Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3563 total results for your Lor search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

塩素水

see styles
 ensosui
    えんそすい
chlorine water

塩素系

see styles
 ensokei / ensoke
    えんそけい
(can act as adjective) chlorinated; chlorine

塩素酸

see styles
 ensosan
    えんそさん
{chem} chloric acid

塩酸塩

see styles
 ensanen
    えんさんえん
hydrochloride

墨付き

see styles
 sumitsuki
    すみつき
(1) (See お墨付き・おすみつき・1) certificate; certified document; authorization; authorisation; (2) (the) thumbs up; seal of approval; (3) (original meaning) (See お墨付き・おすみつき・3) paper with signature of the shogun or lord

士學位


士学位

see styles
shì xué wèi
    shi4 xue2 wei4
shih hsüeh wei
bachelor's degree

夏茱萸

see styles
 natsugumi
    なつぐみ
(kana only) goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora); cherry silverberry

大山木

see styles
 taisanboku
    たいさんぼく
(kana only) evergreen magnolia (Magnolia grandiflora); southern magnolia; loblolly magnolia; bull bay

大峽谷


大峡谷

see styles
dà xiá gǔ
    da4 xia2 gu3
ta hsia ku
great valley; Grand Canyon of Colorado River

大御代

see styles
 oomiyo
    おおみよ
glorious reign of the Emperor

大手柄

see styles
 ootegara
    おおてがら
glorious achievement; distinguished service

大梵天

see styles
dà fàn tiān
    da4 fan4 tian1
ta fan t`ien
    ta fan tien
 Daibon ten
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans.

大法官

see styles
dà fǎ guān
    da4 fa3 guan1
ta fa kuan
 daihoukan / daihokan
    だいほうかん
grand justice; high court justice; supreme court justice
Lord Chancellor

大納言

see styles
 dainagon
    だいなごん
(1) chief councillor of state; chief councilor of state; (2) large-grained variety of adzuki bean; (surname) Dainagon

大腸癌

see styles
 daichougan / daichogan
    だいちょうがん
colorectal cancer; large bowel cancer

大蛇貝

see styles
 oohebigai; oohebigai
    おおへびがい; オオヘビガイ
(kana only) scaly worm shell (Serpulorbis imbricatus)

大醫王


大医王

see styles
dà yī wáng
    da4 yi1 wang2
ta i wang
 dai i ō
Great Lord of healing, an epithet of Buddhas and bodhisattvas.

大飮光

see styles
dà yǐn guāng
    da4 yin3 guang1
ta yin kuang
 Daionkō
Mahākāśyapa q. v., he who "drank in light" (with his mother's milk), she having become radiant with golden-colored pearl, a relic of Vipaśyin, the first of the seven former Buddhas; it is a false etymology.

天然色

see styles
 tennenshoku
    てんねんしょく
natural colour; natural color; technicolor

天邪久

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues

天邪鬼

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues; (personal name) Amanojaku

天鼓音

see styles
tiān gǔ yīn
    tian1 gu3 yin1
t`ien ku yin
    tien ku yin
 Tenko on
雲自在燈王 Dundubhisvara-rāja. Lord of the sound of celestial drums, i. e. the thunder. Name of each of 2, 000 kotis of Buddhas who attained Buddhahood.

太陽花


太阳花

see styles
tài yáng huā
    tai4 yang2 hua1
t`ai yang hua
    tai yang hua
 himawari
    ひまわり
sunflower (Helianthus annuus); rose moss (Portulaca grandiflora)
(female given name) Himawari

奥座敷

see styles
 okuzashiki
    おくざしき
(See 表座敷) inner parlor; inner parlour; salon; living room

奶奶灰

see styles
nǎi nai huī
    nai3 nai5 hui1
nai nai hui
granny gray (hair color)

姑獲鳥

see styles
 ubume
    うぶめ
Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore

姫小松

see styles
 himekomatsu
    ひめこまつ
(1) Japanese white pine (Pinus parviflora); (2) (See 子の日の松) small pine (esp. one pulled from the ground during "ne-no-hi-no-asobi"); (surname) Himekomatsu

姫百合

see styles
 himeyuri; himeyuri
    ひめゆり; ヒメユリ
(kana only) morning star lily (Lilium concolor); star lily; (female given name) Himeyuri

婚姻色

see styles
 koninshoku
    こんいんしょく
nuptial coloration (colouration)

子啼爺

see styles
 konakijijii / konakijiji
    こなきじじい
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)

孟嘗君


孟尝君

see styles
mèng cháng jun
    meng4 chang2 jun1
meng ch`ang chün
    meng chang chün
Lord Menchang of Qi, Chancellor of Qi and of Wei during the Warring States Period (475-221 BC)

学士号

see styles
 gakushigou / gakushigo
    がくしごう
bachelor's degree; baccalaureate

孫傳芳


孙传芳

see styles
sūn chuán fāng
    sun1 chuan2 fang1
sun ch`uan fang
    sun chuan fang
Sun Chuanfang (1885-1935) one of the northern warlord, murdered in Tianjin in 1935

定點茶


定点茶

see styles
dìng diǎn chá
    ding4 dian3 cha2
ting tien ch`a
    ting tien cha
(Tw) (euphemism) prostitute service at a massage parlor or other place designated by the service provider

富色彩

see styles
fù sè cǎi
    fu4 se4 cai3
fu se ts`ai
    fu se tsai
colorful

實相花


实相花

see styles
shí xiàng huā
    shi2 xiang4 hua1
shih hsiang hua
 jissō no hana
實相風 The flower, or breeze, of Reality, i.e. the truth, or glory, of Buddhist teaching.

審議官

see styles
 shingikan
    しんぎかん
Assistant Vice-Minister; Deputy Director-General; Councillor

Variations:

 mikoto
    みこと
(n-suf,n) (1) (after the name of a god or a noble) Lord; Highness; (pronoun) (2) (archaism) (derogatory term) you

對比色


对比色

see styles
duì bǐ sè
    dui4 bi3 se4
tui pi se
color contrast

小公子

see styles
 shoukoushi / shokoshi
    しょうこうし
(work) Little Lord Fauntleroy (novel by Frances Hodgson Burnett); (wk) Little Lord Fauntleroy (novel by Frances Hodgson Burnett)

少納言

see styles
 shounagon; sunaimonomoushi(ok) / shonagon; sunaimonomoshi(ok)
    しょうなごん; すないものもうし(ok)
lesser councilor of state; lesser councillor of state; minor councilor; minor councillor

山葡萄

see styles
 yamabudou / yamabudo
    やまぶどう
crimson glory vine (species of grapevine, Vitis Coignetiae)

川原毛

see styles
 kawarage
    かわらげ
buckskin (horse color); (place-name) Kawarage

工学士

see styles
 kougakushi / kogakushi
    こうがくし
Bachelor of Engineering

差し毛

see styles
 sashige
    さしげ
hair of different color mixed into an animal's coat (colour)

市議員


市议员

see styles
shì yì yuán
    shi4 yi4 yuan2
shih i yüan
town councilor; city councilor; alderman

希塩酸

see styles
 kiensan
    きえんさん
dilute hydrochloric acid

帯黄色

see styles
 taikoushoku; taioushoku / taikoshoku; taioshoku
    たいこうしょく; たいおうしょく
(noun - becomes adjective with の) yellowish (color)

帰り花

see styles
 kaeribana
    かえりばな
(1) second blooming (in a season); reflowering; reflorescence; (2) (archaism) return to working by a prostitute, kabuki actor, etc.

常在菌

see styles
 jouzaikin / jozaikin
    じょうざいきん
{med} resident flora; resident bacteria; resident microbiota

平水夫

see styles
 heisuifu / hesuifu
    へいすいふ
foremast hand; common sailor

庶幾う

see styles
 koinegau
    こいねがう
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat

張作霖


张作霖

see styles
zhāng zuò lín
    zhang1 zuo4 lin2
chang tso lin
 chousakurin / chosakurin
    ちょうさくりん
Zhang Zuolin (c. 1873-1928), warlord of Manchuria 1916-1928
(person) Chang Tso-lin (Zhang Zuolin) (1875-1928)

張學良


张学良

see styles
zhāng xué liáng
    zhang1 xue2 liang2
chang hsüeh liang
Zhang Xueliang (1901-2001) son of Fengtian clique warlord, then senior general for the Nationalists and subsequently for the People's Liberation Army

強調色


强调色

see styles
qiáng diào sè
    qiang2 diao4 se4
ch`iang tiao se
    chiang tiao se
accent color

彩なす

see styles
 ayanasu
    あやなす
(transitive verb) (1) to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern; (2) to manipulate skillfully

彩色く

see styles
 saishiku
    さいしく
(v4k,vt) (archaism) (See 彩色・さいしき) to colour; to color; to paint

彩色画

see styles
 saishikiga; saishokuga
    さいしきが; さいしょくが
colour picture (color); color painting

彩色筆


彩色笔

see styles
cǎi sè bǐ
    cai3 se4 bi3
ts`ai se pi
    tsai se pi
colored pencil (or crayon or marker etc); (Tw) color marker

彩電視


彩电视

see styles
cǎi diàn shì
    cai3 dian4 shi4
ts`ai tien shih
    tsai tien shih
color TV

徐世昌

see styles
xú shì chāng
    xu2 shi4 chang1
hsü shih ch`ang
    hsü shih chang
Xu Shichang (1855-1939), politician associated with the Northern Warlords, president of China in 1921

従価税

see styles
 juukazei / jukaze
    じゅうかぜい
ad valorem duty; ad valorem tax

御殿様

see styles
 otonosama
    おとのさま
(honorific or respectful language) feudal lord

御目見

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

御館様

see styles
 oyakatasama
    おやかたさま
(archaism) (honorific or respectful language) lord; master

心細い

see styles
 kokorobosoi
    こころぼそい
(adjective) helpless; forlorn; hopeless; unpromising; lonely; discouraging; disheartening

Variations:

 shinobu; shinobu
    しのぶ; シノブ
(1) (kana only) squirrel's foot fern (Davallia mariesii); (2) (kana only) (See 軒忍) Lepisorus thunbergianus (species of fern); (3) (See 襲の色目) color of clothing layers under one's overcoat (light green on blue); (4) (hist) (abbreviation) (See 忍髷) shinobu-wake (Edo-period women's hairstyle); (5) (abbreviation) (See 忍摺) clothing patterned using squirrel's foot fern

応接室

see styles
 ousetsushitsu / osetsushitsu
    おうせつしつ
(1) drawing room; parlour; parlor; (2) reception office

応接間

see styles
 ousetsuma / osetsuma
    おうせつま
reception room; parlor; parlour

恋慰め

see styles
 koinagusame
    こいなぐさめ
comforting the lovelorn

情ない

see styles
 nassakenai
    なっさけない
    nasakenai
    なさけない
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic

情無い

see styles
 nassakenai
    なっさけない
    nasakenai
    なさけない
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic

感色性

see styles
 kanshokusei / kanshokuse
    かんしょくせい
color-sensitivity; colour-sensitivity

慨する

see styles
 gaisuru
    がいする
(vs-s,vt) to regret; to deplore

我が君

see styles
 wagakimi
    わがきみ
(exp,n) my lord

手彩色

see styles
 tesaishiki; shusaishiki
    てさいしき; しゅさいしき
(adj-no,n) hand-colored; hand-coloured; hand-tinted

手縫い

see styles
 tenui
    てぬい
(noun - becomes adjective with の) hand-tailored; hand-sewn

手討ち

see styles
 teuchi
    てうち
capital punishment given personally by a feudal lord after a disrespectful act

打光棍

see styles
dǎ guāng gùn
    da3 guang1 gun4
ta kuang kun
to live as a bachelor

托爾金


托尔金

see styles
tuō ěr jīn
    tuo1 er3 jin1
t`o erh chin
    to erh chin
J.R.R. Tolkien (1892-1973), British philologist and author of fantasy fiction such as Lord of the Rings 魔戒

扭角羚

see styles
niǔ jiǎo líng
    niu3 jiao3 ling2
niu chiao ling
takin (Budorcas taxicolor); goat-antelope

投入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

折鶴蘭

see styles
 orizururan
    おりづるらん
St Bernard's lily (Chlorophytum comosum); ribbon plant; spider plant

抛入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

拡張色

see styles
 kakuchoushoku / kakuchoshoku
    かくちょうしょく
{comp} extended colors; extended colours

指導者


指导者

see styles
zhǐ dǎo zhě
    zhi3 dao3 zhe3
chih tao che
 shidousha / shidosha
    しどうしゃ
coach; mentor; counselor; instructor; director; guide; conductor
leader; guide; mentor; coach

掌璽官


掌玺官

see styles
zhǎng xǐ guān
    zhang3 xi3 guan1
chang hsi kuan
chancellor (rank in various European states)

探検家

see styles
 tankenka
    たんけんか
explorer

探検者

see styles
 tankensha
    たんけんしゃ
explorer

探検船

see styles
 tankensen
    たんけんせん
expedition vessel; exploration ship

探検隊

see styles
 tankentai
    たんけんたい
exploration party; expedition team

探礦者


探矿者

see styles
tàn kuàng zhě
    tan4 kuang4 zhe3
t`an k`uang che
    tan kuang che
prospector; person exploring for minerals

探究式

see styles
tàn jiū shì
    tan4 jiu1 shi4
t`an chiu shih
    tan chiu shih
exploratory

探索性

see styles
tàn suǒ xìng
    tan4 suo3 xing4
t`an so hsing
    tan so hsing
exploratory

探険者

see styles
 tankensha
    たんけんしゃ
explorer

探險家


探险家

see styles
tàn xiǎn jiā
    tan4 xian3 jia1
t`an hsien chia
    tan hsien chia
explorer

探險者


探险者

see styles
tàn xiǎn zhě
    tan4 xian3 zhe3
t`an hsien che
    tan hsien che
explorer; adventurer

揚げ巻

see styles
 agemaki
    あげまき
(1) old-fashioned boys' hairstyle; (2) Meiji period women's hairstyle; (3) type of dance in kabuki; (4) (sumo) knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color); (5) (abbreviation) constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam

摂取量

see styles
 sesshuryou / sesshuryo
    せっしゅりょう
intake (nutrients, calories, etc.); intake amount

摺り染

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary