Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1558 total results for your Red search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
赤リン
赤燐

 sekirin(赤rin); sekirin(赤燐)
    せきリン(赤リン); せきりん(赤燐)
red phosphorus

赤味がかった

see styles
 akamigakatta
    あかみがかった
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous

赤味を帯びた

see styles
 akamioobita
    あかみをおびた
(exp,adj-f) tinged with red; reddish

Variations:
赤海老
赤蝦

 akaebi; akaebi
    あかえび; アカエビ
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn

赤首ワラビー

see styles
 akakubiwarabii; akakubiwarabii / akakubiwarabi; akakubiwarabi
    あかくびワラビー; アカクビワラビー
(kana only) red-necked wallaby (Macropus rufogriseus); Bennett's wallaby

運命の赤い糸

see styles
 unmeinoakaiito / unmenoakaito
    うんめいのあかいいと
(exp,n) (See 赤い糸) red string of fate; in Chinese-Japanese folklore, fated lovers were said to be joined by an unseen red string, tied around one little finger of each

Variations:
額当て
額当

 hitaiate
    ひたいあて
(1) (archaism) (See 額金) (military) headband with reinforced metal plate; (2) (archaism) (See 末額) red headband

顔を赤らめる

see styles
 kaooakarameru
    かおをあからめる
(exp,v1) to blush; to go red in the face; to change color; to change colour

香港紅十字會


香港红十字会

see styles
xiāng gǎng hóng shí zì huì
    xiang1 gang3 hong2 shi2 zi4 hui4
hsiang kang hung shih tzu hui
Hong Kong Red Cross

Variations:
魴鮄
竹麦魚

 houbou; houbou / hobo; hobo
    ほうぼう; ホウボウ
(kana only) red gurnard (Chelidonichthys spinosus); gurnet; sea robin

アナログRGB

see styles
 anaroguaajiibii / anaroguajibi
    アナログアージービー
{comp} analog RGB (red green blue)

ありんすことば

see styles
 arinsukotoba
    ありんすことば
(See ありんす,吉原言葉) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

キンランチョウ

see styles
 kinranchou / kinrancho
    キンランチョウ
(kana only) red bishop (species of African weaverbird, Euplectes orix)

コーレーグース

see styles
 kooreeguusu / kooreegusu
    コーレーグース
(kana only) (rkb:) capsicum; chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper

コーンスネーク

see styles
 koonsuneeku
    コーンスネーク
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake

コンゴーレッド

see styles
 kongooreddo
    コンゴーレッド
Congo red

シグナルレッド

see styles
 shigunarureddo
    シグナルレッド
signal red

ジャコウアゲハ

see styles
 jakouageha / jakoageha
    ジャコウアゲハ
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous)

スミス・ネズミ

 sumisu nezumi
    スミス・ネズミ
Smith's red-backed vole (Eothenomys smithii); Smith's vole

タンチョウヅル

see styles
 tanchouzuru / tanchozuru
    タンチョウヅル
(kana only) red-crowned crane; Japanese crane (Grus japonensis)

チシマウガラス

see styles
 chishimaugarasu
    チシマウガラス
(kana only) red-faced cormorant (Phalacrocorax urile); red-faced shag; violet shag

チシマクロノリ

see styles
 chishimakuronori
    チシマクロノリ
(kana only) Pyropia kurogii (species of red algae)

バーガンディー

see styles
 baagandii / bagandi
    バーガンディー
(1) (See ワイン色・ワインいろ) burgundy (red); (2) (See ブルゴーニュ) Burgundy (wine); Bourgogne

ハゴロモガラス

see styles
 hagoromogarasu
    ハゴロモガラス
(kana only) red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus)

ハナミノカサゴ

see styles
 hanaminokasago
    ハナミノカサゴ
(kana only) red lionfish (Pterois volitans)

ベニズワイガニ

see styles
 benizuwaigani
    ベニズワイガニ
(kana only) red snow crab (Chionoecetes japonicus)

ベニハシガラス

see styles
 benihashigarasu
    ベニハシガラス
(kana only) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax)

ペペロンチーニ

see styles
 peperonchiini / peperonchini
    ペペロンチーニ
(See ペペロンチーノ・2) capsicum (ita: peperoncini); chili pepper; cayenne; red pepper

ペペロンチーノ

see styles
 peperonchiino / peperonchino
    ペペロンチーノ
(1) {food} spaghetti aglio, olio e peperoncino; spaghetti aglio e olio; spaghetti with garlic, olive oil, and dried red chili flakes; (2) (orig. meaning) (See 唐辛子・1) capsicum (ita: peperoncino); chili pepper; cayenne; red pepper

マンジュシャゲ

see styles
 manjushage
    マンジュシャゲ
red spider lily (Lycoris radiata); cluster amaryllis; cluster belladonna; manjusaka

レッサーパンダ

see styles
 ressaapanda / ressapanda
    レッサーパンダ
red panda (Ailurus fulgens); lesser panda

レッド・カード

 reddo kaado / reddo kado
    レッド・カード
red card

レッド・シフト

 reddo shifuto
    レッド・シフト
red shift

レッド・ゾーン

 reddo zoon
    レッド・ゾーン
red zone

レッド・テープ

 reddo teepu
    レッド・テープ
red tape

レッド・パージ

 reddo paaji / reddo paji
    レッド・パージ
red purge

レッド・バナナ

 reddo banana
    レッド・バナナ
red banana; red Dacca banana

レッド・ブック

 reddo bukku
    レッド・ブック
(computer terminology) Red Book

レッド・ミート

 reddo miito / reddo mito
    レッド・ミート
red meat

レッド・リスト

 reddo risuto
    レッド・リスト
Red List (e.g. IUCN Red List of Threatened Species)

レッドアローズ

see styles
 reddoaroozu
    レッドアローズ
(o) Red Arrows (aerobatics display team)

レッドキャベツ

see styles
 reddokyabetsu
    レッドキャベツ
red cabbage

レッドソックス

see styles
 reddosokkusu
    レッドソックス
(org) Red Sox; (o) Red Sox

レッドディア湖

see styles
 reddodiako
    レッドディアこ
(place-name) Red Deer Lake

レッドバトンズ

see styles
 reddobatonzu
    レッドバトンズ
(person) Red Buttons

レッドペッパー

see styles
 reddopeppaa / reddopeppa
    レッドペッパー
red pepper

レッドライオン

see styles
 reddoraion
    レッドライオン
(place-name) Red Lion

ワイン・レッド

 wain reddo
    ワイン・レッド
wine red

万緑叢中紅一点

see styles
 banryokusouchuukouitten / banryokusochukoitten
    ばんりょくそうちゅうこういってん
(expression) (proverb) (See 万緑一紅) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men

国際赤十字連盟

see styles
 kokusaisekijuujirenmei / kokusaisekijujirenme
    こくさいせきじゅうじれんめい
(org) International Federation of the Red Cross; IFRC; (o) International Federation of the Red Cross; IFRC

大紅燈籠高高掛


大红灯笼高高挂

see styles
dà hóng dēng lóng gāo gāo guà
    da4 hong2 deng1 long2 gao1 gao1 gua4
ta hung teng lung kao kao kua
Raise the Red Lantern (1991), movie by Zhang Yimou 張藝謀|张艺谋[Zhang1 Yi4 mou2]

小椋鳥(rK)

 komukudori; komukudori
    こむくどり; コムクドリ
(kana only) red-cheeked myna (Agropsar philippensis); violet-backed starling

Variations:
灼熱
しゃく熱

 shakunetsu
    しゃくねつ
(noun - becomes adjective with の) (1) becoming red hot; red heat; scorching heat; incandescence; (noun - becomes adjective with の) (2) running high (of emotions); burning (with passion, enthusiasm, etc.)

獵殺紅色十月號


猎杀红色十月号

see styles
liè shā hóng sè shí yuè hào
    lie4 sha1 hong2 se4 shi2 yue4 hao4
lieh sha hung se shih yüeh hao
"The Hunt for Red October", a novel by Tom Clancy

Variations:
甘えび
甘海老

 amaebi; amaebi
    あまえび; アマエビ
(kana only) (See 北国赤海老) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp

Variations:
町芸者
町藝者

 machigeisha / machigesha
    まちげいしゃ
town geisha; geisha not working in a red-light district

白襟マンガベイ

see styles
 shiroerimangabei; shiroerimangabei / shiroerimangabe; shiroerimangabe
    しろえりマンガベイ; シロエリマンガベイ
(kana only) collared mangabey (Cercocebus torquatus); red-capped mangabey; white-collared mangabey

Variations:
紅楼夢
紅樓夢

 kouroumu / koromu
    こうろうむ
(work) Dream of the Red Chamber (18th century novel by Cao Xueqin); Story of the Stone

紅橙黃綠藍靛紫


红橙黄绿蓝靛紫

see styles
hóng chéng huáng lǜ lán diàn zǐ
    hong2 cheng2 huang2 lu:4 lan2 dian4 zi3
hung ch`eng huang lü lan tien tzu
    hung cheng huang lü lan tien tzu
red, orange, yellow, green, blue, indigo, violet (the colors of the rainbow)

紅色球形形象物

see styles
 koushokukyuukeikeishoubutsu; beniirokyuukeikeishoubutsu / koshokukyukekeshobutsu; benirokyukekeshobutsu
    こうしょくきゅうけいけいしょうぶつ; べにいろきゅうけいけいしょうぶつ
(rare) red globular shape; red ball signal shape (marine safety context)

Variations:
茜色
あかね色

 akaneiro / akanero
    あかねいろ
madder red; dark red; crimson

Variations:

芽子

 hagi(p); hagi
    はぎ(P); ハギ
(1) (kana only) bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza); (2) (See 襲の色目) dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn); (3) (萩 only) Hagi (city in Yamaguchi)

Variations:
血条苔
血筋苔

 chisujinori; chisujinori
    ちすじのり; チスジノリ
(kana only) Thorea okadae (species of red alga)

Variations:
谷地鼠
野地鼠

 yachinezumi; yachinezumi
    やちねずみ; ヤチネズミ
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes)

Variations:
赤ら顔
赭ら顔

 akaragao
    あからがお
red face

赤十字病院前駅

see styles
 sekijuujibyouinmaeeki / sekijujibyoinmaeeki
    せきじゅうじびょういんまええき
(st) Red Cross Hospital Station

Variations:
赤梭子魚
赤魳

 akakamasu; akakamasu
    あかかます; アカカマス
(kana only) red barracuda (Sphyraena pinguis); brown barracuda

Variations:
赤鰯
赤いわし

 akaiwashi
    あかいわし
(1) (kana only) pickled sardines; dried sardines; red sardines; (2) (kana only) rusty and blunt sword

Variations:
雛罌粟
雛芥子

 hinageshi; hinageshi
    ひなげし; ヒナゲシ
(kana only) common poppy (Papaver rhoeas); corn poppy; field poppy; red poppy

Variations:
雪の花
雪の華

 yukinohana
    ゆきのはな
(1) (See スノードロップ) snowdrop (Galanthus spp.); (2) snow falling like flower petals; snow on a tree resembling a flower; (3) (See 赤雪) red snow

Variations:

田鶴

 tsuru(鶴)(p); tazu; tsuru
    つる(鶴)(P); たず; ツル
crane (any bird of the family Gruidae, esp. the red-crowned crane, Grus japonensis)

Variations:
麒麟竭
麒麟血

 kirinketsu; kirinketsu
    きりんけつ; キリンケツ
(kana only) (See 竜血樹) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc.

Variations:
麒麟血
麒麟竭

 kirinketsu; kirinketsu
    きりんけつ; キリンケツ
(See 竜血樹) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc.

アカカワイノシシ

see styles
 akakawainoshishi
    アカカワイノシシ
(kana only) red river hog (Potamochoerus porcus); bush pig

アカクビワラビー

see styles
 akakubiwarabii / akakubiwarabi
    アカクビワラビー
(kana only) red-necked wallaby (Macropus rufogriseus); Bennett's wallaby

アカマタクロマタ

see styles
 akamatakuromata
    アカマタクロマタ
(kana only) red-masked and black-masked gods (folk belief of the Yaeyama Islands); harvest festival celebrating these gods (held in the 6th lunar month)

アメリカざりがに

see styles
 amerikazarigani
    アメリカざりがに
(kana only) red swamp crayfish (Procambarus clarkii)

Variations:
うぐいす餅
鶯餅

 uguisumochi
    うぐいすもち
(See 餅・もち,餡・1,青きな粉) mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour

エリックザレッド

see styles
 erikkuzareddo
    エリックザレッド
(person) Eric the Red

Variations:
えんじ色
臙脂色

 enjiiro / enjiro
    えんじいろ
dark red; deep red

オオマツヨイグサ

see styles
 oomatsuyoigusa
    オオマツヨイグサ
(kana only) red-sepaled evening primrose (Oenothera erythrosepala)

オキナワベニハゼ

see styles
 okinawabenihaze
    オキナワベニハゼ
Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby

カーマインレッド

see styles
 kaamainreddo / kamainreddo
    カーマインレッド
carmine red

カドミウムレッド

see styles
 kadomiumureddo
    カドミウムレッド
cadmium red

キイロマングース

see styles
 kiiromanguusu / kiromangusu
    キイロマングース
yellow mongoose (Cynictis penicillata); red meerkat

コーン・スネーク

 koon suneeku
    コーン・スネーク
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake

コンゴー・レッド

 kongoo reddo
    コンゴー・レッド
Congo red

Variations:
ざくろ鼻
石榴鼻

 zakurobana
    ざくろばな
(See 鼻瘤) rhinophyma; red swollen nose (often associated with alcoholism)

シグナル・レッド

 shigunaru reddo
    シグナル・レッド
signal red

Variations:
しるこ屋
汁粉屋

 shirukoya
    しるこや
(kana only) (See 汁粉) shiruko shop; sweet red-bean soup shop

セキショクヤケイ

see styles
 sekishokuyakei / sekishokuyake
    セキショクヤケイ
(kana only) red jungle fowl (Gallus gallus)

ハシボソキツツキ

see styles
 hashibosokitsutsuki
    ハシボソキツツキ
(kana only) northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus)

ベニバナボロギク

see styles
 benibanaborogiku
    ベニバナボロギク
(kana only) red-flower ragleaf (Crassocephalum crepidioides); redflower ragleaf

ホッコクアカエビ

see styles
 hokkokuakaebi
    ホッコクアカエビ
(kana only) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp

マダガスカル面梟

see styles
 madagasukarumenfukurou; madagasukarumenfukurou / madagasukarumenfukuro; madagasukarumenfukuro
    マダガスカルめんふくろう; マダガスカルメンフクロウ
(kana only) Madagascar red owl (Tyto soumagnei); Madagascar grass owl; Sourmange's owl; red owl

マルソデカラッパ

see styles
 marusodekarappa
    マルソデカラッパ
smooth box crab (Calappa calappa); red-spotted box crab

レッサー・パンダ

 ressaa panda / ressa panda
    レッサー・パンダ
red panda (Ailurus fulgens); lesser panda

レッサーパンダ科

see styles
 ressaapandaka / ressapandaka
    レッサーパンダか
Ailuridae (family containing the red panda)

レッド・アローズ

 reddo aroozu
    レッド・アローズ
(o) Red Arrows (aerobatics display team)

レッド・キャベツ

 reddo kyabetsu
    レッド・キャベツ
red cabbage

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516>

This page contains 100 results for "Red" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary