Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1301 total results for your Izak search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上見坂展望台

see styles
 kamimizakatenboudai / kamimizakatenbodai
    かみみざかてんぼうだい
(place-name) Kamimizakatenboudai

土崎港古川町

see styles
 tsuchizakiminatofurukawamachi
    つちざきみなとふるかわまち
(place-name) Tsuchizakiminatofurukawamachi

土崎港相染町

see styles
 tsuchizakiminatosouzenmachi / tsuchizakiminatosozenmachi
    つちざきみなとそうぜんまち
(place-name) Tsuchizakiminatosouzenmachi

土崎港穀保町

see styles
 tsuchizakiminatokokubochou / tsuchizakiminatokokubocho
    つちざきみなとこくぼちょう
(place-name) Tsuchizakiminatokokubochō

幸崎町久和喜

see styles
 saizakichoukuwaki / saizakichokuwaki
    さいざきちょうくわき
(place-name) Saizakichōkuwaki

志方町東飯坂

see styles
 shikatachouhigashiiizaka / shikatachohigashiizaka
    しかたちょうひがしいいざか
(place-name) Shikatachōhigashiiizaka

志方町西飯坂

see styles
 shikatachounishiiizaka / shikatachonishiizaka
    しかたちょうにしいいざか
(place-name) Shikatachōnishiiizaka

日野渡薬帥崎

see styles
 hinotoyakushizaki
    ひのとやくしざき
(place-name) Hinotoyakushizaki

松山町大飯坂

see styles
 matsuyamamachiooiizaka / matsuyamamachiooizaka
    まつやままちおおいいざか
(place-name) Matsuyamamachiooiizaka

柿崎トンネル

see styles
 kakizakitonneru
    かきざきトンネル
(place-name) Kakizaki Tunnel

榎坂トンネル

see styles
 enokizakatonneru
    えのきざかトンネル
(place-name) Enokizaka Tunnel

深草鳥居崎町

see styles
 fukakusatoriizakichou / fukakusatorizakicho
    ふかくさとりいざきちょう
(place-name) Fukakusatoriizakichō

石坂トンネル

see styles
 ishizakatonneru
    いしざかトンネル
(place-name) Ishizaka Tunnel

Variations:
祝い肴
祝肴

see styles
 iwaizakana
    いわいざかな
(See 酒の肴) accompaniment to a drink served at celebrations (such as New Year)

Variations:
祝い酒
祝酒

see styles
 iwaizake
    いわいざけ
celebratory drink; celebratory spirits; holiday cheer

稲敷郡茎崎町

see styles
 inashikigunkukizakimachi
    いなしきぐんくきざきまち
(place-name) Inashikigunkukizakimachi

荷阪トンネル

see styles
 nizakatonneru
    にざかトンネル
(place-name) Nizaka Tunnel

虫崎トンネル

see styles
 mushizakitonneru
    むしざきトンネル
(place-name) Mushizaki Tunnel

西崎運動公園

see styles
 nishizakiundoukouen / nishizakiundokoen
    にしざきうんどうこうえん
(place-name) Nishizaki Athletics Park

飯坂工業団地

see styles
 iizakakogyoudanchi / izakakogyodanchi
    いいざかこぎょうだんち
(place-name) Iizakakogyoudanchi

飯坂町東湯野

see styles
 iizakamachihigashiyuno / izakamachihigashiyuno
    いいざかまちひがしゆの
(place-name) Iizakamachihigashiyuno

VISAカード

see styles
 bizakaado / bizakado
    ビザカード
Visa (credit) card

きみまち坂公園

see styles
 kimimachizakakouen / kimimachizakakoen
    きみまちざかこうえん
(place-name) Kimimachizaka Park

チョウジザクラ

see styles
 choujizakura / chojizakura
    チョウジザクラ
(kana only) clove cherry (Prunus apetala)

パルセいいざか

see styles
 paruseiizaka / parusezaka
    パルセいいざか
(place-name) Paruseiizaka

ビリーザキッド

see styles
 biriizakiddo / birizakiddo
    ビリーザキッド
(person) Billy the Kid

ライザーカード

see styles
 raizaakaado / raizakado
    ライザーカード
(computer terminology) raiser card

七騎坂トンネル

see styles
 hichikizakatonneru
    ひちきざかトンネル
(place-name) Hichikizaka Tunnel

中頸城郡柿崎町

see styles
 nakakubikigunkakizakimachi
    なかくびきぐんかきざきまち
(place-name) Nakakubikigunkakizakimachi

久栗坂トンネル

see styles
 kugurizakatonneru
    くぐりざかトンネル
(place-name) Kugurizaka Tunnel

安宅坂トンネル

see styles
 atagizakatonneru
    あたぎざかトンネル
(place-name) Atagizaka Tunnel

小豆坂トンネル

see styles
 azukizakatonneru
    あづきざかトンネル
(place-name) Azukizaka Tunnel

山高神代ザクラ

see styles
 yamatakajindaizakura
    やまたかじんだいザクラ
(place-name) Yamatakajindaizakura

木崎湖トンネル

see styles
 kizakikotonneru
    きざきこトンネル
(place-name) Kizakiko Tunnel

毛祝坂トンネル

see styles
 kewaizakatonneru
    けわいざかトンネル
(place-name) Kewaizaka Tunnel

Variations:
活き魚
生き魚

see styles
 ikiuo; ikizakana(生ki魚)
    いきうお; いきざかな(生き魚)
live fish

Variations:
牛裂き
牛割き

see styles
 ushizaki
    うしざき
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)

盛岡石割ザクラ

see styles
 moriokaishiwarizakura
    もりおかいしわりザクラ
(place-name) Moriokaishiwarizakura

福島交通飯坂線

see styles
 fukushimakoutsuuiizakasen / fukushimakotsuizakasen
    ふくしまこうつういいざかせん
(place-name) Fukushimakoutsuuiizakasen

粟井坂トンネル

see styles
 awaizakatonneru
    あわいざかトンネル
(place-name) Awaizaka Tunnel

能見坂トンネル

see styles
 nomizakatonneru
    のみざかトンネル
(place-name) Nomizaka Tunnel

蓬生坂トンネル

see styles
 yomogizakatonneru
    よもぎざかトンネル
(place-name) Yomogizaka Tunnel

西白河郡泉崎村

see styles
 nishishirakawagunizumizakimura
    にししらかわぐんいずみざきむら
(place-name) Nishishirakawagun'izumizakimura

逢神坂トンネル

see styles
 ookamizakatonneru
    おおかみざかトンネル
(place-name) Ookamizaka Tunnel

長井坂トンネル

see styles
 nagaizakatonneru
    ながいざかトンネル
(place-name) Nagaizaka Tunnel

長井崎トンネル

see styles
 nagaizakitonneru
    ながいざきトンネル
(place-name) Nagaizaki Tunnel

Variations:
かぎ裂き
鉤裂き

see styles
 kagizaki
    かぎざき
rip; tear

セイヨウミザクラ

see styles
 seiyoumizakura / seyomizakura
    セイヨウミザクラ
(kana only) sweet cherry (Prunus avium); mazzard

Variations:
先々(P)
先先

see styles
 sakizaki
    さきざき
(n,adv) (1) distant future; inevitable future; (n,adv) (2) places one goes to

Variations:
日盛り
日ざかり

see styles
 hizakari
    ひざかり
high noon

根尾谷淡墨ザクラ

see styles
 neodaniusuzumizakura
    ねおだにうすずみザクラ
(place-name) Neodaniusuzumizakura

神割崎キャンプ場

see styles
 kamiwarizakikyanpujou / kamiwarizakikyanpujo
    かみわりざきキャンプじょう
(place-name) Kamiwarizaki Camping Ground

アイザックアシモフ

see styles
 aizakkuashimofu
    アイザックアシモフ
(person) Isaac Asimov

きみまち坂トンネル

see styles
 kimimachizakatonneru
    きみまちざかトンネル
(place-name) Kimimachizaka Tunnel

スーパバイザコール

see styles
 suupabaizakooru / supabaizakooru
    スーパバイザコール
{comp} supervisor call

南谷のカスミザクラ

see styles
 minamidaninokasumizakura
    みなみだにのカスミザクラ
(place-name) Minamidaninokasumizakura

富士桜自然墓地公園

see styles
 fujizakurashizenbochikouen / fujizakurashizenbochikoen
    ふじざくらしぜんぼちこうえん
(place-name) Fujizakurashizenbochi Park

新座貨物ターミナル

see styles
 niizakamotsutaaminaru / nizakamotsutaminaru
    にいざかもつターミナル
(personal name) Niizakamotsu Terminal

Variations:
秋桜
秋櫻(sK)

see styles
 akizakura; akizakura
    あきざくら; アキザクラ
(See コスモス・2) garden cosmos (Cosmos bipinnatus); Mexican aster

Variations:
行く先々
行く先先

see styles
 yukusakizaki; ikusakizaki
    ゆくさきざき; いくさきざき
(exp,n) everywhere; everywhere one goes; wherever one goes

Variations:
起座呼吸
起坐呼吸

see styles
 kizakokyuu / kizakokyu
    きざこきゅう
orthopnoea; orthopnea

アイザックニュートン

see styles
 aizakkunyuuton / aizakkunyuton
    アイザックニュートン
(person) Isaac Newton

国際文化教育交流財団

see styles
 kokusaibunkakyouikukouryuuzaidan / kokusaibunkakyoikukoryuzaidan
    こくさいぶんかきょういくこうりゅうざいだん
(org) Ishizaka Foundation; (o) Ishizaka Foundation

Variations:
居酒屋(P)
居酒や

see styles
 izakaya
    いざかや
izakaya; Japanese bar that also serves various dishes and snacks

新座貨物ターミナル駅

see styles
 niizakamotsutaaminarueki / nizakamotsutaminarueki
    にいざかもつターミナルえき
(st) Niizakamotsu Terminal Station

Variations:
濁り酒
濁酒(io)

see styles
 nigorizake
    にごりざけ
(See 濁酒・どぶろく) unrefined sake; unfiltered sake; cloudy sake

Variations:
焼き魚
焼魚
焼き肴

see styles
 yakizakana
    やきざかな
grilled fish

素桜神社の神代ザクラ

see styles
 suzakurajinjanojindaizakura
    すざくらじんじゃのじんだいザクラ
(place-name) Suzakurajinjanojindaizakura

Variations:
酒処
酒どころ
酒所

see styles
 sakedokoro
    さけどころ
(See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya

アイザック・ニュートン

see styles
 aizakku nyuuton / aizakku nyuton
    アイザック・ニュートン
(person) Isaac Newton

アイザックディスレーリ

see styles
 aizakkudisureeri
    アイザックディスレーリ
(person) Isaac D'Israeli

Variations:
国境(P)
国界
国堺

see styles
 kokkyou(p); kunizakai; kokkai(国界, 国堺)(ok) / kokkyo(p); kunizakai; kokkai(国界, 国堺)(ok)
    こっきょう(P); くにざかい; こっかい(国界, 国堺)(ok)
(noun - becomes adjective with の) national border; provincial border

Variations:
燻鮭
燻し鮭
いぶし鮭

see styles
 ibushizake
    いぶしざけ
smoked salmon; lox

Variations:
膝カックン
膝かっくん

see styles
 hizakakkun(膝kakkun); hizakakkun(膝kakkun); hizakakkun
    ひざカックン(膝カックン); ひざかっくん(膝かっくん); ヒザカックン
(1) knee dislocation; (2) making someone's knees bend (by hitting them behind the knees with one's own knees)

Variations:
返り咲き(P)
返咲き

see styles
 kaerizaki
    かえりざき
(1) comeback (e.g. in business); reinstatement; (2) second blooming (in a season); reflowering; reflorescence

アイザックメイアーワイズ

see styles
 aizakkumeiaawaizu / aizakkumeawaizu
    アイザックメイアーワイズ
(person) Isaac Mayer Wise

Variations:
いざこざ(P)
イザコザ

see styles
 izakoza(p); izakoza
    いざこざ(P); イザコザ
trouble; quarrel; difficulties; complication; tangle

サーアイザックニュートン

see styles
 saaaizakkunyuuton / saaizakkunyuton
    サーアイザックニュートン
(person) Sir Isaac Newton

Variations:
国境(P)
国界(rK)

see styles
 kokkyou(国境)(p); kunizakai / kokkyo(国境)(p); kunizakai
    こっきょう(国境)(P); くにざかい
border (between countries); national border

Variations:
生意気盛り
生意気ざかり

see styles
 namaikizakari
    なまいきざかり
(adj-no,n) young and cheeky; brash; sassy

荒川のカンヒザクラ自生地

see styles
 arakawanokanhizakurajiseichi / arakawanokanhizakurajisechi
    あらかわのカンヒザクラじせいち
(place-name) Arakawanokanhizakurajiseichi

Variations:
働き盛り(P)
働きざかり

see styles
 hatarakizakari
    はたらきざかり
prime of one's working life

Variations:
焼き魚
焼魚
焼肴
焼き肴

see styles
 yakizakana
    やきざかな
grilled fish

Variations:
造り酒屋
作り酒屋
造酒屋

see styles
 tsukurizakaya
    つくりざかや
sake brewer; sake brewery

アイザック・メイアー・ワイズ

see styles
 aizakku meiaa waizu / aizakku mea waizu
    アイザック・メイアー・ワイズ
(person) Isaac Mayer Wise

サー・アイザック・ニュートン

see styles
 saa aizakku nyuuton / sa aizakku nyuton
    サー・アイザック・ニュートン
(person) Sir Isaac Newton

Variations:
ピザカッター
ピザ・カッター

see styles
 pizakattaa; piza kattaa / pizakatta; piza katta
    ピザカッター; ピザ・カッター
pizza cutter; pizza wheel

Variations:
伸び盛り
伸びざかり
伸盛り

see styles
 nobizakari
    のびざかり
(noun - becomes adjective with の) growth period; period of rapid growth

Variations:
酒処
酒どころ
酒所(rK)

see styles
 sakedokoro; sakadokoro(rk)
    さけどころ; さかどころ(rk)
(1) (See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya; (2) sake-producing area

アイザックバシェヴィスシンガー

see styles
 aizakkubasherisushingaa / aizakkubasherisushinga
    アイザックバシェヴィスシンガー
(person) Isaac Bashevis Singer

Variations:
ライザーカード
ライザー・カード

see styles
 raizaakaado; raizaa kaado / raizakado; raiza kado
    ライザーカード; ライザー・カード
{comp} raiser card

Variations:
変形性膝関節症
変形性ひざ関節症

see styles
 henkeiseishitsukansetsushou(変形性膝関節症); henkeiseihizakansetsushou / henkeseshitsukansetsusho(変形性膝関節症); henkesehizakansetsusho
    へんけいせいしつかんせつしょう(変形性膝関節症); へんけいせいひざかんせつしょう
{med} gonarthrosis; osteoarthritis of the knee

アイザック・バシェヴィス・シンガー

see styles
 aizakku basherisu shingaa / aizakku basherisu shinga
    アイザック・バシェヴィス・シンガー
(person) Isaac Bashevis Singer

Variations:
時鮭
時しらず
時知らず
とき知らず

see styles
 tokishirazu; tokizake(時鮭); tokishirazu; tokizake
    ときしらず; ときざけ(時鮭); トキシラズ; トキザケ
summer-catch salmon

Variations:
ひざ掛け
膝掛け
膝かけ
ひざ掛
膝掛

see styles
 hizakake
    ひざかけ
lap blanket

Variations:
上り坂(P)
登り坂
のぼり坂
昇り坂

see styles
 noborizaka
    のぼりざか
(1) (See 下り坂・1) ascent; uphill; upward slope; (2) (gradual) upturn; increase

Variations:
振る舞い酒
振舞い酒
ふるまい酒
振舞酒

see styles
 furumaizake
    ふるまいざけ
sake offered to someone; treat of sake

Variations:
国境(P)
国界(rK)
国ざかい(sK)

see styles
 kokkyou(国境)(p); kunizakai / kokkyo(国境)(p); kunizakai
    こっきょう(国境)(P); くにざかい
border (between countries); national border

Variations:
ピザ生地
ピッツァ生地
ピッツア生地(sK)

see styles
 pizakiji(piza生地); pisshakiji(pissha生地)
    ピザきじ(ピザ生地); ピッツァきじ(ピッツァ生地)
{food} pizza dough; pizza crust

Variations:
利き酒
きき酒
利酒
聞き酒
聞酒
唎き酒
唎酒

see styles
 kikizake
    ききざけ
sake tasting; wine tasting

<...1011121314>

This page contains 100 results for "Izak" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary