Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2780 total results for your Perseverance - Will-Power search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

五五百年

see styles
wǔ wǔ bǎi nián
    wu3 wu3 bai3 nian2
wu wu pai nien
 go go hyakunen
The five periods each of 500 years. In the tenth chapter of the 大集月藏經 the Buddha is reported as saying that after his death there would be five successive periods each of 500 years, strong consecutively in power (1) of salvation, (2) of meditation, (3) of learning, (4) of stūpa and temple building, and finally (5) of dissension.

五十知命

see styles
 gojuuchimei / gojuchime
    ごじゅうちめい
(expression) (yoji) (from Confucius) at age fifty, one comes to know the will of Heaven

五大力尊

see styles
wǔ dà lì zūn
    wu3 da4 li4 zun1
wu ta li tsun
 go dairiki son
five bodhisattvas of great power

五智如來


五智如来

see styles
wǔ zhì rú lái
    wu3 zhi4 ru2 lai2
wu chih ju lai
 gochi nyorai
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
NameChinesePositionElementSenseColor
Vairocana大日centreethersightwhite
Akṣobhya阿閦eastearthsoundblue
Ratnasaṃbhava寶生southfiresmellyellow
Amitābha彌陀westwatertastered
Amoghasiddhi不空northairtouchgreen
GermAnimalDhyani-BodhisattvaBuddha
aṃlionSamantabhadra 普賢Krakucchanda
hūṃelephantVajrapāṇi 金剛力士Kanakamuni
?aḥhorseRatnapāṇi 寶手Kāśyapa
? hrīḥgoose or peacockAvalokiteśvara 觀音Śākyamuni
?āḥgaruḍaVisvapāṇi?Maitreya


Arrival of the five wise Buddhas

五權憲法


五权宪法

see styles
wǔ quán xiàn fǎ
    wu3 quan2 xian4 fa3
wu ch`üan hsien fa
    wu chüan hsien fa
Sun Yat-sen's Five-power constitution of Republic of China, then of Taiwan; The five courts or 院[yuan4] are 行政院[xing2 zheng4 yuan4] Executive yuan, 立法院[li4 fa3 yuan4] Legislative yuan, 司法院[si1 fa3 yuan4] Judicial yuan, 考試院|考试院[kao3 shi4 yuan4] Examination yuan, 監察院|监察院[jian1 cha2 yuan4] Control yuan

人的資源

see styles
 jintekishigen
    じんてきしげん
human resources; man-power resources

人走茶涼


人走茶凉

see styles
rén zǒu chá liáng
    ren2 zou3 cha2 liang2
jen tsou ch`a liang
    jen tsou cha liang
lit. when people leave, the tea cools (idiom); fig. when sb is no longer in a position of power, others cease to care about him

仁人君子

see styles
rén rén jun zǐ
    ren2 ren2 jun1 zi3
jen jen chün tzu
people of good will (idiom); charitable person

他力信仰

see styles
tā lì xìn yǎng
    ta1 li4 xin4 yang3
t`a li hsin yang
    ta li hsin yang
 tariki shingō
faith in other-power

他力信心

see styles
tā lì xìn xīn
    ta1 li4 xin4 xin1
t`a li hsin hsin
    ta li hsin hsin
 tarikishin shin
faith in other power

他力往生

see styles
tā lì wǎng shēng
    ta1 li4 wang3 sheng1
t`a li wang sheng
    ta li wang sheng
 tariki ōjō
rebirth [in the Pure Land] due to other-power

他力念佛

see styles
tā lì niàn fó
    ta1 li4 nian4 fo2
t`a li nien fo
    ta li nien fo
 tariki nembutsu
Trusting to and calling on the Buddha, especially Amitābha.

以利亞敬


以利亚敬

see styles
yǐ lì yà jìng
    yi3 li4 ya4 jing4
i li ya ching
Eliakim (name, Hebrew: God will raise up); Eliakim, servant of the Lord in Isaiah 22:20; Eliakim, son of Abiud and father of Azor in Matthew 1:13

以大願力


以大愿力

see styles
yǐ dà yuàn lì
    yi3 da4 yuan4 li4
i ta yüan li
 i daigan riki
by the power of [one's] great vow

以權壓法


以权压法

see styles
yǐ quán yā fǎ
    yi3 quan2 ya1 fa3
i ch`üan ya fa
    i chüan ya fa
to abuse power to crush the law

任命権者

see styles
 ninmeikensha / ninmekensha
    にんめいけんしゃ
appointer; person with appointive power

伊於胡底


伊于胡底

see styles
yī yú hú dǐ
    yi1 yu2 hu2 di3
i yü hu ti
where will it stop?

伝達会社

see styles
 dentatsukaisha
    でんたつかいしゃ
(power, electricity) transmission company

佛具十身

see styles
fó jù shí shēn
    fo2 ju4 shi2 shen1
fo chü shih shen
 butsugu jūshin
The ten perfect bodies or characteristics of Buddha: (1) 菩提身 Bodhi-body in possession of complete enlightenment. (2) 願身 Vow-body, i.e. the vow to be born in and from the Tuṣita heaven. (3) 化身 nirmāṇakāya, Buddha incarnate as a man. (4) 住持身 Buddha who still occupies his relics or what he has left behind on earth and thus upholds the dharma. (5) 相好莊嚴身 saṁbhogakāya, endowed with an idealized body with all Buddha marks and merits. (6) 勢力身 or 心佛 Power-body, embracing all with his heart of mercy. (7) 如意身 or 意生身 At will body, appearing according to wish or need. (8) 福德身 or 三昧身 samādhi body, or body of blessed virtue. (9) 智身 or 性佛 Wisdom-body, whose nature embraces all wisdom. (10) 法身 dharmakāya, the absolute Buddha, or essence of all life.

來日方長


来日方长

see styles
lái rì fāng cháng
    lai2 ri4 fang1 chang2
lai jih fang ch`ang
    lai jih fang chang
the future is long (idiom); there will be ample time for that later; We'll cross that bridge when we get there

倒持泰阿

see styles
dào chí - tài ē
    dao4 chi2 - tai4 e1
tao ch`ih - t`ai o
    tao chih - tai o
lit. to present the handle of a sword to another (idiom); fig. to relinquish power to another; to place oneself at another's mercy

倶生威力

see styles
jù shēng wēi lì
    ju4 sheng1 wei1 li4
chü sheng wei li
 kushō iriki
innate power

停機時間


停机时间

see styles
tíng jī shí jiān
    ting2 ji1 shi2 jian1
t`ing chi shih chien
    ting chi shih chien
downtime (computer network, power plant etc)

傳動系統


传动系统

see styles
chuán dòng xì tǒng
    chuan2 dong4 xi4 tong3
ch`uan tung hsi t`ung
    chuan tung hsi tung
transmission system; power drive

先期錄音


先期录音

see styles
xiān qī lù yīn
    xian1 qi1 lu4 yin1
hsien ch`i lu yin
    hsien chi lu yin
(filmmaking) to prerecord a musical soundtrack to which actors will later synchronize their performance during filming

內部鬥爭


内部斗争

see styles
nèi bù dòu zhēng
    nei4 bu4 dou4 zheng1
nei pu tou cheng
internal power struggle

全権委任

see styles
 zenkeninin
    ぜんけんいにん
complete power of attorney

八種勝法


八种胜法

see styles
bā zhǒng shèng fǎ
    ba1 zhong3 sheng4 fa3
pa chung sheng fa
 hasshu shōhō
The eight kinds of surpassing things, i.e. those who keep the first eight commandments receive the eight kinds of reward―they escape from falling into the hells; becoming pretas; or animals; or asuras; they will be born among men, become monks, and obtain the truth; in the heavens of desire; in the brahma-heaven, or meet a Buddha; and obtain perfect enlightenment.

六度果報


六度果报

see styles
liù dù guǒ bào
    liu4 du4 guo3 bao4
liu tu kuo pao
 rokudo kahō
The reward s stimulated by the six pāramitās are 富 enrichment; 具色 all things, or perfection; 力 power; 壽 long life; 安 peace (or calmness); 辯 discrimination, or powers of exposition of the truth.

六根五用

see styles
liù gēn wǔ yòng
    liu4 gen1 wu3 yong4
liu ken wu yung
 rokkon goyō
Substitution of one organ for another, or use of one organ to do the work of all the others, which is a Buddha's power.

六根淸淨


六根淸净

see styles
liù gēn qīng jìng
    liu4 gen1 qing1 jing4
liu ken ch`ing ching
    liu ken ching ching
 rokkon shōjō
The six organs and their purification in order to develop their unlimited power and interchange, as in the case of a Buddha. This full development enables e. g. the eye to see everything in a great chiliocosm from its highest heaven down to its lowest hells and all the beings past, present, and future, with all the karma of each.

共同遺言

see styles
 kyoudouigon / kyodoigon
    きょうどういごん
{law} common will; joint will

兵馬の権

see styles
 heibanoken / hebanoken
    へいばのけん
supreme military power

円満退職

see styles
 enmantaishoku
    えんまんたいしょく
(noun/participle) amicable resignation (retirement); resigning (retiring) from one's job of one's free will

冗長電源

see styles
 jouchoudengen / jochodengen
    じょうちょうでんげん
{comp} redundant power supply

冷熱発電

see styles
 reinetsuhatsuden / renetsuhatsuden
    れいねつはつでん
cold energy power generation (e.g. from LNG)

処理能力

see styles
 shorinouryoku / shorinoryoku
    しょりのうりょく
{comp} throughput; processing power

出没自在

see styles
 shutsubotsujizai
    しゅつぼつじざい
(noun or adjectival noun) (yoji) appearing and disappearing at will; elusive; phantom-like

創作意欲

see styles
 sousakuiyoku / sosakuiyoku
    そうさくいよく
will (urge) to create; creative urge; appetite for writing

力の外交

see styles
 chikaranogaikou / chikaranogaiko
    ちからのがいこう
power diplomacy

力所不及

see styles
lì suǒ bù jí
    li4 suo3 bu4 ji2
li so pu chi
beyond one's power (to do something)

力有未逮

see styles
lì yǒu wèi dài
    li4 you3 wei4 dai4
li yu wei tai
beyond one's reach or power (to do something)

力量均衡

see styles
lì liàng jun héng
    li4 liang4 jun1 heng2
li liang chün heng
balance of power

功率惡化


功率恶化

see styles
gōng lǜ è huà
    gong1 lu:4 e4 hua4
kung lü o hua
power penalty

功率輸出


功率输出

see styles
gōng lǜ shū chū
    gong1 lu:4 shu1 chu1
kung lü shu ch`u
    kung lü shu chu
power output (of an electrical device etc)

動力故障

see styles
 douryokukoshou / doryokukosho
    どうりょくこしょう
power failure

動力降下

see styles
 douryokukouka / doryokukoka
    どうりょくこうか
{aviat} power dive

勝手放題

see styles
 kattehoudai / kattehodai
    かってほうだい
(n,adj-na,adj-no) at one's sweet will; doing whatever one pleases; however one pleases

勢力伯仲

see styles
 seiryokuhakuchuu / seryokuhakuchu
    せいりょくはくちゅう
(yoji) (two sides) being evenly matched in influence or power

勢力均衡

see styles
 seiryokukinkou / seryokukinko
    せいりょくきんこう
balance of power

勢力拡大

see styles
 seiryokukakudai / seryokukakudai
    せいりょくかくだい
expansion of one's sphere of influence; increase in one's power (strength, influence)

勢力関係

see styles
 seiryokukankei / seryokukanke
    せいりょくかんけい
power relations; balance of power (between)

勤則不匱


勤则不匮

see styles
qín zé bù kuì
    qin2 ze2 bu4 kui4
ch`in tse pu k`uei
    chin tse pu kuei
If one is industrious, one will not be in want. (idiom)

勤労意欲

see styles
 kinrouiyoku / kinroiyoku
    きんろういよく
will to work

北陸電力

see styles
 hokurikudenryoku
    ほくりくでんりょく
(company) Hokuriku Electrical Power; (c) Hokuriku Electrical Power

十二火天

see styles
shí èr huǒ tiān
    shi2 er4 huo3 tian1
shih erh huo t`ien
    shih erh huo tien
 jūnikaten
The homa-, or fire-spirits; Whose representations, colours, magic words, signs, symbols, and mode of worship are given in the 大日經疏20. Also 十二火尊; 十二種火法. The twelve fire-spirits are: (1) Indra or Vairocana, the discoverer or source of fire, symbolizing 智 knowledge; (2) the moon 行滿 which progresses to fullness, with mercy as root and enlightenment as fruit, i,e. Buddha; (3) the wind, represented as a half-moon, fanner of fame, of zeal, and by driving away dark clouds, of enlightenment; (4) the red rays of the rising sun, rohitaka, his swords (or rays) indicating 議 wisdom; (5) 沒M004101拏 a form half stern, half smiling, sternly driving away the passions and trials; (6) 忿怒 irate, bellowing with open mouth, showing four teeth, flowing locks, one eye closed; (7) 闍吒羅 fire burning within, i.e. the inner witness, or realization; (8) 迄灑耶 the waster, or destroyer of waste and injurious products within, i.e. inner purification; (9) 意生 the producer at will, capable of all variety, resembling Viśvakarman, the Brahmanic Vulcan; (10) 羯羅微 the fire-eater; (11) untraceable; (12) 謨賀那 the completer, also the subduer of demons.

十六大力

see styles
shí liù dà lì
    shi2 liu4 da4 li4
shih liu ta li
 jūroku dairiki
The sixteen great powers obtainable by a bodhisattva, i.e. of will, mind, action, shame (to do evil), energy, firmness, wisdom, virtue, reasoning, personal appearance, physical powers, wealth, spirit, magic, spreading the truth, subduing demons.

十大弟子

see styles
shí dà dì zǐ
    shi2 da4 di4 zi3
shih ta ti tzu
 juudaideshi / judaideshi
    じゅうだいでし
{Buddh} the ten great disciples (of Buddha)
The ten chief discip1es of Śākyamuni, each of whom was master of one power or gift. Śāriputra of wisdom; Maudgalyāyana of supernatural powers; Mahākāśyapa of discipline; Aniruddha of 天眼 deva vision; Subhūti of explaining the void or immaterial; Pūrṇa of expounding the law; Kātyāyana of its fundamental principles; Upāli of maintaining the rules; Rāhula of the esoteric; and Ānanda of hearing and remembering.

十念往生

see styles
shí niàn wǎng shēng
    shi2 nian4 wang3 sheng1
shih nien wang sheng
 jūnen ōjō
These ten invocations will carry a dying man with an evil karma into the Pure-land.

十發趣心


十发趣心

see styles
shí fā qù xīn
    shi2 fa1 qu4 xin1
shih fa ch`ü hsin
    shih fa chü hsin
 jū hosshu shin
The ten directional decisions: (1) renouncement of the world; (2) observance of the commandments; (3) patience or endurance; (4) zealous progress; (5) meditation; (6) wisdom or understanding; (7) 願心 the will for good for oneself and others; (8) 護心 protection (of Buddha, Dharma, Sangha); (9) 喜心 joy; (10) 頂心 highest wisdom. v. 梵綱經, 心地品.

