Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3090 total results for your Orma search in the dictionary. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
活動誌 see styles |
katsudoushi / katsudoshi かつどうし |
specialty magazine; information digest |
海馬体 see styles |
kaibatai かいばたい |
{anat} hippocampal formation; formatio hippocampalis |
清元節 see styles |
kiyomotobushi きよもとぶし |
(See 浄瑠璃) style of jōruri narrative performance |
漏えい see styles |
rouei / roe ろうえい |
(noun/participle) (1) disclosure; leak (of information); divulging; (2) leakage (e.g. of gas or liquids); leak; escape (e.g. of gas); coming in (through) (e.g. of light) |
漏尽通 see styles |
rojintsuu / rojintsu ろじんつう |
{Buddh} (See 六神通) extinction of contamination (one of the six supernormal Buddhist powers) |
演し物 see styles |
dashimono だしもの |
(1) program (e.g. theatre, theater); programme; (2) (theatrical) piece; number; performance; feature |
烏魯汝 乌鲁汝 see styles |
wū lǔ rǔ wu1 lu3 ru3 wu lu ju |
Uluru, iconic large rock formation in central Australia, sacred to Aboriginals, a World Heritage Site; also known as Ayers Rock |
焼け山 see styles |
yakeyama やけやま |
burnt mountain; dormant volcano |
特定厨 see styles |
tokuteichuu / tokutechu とくていちゅう |
(1) (net-sl) (derogatory term) person who identifies someone's private information (esp. through online research); doxxer; doxer; Internet sleuth; (2) (net-sl) (derogatory term) person who identifies real-life locations or items appearing in anime, video games, etc. |
独演会 see styles |
dokuenkai どくえんかい |
(holding of) a solo recital or performance |
猟奇的 see styles |
ryoukiteki / ryokiteki りょうきてき |
(adjectival noun) (1) curiosity-seeking; (adjectival noun) (2) bizarre (crime, etc.); grotesque; abnormal |
猿芝居 see styles |
sarushibai さるしばい |
(1) monkey show; (2) (idiom) bad acting; overacting; unconvincing performance; farce; clumsy subterfuge |
玄関番 see styles |
genkanban げんかんばん |
doorkeeper; doorman; porter |
珊瑚樹 see styles |
sangoju; sangoju さんごじゅ; サンゴジュ |
(1) (kana only) sweet viburnum (Viburnum odoratissimum); (2) tree-shaped coral formation |
瑜伽宗 see styles |
yú jiā zōng yu2 jia1 zong1 yü chia tsung Yuga Shū |
see 唯識宗|唯识宗[Wei2 shi2 zong1] The Yogācāra, Vijñānavāda, Tantric, or esoteric sect. The principles of Yoga are accredited to Patañjali in the second century B.C., later founded as a school in Buddhism by Asaṅga, fourth century A.D. Cf. 大教. Xuanzang became a disciple and advocate of this school. [Note: The information given above by Soothill and Hodous contains serious errors. Please see this entry in the Digital Dictionary of Buddhism for correction.] |
生演奏 see styles |
namaensou / namaenso なまえんそう |
live music or performance |
田遊び see styles |
taasobi / tasobi たあそび |
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year |
留め袖 see styles |
tomesode とめそで |
formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
略本暦 see styles |
ryakuhonreki りゃくほんれき |
(See 本暦) abbreviated Japanese traditional calendar (presented in a smaller, easy-to-use format) |
略礼服 see styles |
ryakureifuku / ryakurefuku りゃくれいふく |
semiformal attire; semiformal dress |
略礼装 see styles |
ryakureisou / ryakureso りゃくれいそう |
semiformal attire; semiformal dress |
番記者 see styles |
bankisha ばんきしゃ |
reporter assigned to cover a particular person in order to get the most up-to-date information; beat reporter |
異常値 see styles |
ijouchi / ijochi いじょうち |
outlier; abnormal value |
異常性 see styles |
ijousei / ijose いじょうせい |
abnormality |
發表會 发表会 see styles |
fā biǎo huì fa1 biao3 hui4 fa piao hui |
press conference; unveiling ceremony; (product) launch; (fashion) show; (dance) performance; (music) recital; (political) rally; (thesis) presentation seminar |
白求恩 see styles |
bái qiú ēn bai2 qiu2 en1 pai ch`iu en pai chiu en |
Norman Bethune (1890-1939), Canadian doctor, worked for communists in Spanish civil war and for Mao in Yan'an, where he died of blood poisoning |
相変態 see styles |
souhentai / sohentai そうへんたい |
{physics} (See 相転移) phase transformation; phase transition |
相成る see styles |
ainaru あいなる |
(Godan verb with "ru" ending) (polite language) (See 成る・1) to become (formal) |
相済む see styles |
aisumu あいすむ |
(v5m,vi) (1) (formal version of 済む) to finish; to end; to be completed; (v5m,vi) (2) (oft. as 相済みません, as an apology) (See 相済まない) to fulfill one's obligations |
相談所 see styles |
soudanjo(p); soudansho / sodanjo(p); sodansho そうだんじょ(P); そうだんしょ |
consultation office; information center; bureau; agency |
相転移 see styles |
souteni / soteni そうてんい |
{physics} phase transition; phase change; phase transformation |
着こむ see styles |
kikomu きこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to wear extra clothes; (2) to dress formally |
着崩す see styles |
kikuzusu きくずす |
(transitive verb) to wear (formal clothing) in a casual fashion |
着込む see styles |
kikomu きこむ |
(Godan verb with "mu" ending) (1) to wear extra clothes; (2) to dress formally |
知らせ see styles |
shirase しらせ |
(1) news; word; tidings; notice; notification; information; (2) omen |
矩尺座 see styles |
jǔ chǐ zuò ju3 chi3 zuo4 chü ch`ih tso chü chih tso |
Norma (constellation) |
矯正院 see styles |
kyouseiin / kyosen きょうせいいん |
(obsolete) (predecessor to 少年院) (See 少年院) reformatory; house of correction |
砕けた see styles |
kudaketa くだけた |
(can act as adjective) (1) (kana only) easy (e.g. explanation, description); plain; familiar; (can act as adjective) (2) (kana only) informal (e.g. greeting, expression); friendly; affable (e.g. person) |
砕ける see styles |
kudakeru くだける |
(v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried |
社外秘 see styles |
shagaihi しゃがいひ |
company secret; information for internal use only |
神足通 see styles |
shén zú tōng shen2 zu2 tong1 shen tsu t`ung shen tsu tung jinsokutsuu; shinsokutsuu / jinsokutsu; shinsokutsu じんそくつう; しんそくつう |
{Buddh} (See 六神通) unimpeded bodily function (one of the six supernormal Buddhist powers) supernatural power of unimpeded bodily function |
福馬林 福马林 see styles |
fú mǎ lín fu2 ma3 lin2 fu ma lin |
(Tw) (loanword) formalin |
禮服店 礼服店 see styles |
lǐ fú diàn li3 fu2 dian4 li fu tien |
(Tw) nightlife venue where hostesses wear formal evening gowns |
窮屈袋 see styles |
kyuukutsubukuro / kyukutsubukuro きゅうくつぶくろ |
(archaism) (joc) (See はかま・1) hakama; man's formal divided skirt |
立ち方 see styles |
tachikata たちかた |
(1) way of standing; (2) dancer (in a Japanese dance performance) |
立ち見 see styles |
tachimi たちみ |
(noun/participle) standing watching a performance; standing and looking at something |
立て札 see styles |
tatefuda たてふだ |
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc. |
等生化 see styles |
touseika / toseka とうせいか |
(See ノーマライゼーション,常態化) normalization; offering people with disabilities the same conditions as other people |
筋張る see styles |
sujibaru すじばる |
(v5r,vi) (1) to become sinewy (e.g. of muscles); to become stringy; to become stiff; (v5r,vi) (2) to become stiff (of attitude or conversation); to become formal; to become ceremonial; to become awkward (of a situation) |
箸洗い see styles |
hashiarai はしあらい |
{food} (See 懐石・2) simple and light soup taken between courses in a kaiseki meal, or during a formal tea ceremony |
紐づけ see styles |
himozuke ひもづけ |
(noun/participle) linking; linkage; associating (information); connecting |
紐付け see styles |
himozuke ひもづけ |
(noun/participle) linking; linkage; associating (information); connecting |
素人芸 see styles |
shiroutogei / shirotoge しろうとげい |
amateur's skill or performance |
結団式 see styles |
ketsudanshiki けつだんしき |
ceremony celebrating the formation of an organization (organisation) |
經信委 经信委 see styles |
jīng xìn wěi jing1 xin4 wei3 ching hsin wei |
Economy and Informatization Commission |
網格員 网格员 see styles |
wǎng gé yuán wang3 ge2 yuan2 wang ko yüan |
community worker employed under China's grid-based governance system, responsible for patrolling neighborhoods, collecting information, mediating disputes and assisting residents |
網様体 see styles |
mouyoutai / moyotai もうようたい |
{anat} reticular formation |
繰込み see styles |
kurikomi くりこみ |
(physics) (kana only) renormalisation; renormalization |
羽織袴 see styles |
haorihakama はおりはかま |
(See 羽織,袴・はかま・1) haori and hakama (Japanese male formal attire) |
聖馬洛 圣马洛 see styles |
shèng mǎ luò sheng4 ma3 luo4 sheng ma lo |
St Malo, town in Normandy |
聘娶婚 see styles |
pìn qǔ hūn pin4 qu3 hun1 p`in ch`ü hun pin chü hun |
formal betrothal (in which the boy's family sends presents to the girl's family) |
聚甲醛 see styles |
jù jiǎ quán ju4 jia3 quan2 chü chia ch`üan chü chia chüan |
polyformaldehyde (CH2O)n |
聞込み see styles |
kikikomi ききこみ |
getting information (esp. by interviewing witnesses, etc. in a police investigation) |
聞込む see styles |
kikikomu ききこむ |
(transitive verb) to get information; to find out; to get wind of |
能率給 see styles |
nouritsukyuu / noritsukyu のうりつきゅう |
efficiency wages; performance-based remuneration |
膨張式 see styles |
bouchoushiki / bochoshiki ぼうちょうしき |
inflatable (in the sense of "needs to be inflated for normal use") |
興行化 see styles |
kougyouka / kogyoka こうぎょうか |
(noun, transitive verb) turning (something) into a show; turning into a performance; adapting for the stage |
舞囃子 see styles |
maibayashi まいばやし |
type of informal noh musical performance |
色留袖 see styles |
irotomesode いろとめそで |
formal, pastel-colored kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
花大姐 see styles |
huā dà jiě hua1 da4 jie3 hua ta chieh |
common word for ladybug, more formally 瓢蟲|瓢虫[piao2 chong2] |
花角力 see styles |
hanazumou / hanazumo はなずもう |
(archaism) {sumo} wrestling outside the formal tournaments; wrestling just for fun |
英語劇 see styles |
eigogeki / egogeki えいごげき |
theatrical performance given in English |
華師大 华师大 see styles |
huá shī dà hua2 shi1 da4 hua shih ta |
East China Normal University (abbr. for 華東師範大學|华东师范大学[Hua2 dong1 Shi1 fan4 Da4 xue2]) |
藍金黃 蓝金黄 see styles |
lán jīn huáng lan2 jin1 huang2 lan chin huang |
blue, gold and yellow (BGY), the three methods of manipulation: information control (via media and the Internet), money (bribery etc) and sexual temptation (honey trap etc) |
虫えい see styles |
chuuei / chue ちゅうえい |
gall (abnormal plant growth formed by insects) |
蜱咬病 see styles |
pí yǎo bìng pi2 yao3 bing4 p`i yao ping pi yao ping |
tick-bite sickness; informal term for 發熱伴血小板減少綜合徵|发热伴血小板减少综合征[fa1 re4 ban4 xue4 xiao3 ban3 jian3 shao3 zong1 he2 zheng1] |
表現者 see styles |
hyougensha / hyogensha ひょうげんしゃ |
expressive person (e.g. in musical performance) |
表立つ see styles |
omotedatsu おもてだつ |
(v5t,vi) (1) to become public; to become known; to come out in the open; (2) to be formal; to be official |
装束能 see styles |
shouzokunou / shozokuno しょうぞくのう |
(See 袴能) formal noh performed in full costume |
見合い see styles |
miai みあい |
(noun/participle) formal marriage interview; marriage meeting |
見聞き see styles |
mikiki みきき |
(noun, transitive verb) information; experience; observation; seeing and hearing |
規定度 see styles |
kiteido / kitedo きていど |
{chem} normality; equivalent concentration |
規格化 see styles |
kikakuka きかくか |
(noun/participle) standardization; standardisation; normalization (e.g. in maths) |
規準化 see styles |
kijunka きじゅんか |
(noun/participle) normalization; normalisation |
規範性 规范性 see styles |
guī fàn xìng gui1 fan4 xing4 kuei fan hsing |
normal; standard |
規範的 see styles |
kihanteki きはんてき |
(adjectival noun) normative |
親告罪 see styles |
shinkokuzai しんこくざい |
{law} offense requiring a formal complaint in order to prosecute |
親睦会 see styles |
shinbokukai しんぼくかい |
informal social gathering |
角ばる see styles |
kakubaru かくばる |
(v5r,vi) (1) to be square; to be angular; to be jagged; (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
角張る see styles |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
訊息原 讯息原 see styles |
xùn xī yuán xun4 xi1 yuan2 hsün hsi yüan |
information source |
訪問着 see styles |
houmongi / homongi ほうもんぎ |
semi-formal kimono for women; visiting (gala) dress |
詢問台 询问台 see styles |
xún wèn tái xun2 wen4 tai2 hsün wen t`ai hsün wen tai |
information desk |
認め印 see styles |
mitomein / mitomen みとめいん |
private seal; personal seal; unregistered seal; informal seal; signet |
語形成 see styles |
gokeisei / gokese ごけいせい |
{ling} word formation |
誤情報 see styles |
gojouhou / gojoho ごじょうほう |
false information; incorrect information; misinformation |
誤送信 see styles |
gosoushin / gososhin ごそうしん |
(noun, transitive verb) (1) sending (an email, text message, etc.) to the wrong person; mistakenly sent message; (noun, transitive verb) (2) transmission of incorrect information; incorrect transmission |
說明會 说明会 see styles |
shuō míng huì shuo1 ming2 hui4 shuo ming hui |
information meeting |
説明会 see styles |
setsumeikai / setsumekai せつめいかい |
information session; briefing; explanatory meeting |
請求書 see styles |
seikyuusho / sekyusho せいきゅうしょ |
(1) bill; account; invoice; (2) information request form |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.