Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2833 total results for your Orma search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
見合い see styles |
miai みあい |
(noun/participle) formal marriage interview; marriage meeting |
見聞き see styles |
mikiki みきき |
(noun, transitive verb) information; experience; observation; seeing and hearing |
規定度 see styles |
kiteido / kitedo きていど |
{chem} normality; equivalent concentration |
規格化 see styles |
kikakuka きかくか |
(noun/participle) standardization; standardisation; normalization (e.g. in maths) |
規準化 see styles |
kijunka きじゅんか |
(noun/participle) normalization; normalisation |
規範性 规范性 see styles |
guī fàn xìng gui1 fan4 xing4 kuei fan hsing |
normal; standard |
規範的 see styles |
kihanteki きはんてき |
(adjectival noun) normative |
親告罪 see styles |
shinkokuzai しんこくざい |
{law} offense requiring a formal complaint in order to prosecute |
親睦会 see styles |
shinbokukai しんぼくかい |
informal social gathering |
角ばる see styles |
kakubaru かくばる |
(v5r,vi) (1) to be square; to be angular; to be jagged; (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
角張る see styles |
kadobaru かどばる |
(v5r,vi) (1) to be angular; to jut out; to be pointed; to be sharp; to be jagged; to be rugged; (v5r,vi) (2) to be formal; to be stiff; to be ceremonious |
訊息原 讯息原 see styles |
xùn xī yuán xun4 xi1 yuan2 hsün hsi yüan |
information source |
訪問着 see styles |
houmongi / homongi ほうもんぎ |
semi-formal kimono for women; visiting (gala) dress |
詢問台 询问台 see styles |
xún wèn tái xun2 wen4 tai2 hsün wen t`ai hsün wen tai |
information desk |
認め印 see styles |
mitomein / mitomen みとめいん |
private seal; personal seal; unregistered seal; informal seal; signet |
語形成 see styles |
gokeisei / gokese ごけいせい |
{ling} word formation |
誤情報 see styles |
gojouhou / gojoho ごじょうほう |
false information; incorrect information; misinformation |
誤送信 see styles |
gosoushin / gososhin ごそうしん |
(noun, transitive verb) (1) sending (an email, text message, etc.) to the wrong person; mistakenly sent message; (noun, transitive verb) (2) transmission of incorrect information; incorrect transmission |
說明會 说明会 see styles |
shuō míng huì shuo1 ming2 hui4 shuo ming hui |
information meeting |
説明会 see styles |
setsumeikai / setsumekai せつめいかい |
information session; briefing; explanatory meeting |
請求書 see styles |
seikyuusho / sekyusho せいきゅうしょ |
(1) bill; account; invoice; (2) information request form |
諸飾り see styles |
morokazari もろかざり |
(1) decorating the alcove of a tea room with a hanging scroll and flowers (in more formal tea ceremonies, during only the first and second half respectively); (2) (orig. meaning) style of decorating a traditional Japanese room (esp. a study) in which incense, a pair of vases and a pair of candlesticks are placed on a table in front of a trio of hanging scrolls |
諾曼人 诺曼人 see styles |
nuò màn rén nuo4 man4 ren2 no man jen |
Normans (people) |
諾曼底 诺曼底 see styles |
nuò màn dǐ nuo4 man4 di3 no man ti |
Normandy, France |
諾曼第 诺曼第 see styles |
nuò màn dì nuo4 man4 di4 no man ti |
Normandy, France |
變化生 变化生 see styles |
biàn huà shēng bian4 hua4 sheng1 pien hua sheng henge shō |
Birth by transformation, not by gestation. |
變化身 变化身 see styles |
biàn huà shēn bian4 hua4 shen1 pien hua shen hengeshin |
The nirmāṇakāya, i.e. transformation-body, or incarnation-body, one of the 三身 trikāya, q.v. |
變換群 变换群 see styles |
biàn huàn qún bian4 huan4 qun2 pien huan ch`ün pien huan chün |