十種智力


十种智力

see styles
shí zhǒng zhì lì
    shi2 zhong3 zhi4 li4
shih chung chih li
 jūshu chiriki
The ten kinds of wisdom and power, v. 十智 and 十力.

占領統治

see styles
 senryoutouchi / senryotochi
    せんりょうとうち
rule of an occupying power

原子力村

see styles
 genshiryokumura
    げんしりょくむら
(derogatory term) nuclear power village; tight-knit community of legislators, regulators and manufacturers involved in the promotion of nuclear power

原発事故

see styles
 genpatsujiko
    げんぱつじこ
nuclear power plant accident; nuclear accident

原発危機

see styles
 genpatsukiki
    げんぱつきき
nuclear crisis; nuclear power-plant crisis

原発銀座

see styles
 genpatsuginza
    げんぱつぎんざ
area where a string of nuclear power plants are located

原発震災

see styles
 genpatsushinsai
    げんぱつしんさい
combined earthquake and nuclear power plant disaster

口力外道

see styles
kǒu lì wài dào
    kou3 li4 wai4 dao4
k`ou li wai tao
    kou li wai tao
 kuriki gedō
One of the eleven heretical sects of India. which is said to have compared the mouth to the great void out of which all things were produced. The great void produced the four elements, these produced herbs, and these in turn all the living; or more in detail the void produced wind, wind fire, fire warmth, warmth water, water congealed and formed earth which produced herbs, herbs cereals and life, hence life is food; ultimately all returns to the void, which is nirvana.

口力論師


口力论师

see styles
kǒu lì lùn shī
    kou3 li4 lun4 shi1
k`ou li lun shih
    kou li lun shih
 kuriki ronshi
Exponents of the doctrine which compares the mouth to the great void from which all things are produced; see 口力外道.

右顧左眄

see styles
 ukosaben
    うこさべん
(n,vs,vi) (yoji) inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation

吃拿卡要

see styles
chī ná qiǎ yào
    chi1 na2 qia3 yao4
ch`ih na ch`ia yao
    chih na chia yao
dinner invitations, grabbing, obstructing and demanding bribes; all kinds of abuse of power

同體智力


同体智力

see styles
tóng tǐ zhì lì
    tong2 ti3 zhi4 li4
t`ung t`i chih li
    tung ti chih li
 dōtai chiriki
wisdom power based on [the awareness that] all beings have the same original nature

名垂青史

see styles
míng chuí qīng shǐ
    ming2 chui2 qing1 shi3
ming ch`ui ch`ing shih
    ming chui ching shih
lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory

問鼎中原


问鼎中原

see styles
wèn dǐng zhōng yuán
    wen4 ding3 zhong1 yuan2
wen ting chung yüan
to plan to seize power of the whole country (idiom)

問鼎輕重


问鼎轻重

see styles
wèn dǐng qīng zhòng
    wen4 ding3 qing1 zhong4
wen ting ch`ing chung
    wen ting ching chung
lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (idiom); a laughable attempt to seize power

善權道力


善权道力

see styles
shàn quán dào lì
    shan4 quan2 dao4 li4
shan ch`üan tao li
    shan chüan tao li
 zengondō riki
the power of expedient devices

嚢中の錐

see styles
 nouchuunokiri / nochunokiri
    のうちゅうのきり
(expression) (proverb) cream rises to the top; a drill in a bag (will always poke through)

四国電力

see styles
 shikokudenryoku
    しこくでんりょく
(company) Shikoku Electrical Power; (c) Shikoku Electrical Power

四種觀行


四种观行

see styles
sì zhǒng guān xíng
    si4 zhong3 guan1 xing2
ssu chung kuan hsing
 shishu kangyō
The four kinds of examination, a method of repentance as a way to get rid of any sin: study the cause of the sin, which lies in ignorance, or lack of clear understanding, e. g. moth and fame; study its inevitable effect, its karma; study oneself, introspection; and study the Tathāgata in his perfect character, and saving power.

因力論師


因力论师

see styles
yīn lì lùn shī
    yin1 li4 lun4 shi1
yin li lun shih
 inriki ronshi
Exponents of the doctrine which compares the mouth to the great void from which all things are produced; see 口力外道.

困獸猶鬥


困兽犹斗

see styles
kùn shòu yóu dòu
    kun4 shou4 you2 dou4
k`un shou yu tou
    kun shou yu tou
a cornered beast will still fight (idiom); to fight like an animal at bay

国家権力

see styles
 kokkakenryoku
    こっかけんりょく
power of the state; government authority

圧力抑制

see styles
 atsuryokuyokusei / atsuryokuyokuse
    あつりょくよくせい
pressure suppression (e.g. pool, container in a nuclear power plant)

地域大国

see styles
 chiikitaikoku / chikitaikoku
    ちいきたいこく
regional power; powerful nation within region

地方分権

see styles
 chihoubunken / chihobunken
    ちほうぶんけん
decentralization of power; decentralisation of power

地熱発電

see styles
 chinetsuhatsuden; jinetsuhatsuden
    ちねつはつでん; じねつはつでん
geothermal electric power generation

地熱電站


地热电站

see styles
dì rè diàn zhàn
    di4 re4 dian4 zhan4
ti je tien chan
geothermal electric power station

地獄天子


地狱天子

see styles
dì yù tiān zǐ
    di4 yu4 tian1 zi3
ti yü t`ien tzu
    ti yü tien tzu
 jigoku tenshi
The immediate transformation of one in hell mto a deva because he had in a previous life known of the merit and power of the 華嚴 Huayen sutra.

地震烈度

see styles
dì zhèn liè dù
    di4 zhen4 lie4 du4
ti chen lieh tu
earthquake intensity (measure of its destructive power)

坐禪人力


坐禅人力

see styles
zuò chán rén lì
    zuo4 chan2 ren2 li4
tso ch`an jen li
    tso chan jen li
 zazennin riki
the power of people's meditation

堅忍持久

see styles
 kenninjikyuu / kenninjikyu
    けんにんじきゅう
dogged perseverance; untiring patience

增上攝受


增上摄受

see styles
zēng shàng shè shòu
    zeng1 shang4 she4 shou4
tseng shang she shou
 zōjō shōju
taking in sentient beings from a superior position in a power relationship

增上緣力


增上缘力

see styles
zēng shàng yuán lì
    zeng1 shang4 yuan2 li4
tseng shang yüan li
 zōjō enriki
contributory conditioning power

壓而不服


压而不服

see styles
yā ér bù fú
    ya1 er2 bu4 fu2
ya erh pu fu
coercion will never convince (idiom)

外緣熏力


外缘熏力

see styles
wài yuán xūn lì
    wai4 yuan2 xun1 li4
wai yüan hsün li
 geen kunriki
the power of perfuming by external conditions

外部電源

see styles
 gaibudengen
    がいぶでんげん
external power source; external power supply

多面待ち

see styles
 tamenmachi
    ためんまち
{mahj} many-sided wait (for one's last tile); complex wait; wait for three or more types of tiles which will finish one's hand

大力菩薩


大力菩萨

see styles
dà lì pú sà
    da4 li4 pu2 sa4
ta li p`u sa
    ta li pu sa
 dairiki no bosatsu
bodhisattvas of (great) power

大力金剛


大力金刚

see styles
dà lì jīn gāng
    da4 li4 jin1 gang1
ta li chin kang
 dairiki kongō
The mighty "diamond" or Vajra-mahārāja in the Garbhadhātu group, a fierce guardian and servant of Buddhism, see below.

大善寂力

see styles
dà shàn jí lì
    da4 shan4 ji2 li4
ta shan chi li
 daizen jakuriki
the power of perfect tranquility

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Perseverance - Will-Power" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary