xin1 xin1 xiang4 rong2 hsin hsin hsiang jung |
(idiom) flourishing; thriving |
正性離生 正性离生 see styles |
zhèng xìng lí shēng zheng4 xing4 li2 sheng1 cheng hsing li sheng shōshō rishō |
to correct nature free from arising (of afflictions) |
此消彼長 此消彼长 see styles |
cǐ xiāo bǐ zhǎng ci3 xiao1 bi3 zhang3 tz`u hsiao pi chang tzu hsiao pi chang |
(idiom) one declines while the other flourishes; one loses out when the other one gains (as in a trade-off or a zero-sum game) |
武骨一徹 see styles |
bukotsuittetsu ぶこついってつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) rustic; boorish; uncouth; adamantly sticking to being boorish |
殿様商売 see styles |
tonosamashoubai / tonosamashobai とのさましょうばい |
dilettantish business; amateurish business |
殿様商法 see styles |
tonosamashouhou / tonosamashoho とのさましょうほう |
amateurish way of doing business |
毒々しい see styles |
dokudokushii / dokudokushi どくどくしい |
(adjective) (1) poisonous; venomous; poisonous-looking; (2) hateful; detestable; loathsome; odious; sickening; (3) gaudy; garish; heavy; gross |
毒毒しい see styles |
dokudokushii / dokudokushi どくどくしい |
(adjective) (1) poisonous; venomous; poisonous-looking; (2) hateful; detestable; loathsome; odious; sickening; (3) gaudy; garish; heavy; gross |
毛切り石 see styles |
kekiriishi / kekirishi けきりいし |
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period) |
毳々しい see styles |
kebakebashii / kebakebashi けばけばしい |
(adjective) (kana only) gaudy; showy; garish; loud |
毳毳しい see styles |
kebakebashii / kebakebashi けばけばしい |
(adjective) (kana only) gaudy; showy; garish; loud |
氏子総代 see styles |
ujikosoudai / ujikosodai うじこそうだい |
{Shinto} parishioner representative |
民生凋敝 see styles |
mín shēng diāo bì min2 sheng1 diao1 bi4 min sheng tiao pi |
the people's livelihood is reduced to destitution (idiom); a time of famine and impoverishment |
民窮財盡 民穷财尽 see styles |
mín qióng cái jìn min2 qiong2 cai2 jin4 min ch`iung ts`ai chin min chiung tsai chin |
the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy |
永守重信 see styles |
nagamorishigenobu ながもりしげのぶ |
(person) Nagamori Shigenobu (1944.8.28-) |
江尻白山 see styles |
ejirishirayama えじりしらやま |
(place-name) Ejirishirayama |
池森秀一 see styles |
ikemorishuuichi / ikemorishuichi いけもりしゅういち |
(person) Ikemori Shuuichi (1969.12.20-) |
沖ノ鳥島 see styles |
okinotorishima おきのとりしま |
(personal name) Okinotorishima |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Rish" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.