(math.) transformation group |
負優化 负优化 see styles |
fù yōu huà fu4 you1 hua4 fu yu hua |
to degrade the performance of a sold product via a system update |
走形式 see styles |
zǒu xíng shì zou3 xing2 shi4 tsou hsing shih |
to go through the formalities |
超常的 see styles |
choujouteki / chojoteki ちょうじょうてき |
(adjectival noun) supernatural (e.g. psychic phenomena and such); paranormal |
超正常 see styles |
chouseijou / chosejo ちょうせいじょう |
(can be adjective with の) hypernormal; supranormal; supernormal |
車中談 see styles |
shachuudan / shachudan しゃちゅうだん |
informal talk given (as by a politician, etc.) aboard a train |
軌陸車 see styles |
kirikusha きりくしゃ |
road-rail vehicle (vehicle which can travel both on railroad tracks and normal roads) |
軟化症 see styles |
nankashou / nankasho なんかしょう |
malacia; abnormal softening of tissues |
迷演技 see styles |
meiengi / meengi めいえんぎ |
(joc) (pun on 名演技) (See 迷演) dumbfounding performance; queer act |
追出し see styles |
oidashi おいだし |
(1) expulsion; dismissal; ejection; eviction; (2) drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.) |
追随性 see styles |
tsuizuisei / tsuizuise ついずいせい |
compliance; conformance |
逆ギレ see styles |
gyakugire ぎゃくギレ |
(noun/participle) (slang) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim |
逆切れ see styles |
gyakugire ぎゃくぎれ |
(noun/participle) (slang) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim |
通し券 see styles |
tooshiken とおしけん |
(See 通し切符・2) ticket good for multiple performances (e.g. a whole day, including matinee and evening performances); season ticket; through ticket |
造像記 see styles |
zouzouki / zozoki ぞうぞうき |
record of information about a Buddhist statue (usu. an inconspicuous inscription on the statue) |
連絡先 see styles |
renrakusaki れんらくさき |
contact information (address, phone number, etc.) |
連絡網 see styles |
renrakumou / renrakumo れんらくもう |
contact network; phone tree; contact information for relevant people (in a given organization) |
進め方 see styles |
susumekata すすめかた |
format; procedure; way of proceeding |
進退伺 see styles |
shintaiukagai しんたいうかがい |
informal resignation; unofficial resignation |
運転士 see styles |
untenshi うんてんし |
(1) (professional) driver (of a taxi, train, etc.); motorman; (2) (See 航海士) mate (on a ship); officer |
過誤腫 see styles |
kagoshu かごしゅ |
hamartoma; benign malformation resembling a neoplasm |
遣らせ see styles |
yarase やらせ |
(kana only) staged event; faked situation; prearranged performance |
適合性 see styles |
tekigousei / tekigose てきごうせい |
compatibility; conformance; fitness; adaptability |
遮炎性 see styles |
shaensei / shaense しゃえんせい |
flame shielding performance; flame interruption performance; flame screening performance |
都踊り see styles |
miyakoodori みやこおどり |
dance performance held in April by geisha and maiko in Kyoto's Gion district |
配信者 see styles |
haishinsha はいしんしゃ |
(1) distributor (of information, content, etc.); (2) (online) streamer |
里神楽 see styles |
satokagura さとかぐら |
(See 御神楽) kagura performance held somewhere other than the imperial palace |
重正化 see styles |
chóng zhèng huà chong2 zheng4 hua4 ch`ung cheng hua chung cheng hua |
to renormalize; renormalization |
金閣寺 金阁寺 see styles |
jīn gé sì jin1 ge2 si4 chin ko ssu kinkakuji きんかくじ |
Kinkakuji or Golden pavilion in northwest Kyōto 京都, Japan; informal name of Buddhist temple Rokuonji 鹿苑寺[Lu4 yuan4 si4] (1) (place) Kinkakuji (temple in Kyoto); Golden Pavilion; (2) (work) The Temple of the Golden Pavilion (1956 novel by Yukio Mishima); (place-name) Kinkakuji (temple in Kyoto); Golden Pavilion; (wk) The Temple of the Golden Pavilion (1956 novel by Yukio Mishima) Temple of the Golden Pavilion |
釣太鼓 see styles |
tsuridaiko つりだいこ |
tsuri-daiko; large hanging drum used for bugaku and gagaku performances |
鑑賞料 see styles |
kanshouryou / kanshoryo かんしょうりょう |
entrance fee (for a movie, performance, etc.); ticket price |
長蛇陣 长蛇阵 see styles |
cháng shé zhèn chang2 she2 zhen4 ch`ang she chen chang she chen |
single-line formation (army); fig. long line |
開通式 see styles |
kaitsuushiki / kaitsushiki かいつうしき |
formal opening (e.g. of a railway, road, etc.); opening ceremony; inauguration ceremony |
阿闍梨 阿阇梨 see styles |
ā shé lí a1 she2 li2 a she li ajari; azari あじゃり; あざり |
Buddhist teacher (Sanskrit transliteration); also written 阿闍黎|阿阇黎[a1 she2 li2] (1) (honorific or respectful language) {Buddh} (abbr. of 阿闍梨耶, from the Sanskrit "ācārya") high monk (esp. one of correct conduct who acts as a role model for his pupils); high priest; (2) {Buddh} (See 伝法灌頂) initiate (esp. as a formal rank in Tendai and Shingon); (3) {Buddh} monk who conducts religious services ācārya, ācārin, v. 阿遮. |
陣備え see styles |
jinzonae じんぞなえ |
(archaism) disposition of troops; battle formation |
陣立て see styles |
jindate じんだて |
battle formation |
零れる see styles |
koboreru こぼれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to spill; to fall out of; to overflow; (2) to peek through; to become visible (although normally not); (3) to escape (of a smile, tear, etc.) |
非公式 see styles |
fēi gōng shì fei1 gong1 shi4 fei kung shih hikoushiki / hikoshiki ひこうしき |
unofficial; informal (adj-no,adj-na,n) informal; unofficial |
非正常 see styles |
fēi zhèng cháng fei1 zheng4 chang2 fei cheng ch`ang fei cheng chang |
abnormal; irregular |
非正式 see styles |
fēi zhèng shì fei1 zheng4 shi4 fei cheng shih |
unofficial; informal |
非正規 see styles |
hiseiki / hiseki ひせいき |
(1) (abbreviation) (See 非正規雇用,非正規労働者) irregular employment; non-fulltime employment; atypical employment; (can be adjective with の) (2) non-regular; irregular; (can act as adjective) (3) {comp} (See 非正規数) subnormal (number); denormal; denormalized |
革まる see styles |
aratamaru あらたまる |
(v5r,vi) (1) to be renewed; (2) to stand on ceremony; to be formal; (3) to take a turn for the worse |
革める see styles |
aratameru あらためる |
(transitive verb) (1) to change; to alter; to revise; to replace; (2) to reform; to correct; to mend; to improve; (3) to do properly; to do formally |
靴拭き see styles |
kutsufuki くつふき |
doormat |
領収書 see styles |
ryoushuusho / ryoshusho りょうしゅうしょ |
formal receipt (of payment; oft. hand-written) |
顔見せ see styles |
kaomise かおみせ |
(noun/participle) (1) making one's debut; making one's first appearance; (2) (just) showing one's face; showing up; (3) introductory kabuki performance (to introduce the actors); (4) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform |
顔見世 see styles |
kaomise かおみせ |
(noun/participle) (1) making one's debut; making one's first appearance; (2) (just) showing one's face; showing up; (3) introductory kabuki performance (to introduce the actors); (4) December kabuki performance at Kyoto's Minamiza Theater in which all famous actors perform |
顛末書 see styles |
tenmatsusho てんまつしょ |
detailed written report; formal account (of steps taken in response to an incident, etc.) |
顯示板 显示板 see styles |
xiǎn shì bǎn xian3 shi4 ban3 hsien shih pan |
information screen |
骨肥厚 see styles |
gǔ féi hòu gu3 fei2 hou4 ku fei hou |
hyperostosis (abnormal thickening of bone) |
高性能 see styles |
gāo xìng néng gao1 xing4 neng2 kao hsing neng kouseinou / koseno こうせいのう |
high performance (n,adj-no,adj-na) high efficiency; high performance |
高機能 see styles |
koukinou / kokino こうきのう |
(adj-no,adj-na) high-functioning; high-performance; sophisticated |
高血糖 see styles |
gāo xuè táng gao1 xue4 tang2 kao hsüeh t`ang kao hsüeh tang koukettou / koketto こうけっとう |
hyperglycemia; abnormally high blood sugar level {med} hyperglycemia; hyperglycaemia |
鬼太鼓 see styles |
onidaiko; ondeko; ondaiko おにだいこ; おんでこ; おんだいこ |
(See 鬼・1) demon drums; type of drumming performance done to ward off ogres |
魚麗陣 鱼丽阵 see styles |
yú lì zhèn yu2 li4 zhen4 yü li chen |
(archaic) formation of infantrymen led by chariots |
鹿苑寺 see styles |
lù yuàn sì lu4 yuan4 si4 lu yüan ssu rokuonji ろくおんじ |
Rokuonji in northwest Kyōto 京都, Japan; the formal name of Kinkakuji or Golden pavilion 金閣寺|金阁寺[Jin1 ge2 si4] as Buddhist temple (place-name) Rokuonji (formal name of Kinkakuji) Deer Park Temple |
麹塵袍 see styles |
kikujinnohou / kikujinnoho きくじんのほう |
(irregular okurigana usage) emperor's informal robes |
黒留袖 see styles |
kurotomesode くろとめそで |
formal, black kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions; married woman's ceremonial kimono |
dボタン see styles |
diibotan / dibotan ディーボタン |
d button; data button; button on a TV remote control for accessing programme information, weather, traffic, etc. |
ERIC see styles |
erikku エリック |
(org) Educational Resources Information Center; ERIC; (o) Educational Resources Information Center; ERIC |
IMAX see styles |
aimakkusu アイマックス |
{tradem} IMAX (film format) |
IT革命 see styles |
aitiikakumei / aitikakume アイティーかくめい |
(See 情報革命) IT revolution; information revolution |
Yシャツ see styles |
waishatsu ワイシャツ |
(kana only) (formal) shirt (eng: white shirt); dress shirt; business shirt; button-up shirt |
アンテナ see styles |
antena アンテナ |
(1) antenna; (2) thing or method used to collect information or opinions |
インフォ see styles |
info インフォ |
(abbreviation) information |
ウェーヴ see styles |
weee ウェーヴ |
(noun/participle) (1) wave (on water); (2) wave (electromagnetic, sound, etc.); (3) wavy hairstyle; (4) audience wave; the wave; (5) (computer terminology) WAVeform audio format; WAV |
ウェーブ see styles |
weebu ウェーブ |
(noun/participle) (1) wave (on water); (2) wave (electromagnetic, sound, etc.); (3) wavy hairstyle; (4) audience wave; the wave; (5) (computer terminology) WAVeform audio format; WAV |
ウェイヴ see styles |
weiii / wei ウェイヴ |
(noun/participle) (1) wave (on water); (2) wave (electromagnetic, sound, etc.); (3) wavy hairstyle; (4) audience wave; the wave; (5) (computer terminology) WAVeform audio format; WAV |
ウェイブ see styles |
weibu / webu ウェイブ |
(noun/participle) (1) wave (on water); (2) wave (electromagnetic, sound, etc.); (3) wavy hairstyle; (4) audience wave; the wave; (5) (computer terminology) WAVeform audio format; WAV |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
お定まり see styles |
osadamari おさだまり |
usual; normal; stereotyped |
お見合い see styles |
omiai おみあい |
(noun/participle) (See 見合い) formal marriage interview |
がせねた see styles |
gaseneta がせねた |
faked information; bogus intelligence; disinformation |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.