Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1865 total results for your Hand-to-Hand Fighting - Grappling search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

開門揖盜


开门揖盗

see styles
kāi mén yī dào
    kai1 men2 yi1 dao4
k`ai men i tao
    kai men i tao
leaving the door open invites the thief (idiom); to invite disaster by giving evildoers a free hand

閑話休題

see styles
 kanwakyuudai / kanwakyudai
    かんわきゅうだい
(conjunction) (yoji) (form) getting back to the subject at hand, ...; (but) to return to the main topic, ...; so much for digressions, ...

関係省庁

see styles
 kankeishouchou / kankeshocho
    かんけいしょうちょう
the concerned government agencies; the ministries and agencies that are relevant to the matter at hand; the relevant authorities

闘い構え

see styles
 tatakaigamae
    たたかいがまえ
kanji "fighting" radical

闘志満々

see styles
 toushimanman / toshimanman
    とうしまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) brimming with fighting spirit; being strong in the will to fight; burning with combativeness

闘志満満

see styles
 toushimanman / toshimanman
    とうしまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) brimming with fighting spirit; being strong in the will to fight; burning with combativeness

闘病生活

see styles
 toubyouseikatsu / tobyosekatsu
    とうびょうせいかつ
one's life under medical treatment; (means and time spent) fighting against an illness

防火用水

see styles
 boukayousui / bokayosui
    ぼうかようすい
water for fighting fires

隔岸觀火


隔岸观火

see styles
gé àn guān huǒ
    ge2 an4 guan1 huo3
ko an kuan huo
to watch the fires burning across the river; to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom)

隻手の声

see styles
 sekishunokoe
    せきしゅのこえ
(exp,n) {Buddh} (See 公案) the sound of one hand clapping (a classic Zen koan)

雁字搦め

see styles
 ganjigarame
    がんじがらめ
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile

電打字機

see styles
diàn dǎ zì jī
    dian4 da3 zi4 ji1
tien ta tzu chi
electric typewriter (as opposed to hand typewriter)

靴下人形

see styles
 kutsushitaningyou / kutsushitaningyo
    くつしたにんぎょう
(1) (See ソックパペット・1) sock puppet (hand puppet made from a stocking or sock); (2) (net-sl) sock puppet (online pseudonym account used for deception)

駕輕就熟


驾轻就熟

see styles
jià qīng jiù shú
    jia4 qing1 jiu4 shu2
chia ch`ing chiu shu
    chia ching chiu shu
lit. an easy drive on a familiar path (idiom); fig. experience makes progress easy; a task that is so familiar one can do it with one's hand tied behind one's back

驍勇善戰


骁勇善战

see styles
xiāo yǒng shàn zhàn
    xiao1 yong3 shan4 zhan4
hsiao yung shan chan
to be brave and good at fighting (idiom)

高壓手段


高压手段

see styles
gāo yā shǒu duàn
    gao1 ya1 shou3 duan4
kao ya shou tuan
high-handed (measures); with a heavy hand

鬥志昂揚


斗志昂扬

see styles
dòu zhì áng yáng
    dou4 zhi4 ang2 yang2
tou chih ang yang
having high fighting spirit

鬥雞走馬


斗鸡走马

see styles
dòu jī zǒu mǎ
    dou4 ji1 zou3 ma3
tou chi tsou ma
cock-fighting and horse-racing (idiom); to gamble

鬩ぎ合い

see styles
 semegiai
    せめぎあい
conflict; fighting each other

鬼手仏心

see styles
 kishubusshin
    きしゅぶっしん
(expression) (yoji) compassionate ruthlessness; merciless scalpel of a merciful surgeon; a demon's hand and a Buddha's heart

鹿死誰手


鹿死谁手

see styles
lù sǐ shei shǒu
    lu4 si3 shei2 shou3
lu ssu shei shou
lit. at whose hand will the deer die (idiom); fig. who will emerge victorious

鼻っぱし

see styles
 hanappashi
    はなっぱし
(See 鼻っ柱) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

鼻っぱり

see styles
 hanappari
    はなっぱり
(obscure) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

鼻っ張り

see styles
 hanappari
    はなっぱり
(obscure) aggressiveness; competitive spirit; fighting spirit

齊頭並進


齐头并进

see styles
qí tóu bìng jìn
    qi2 tou2 bing4 jin4
ch`i t`ou ping chin
    chi tou ping chin
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand

あり合わせ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

ヴェテラン

see styles
 reteran
    ヴェテラン
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field)

エアタオル

see styles
 eataoru
    エアタオル
hand dryer (wasei: air towel)

エレキテル

see styles
 erekiteru
    エレキテル
(1) hand-operated electric generator (used in Edo-period medical treatment) (dut: elektriciteit); (2) (archaism) (orig. meaning) (See 電気・1) electricity

おっとり刀

see styles
 ottorigatana
    おっとりがたな
(1) making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared; (2) rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist

Variations:
お手
御手

 ote
    おて
(1) (polite language) (See 手・1) hand; arm; (2) (honorific or respectful language) handwriting; penmanship; (interjection) (3) (See お代わり・2) shake! (command to have a dog place its paw in one's hand)

かと言って

see styles
 katoitte
    かといって
(expression) (kana only) having said that; on the other hand; (but) then; (but) still

かみ合せる

see styles
 kamiawaseru
    かみあわせる
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting

がんじ搦め

see styles
 ganjigarame
    がんじがらめ
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile

ギニョール

see styles
 ginyooru
    ギニョール
hand puppet (fre: guignol)

ぐるになる

see styles
 guruninaru
    ぐるになる
(exp,v5r) to conspire; to act in collusion; to be hand-in-glove

けんか別れ

see styles
 kenkawakare
    けんかわかれ
(noun/participle) (of a couple) fighting and splitting up

サニタイザ

see styles
 sanitaiza
    サニタイザ
(1) hand sanitizer; disinfectant; antiseptic; germicide; (2) disinfectant dispenser

したたか者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

スケーラー

see styles
 sukeeraa / sukeera
    スケーラー
scaler (dental, hand, air, etc.)

せめぎ合い

see styles
 semegiai
    せめぎあい
conflict; fighting each other

セルアニメ

see styles
 seruanime
    セルアニメ
(abbreviation) cel animation; hand-drawn animation; traditional animation

その代わり

see styles
 sonokawari
    そのかわり
(conjunction) instead; but (on the other hand)

その日暮し

see styles
 sonohigurashi
    そのひぐらし
(1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time

そもそも論

see styles
 somosomoron
    そもそもろん
(See そもそも・1) going back to the beginning (in a discussion, argument, etc.); returning to the fundamental points (of the issue at hand); discussion of how things began (in the first place)

タイカラー

see styles
 taikaraa / taikara
    タイカラー
four-in-hand (type of necktie)

ダウン攻撃

see styles
 daunkougeki / daunkogeki
    ダウンこうげき
{vidg} attack on a knocked-down opponent (in fighting games)

ちょっかい

see styles
 chokkai
    ちょっかい
(1) (See ちょっかいを出す) meddling; interference; making a pass at someone; (2) extending a paw to drag something closer; (3) (derogatory term) (archaism) hand; arm; wrist; (4) (archaism) disfigured arm; disfigured hand

つづれ織り

see styles
 tsuzureori
    つづれおり
(hand-woven) tapestry

Variations:
テボ
てぼ

 tebo; tebo
    テボ; てぼ
(1) {food} deep draining basket (esp. for noodles); (2) (rare) hand basket; (3) (rare) (slang) (thieves' cant) going to a prostitute

にぎり寿司

see styles
 nigirizushi
    にぎりずし
(food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.

ヌンチャク

see styles
 nunchaku
    ヌンチャク
(martial arts term) (kana only) (rkb:) nunchaku (two linked fighting sticks); nunchak

ハンドトス

see styles
 handotosu
    ハンドトス
(adj-no,n) hand-tossed (e.g. pizza)

ハンドログ

see styles
 handorogu
    ハンドログ
hand log

ひっかけ鉤

see styles
 hikkakekagi
    ひっかけかぎ
grappling hook; grappling iron

ブシュカン

see styles
 bushukan
    ブシュカン
Buddha's hand; fingered citron (Citrus medica sarcodactylus)

Variations:
ぶた
ブタ

 buta; buta
    ぶた; ブタ
{cards} (See おいちょかぶ) hand with a total value of 10 or 20 points (in oicho-kabu; results in a loss)

ヘッドレス

see styles
 heddoresu
    ヘッドレス
(1) {comp} headless; (2) {mahj} (See 頭・あたま・10) hand without a pair

Variations:
へぼ
ヘボ

 hebo; hebo
    へぼ; ヘボ
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) (poss. from 平凡) (See 下手・へた・1) bungler; greenhorn; clumsy; poor hand; (noun or adjectival noun) (2) (colloquialism) low quality (of crops, fruits, etc.); poor produce; (3) (Gifu dialect) (See 蜂の子) wasp larva (esp. of yellowjacket species Vespula flaviceps; used as food); bee larva; hornet larva

ほっかいろ

see styles
 hokkairo
    ほっかいろ
(chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

まわし打ち

see styles
 mawashiuchi
    まわしうち
(mahj) discarding somewhat safe tiles while still trying to win a hand

ローキック

see styles
 rookikku
    ローキック
low kick (e.g. in fighting)

一切如來寶


一切如来宝

see styles
yī qiè rú lái bǎo
    yi1 qie4 ru2 lai2 bao3
i ch`ieh ju lai pao
    i chieh ju lai pao
 issai nyorai hō
The talismanic pearl of all Buddhas, especially one in the Garbhadhātu maṇḍala who holds a lotus in his left hand and the talismanic pearl in his right.

二十八部衆


二十八部众

see styles
èr shí bā bù zhòng
    er4 shi2 ba1 bu4 zhong4
erh shih pa pu chung
 nijūhachi bushu
The thousand-hand Guanyin has twenty-eight groups of 大仙衆great ṛṣis or genii, under the direction of the 孔雀王 Peacock king, Mayūrarāja; also each of the 四天王 mahārājas, or guardians of the four regions, has the same provision of demons, known as 鬼神衆 company of spirits.

五佛羯磨印

see styles
wǔ fó jié mó yìn
    wu3 fo2 jie2 mo2 yin4
wu fo chieh mo yin
 gobutsu konma in
The manual signs by which the characteristic of each of the Five Dhyāni-Buddhas is shown in the Diamond-realm group, i. e. Vairocana, the closed hand of wisdom; Akṣobhya, right fingers touching the ground, firm wisdom; Ratnasaṃbhava, right hand open uplifted, vow-making sign; Amitābha, samādhi sign, right fingers in left palm, preaching and ending doubts; and Amoghasiddhi, i. e. Śākyamuni, the karma sign, i. e. final nirvana. These mūdra, or manual signs, are from the 瑜祇經 but other forms are common.

Variations:
任侠
仁侠

 ninkyou; jinkyou / ninkyo; jinkyo
    にんきょう; じんきょう
(1) chivalry; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong; (prefix noun) (2) (euphemism) (See 任侠団体,任侠映画) yakuza

健闘空しく

see styles
 kentoumunashiku / kentomunashiku
    けんとうむなしく
(exp,adv) fighting in vain

健闘虚しく

see styles
 kentoumunashiku / kentomunashiku
    けんとうむなしく
(exp,adv) fighting in vain

優位に立つ

see styles
 yuuinitatsu / yuinitatsu
    ゆういにたつ
(exp,v5t) to dominate; to prevail; to be superior to; to get ahead of; to get the upper hand

先を争って

see styles
 sakioarasotte
    さきをあらそって
(expression) fighting to be first; scrambling to take the lead

先下手為強


先下手为强

see styles
xiān xià shǒu wéi qiáng
    xian1 xia4 shou3 wei2 qiang2
hsien hsia shou wei ch`iang
    hsien hsia shou wei chiang
(idiom) strike first to gain the upper hand

其の日暮し

see styles
 sonohigurashi
    そのひぐらし
(1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time

分け与える

see styles
 wakeataeru
    わけあたえる
(Ichidan verb) to distribute; to hand out

Variations:
利き
効き

 kiki
    きき
(1) (効き often refers to medicine) effectiveness; efficacy; efficaciousness; (n-suf,n-pref) (2) (利き only) dominance (e.g. of left or right hand); (3) (利き only) (See 聞き・きき・3) tasting (alcohol, tea, etc.)

助一臂之力

see styles
zhù yī bì zhī lì
    zhu4 yi1 bi4 zhi1 li4
chu i pi chih li
to lend a helping hand (idiom)

十三ヤオ九

see styles
 shiisanyaochuu / shisanyaochu
    シーサンヤオチュー
{mahj} (See 国士無双・2) thirteen orphans (chi:); winning hand containing one of each terminal and honor tile

双ポン待ち

see styles
 shanponmachi
    シャンポンまち
(mahj) wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand

右ハンドル

see styles
 migihandoru
    みぎハンドル
right hand drive (of cars, etc.)

右手の法則

see styles
 migitenohousoku / migitenohosoku
    みぎてのほうそく
(exp,n) (See フレミングの法則) (Fleming's) right-hand rule

唯識論樞要


唯识论枢要

see styles
wéi shì lùn shū yào
    wei2 shi4 lun4 shu1 yao4
wei shih lun shu yao
 Yuishikiron sūyō
Essentials of the Discourse on the Theory of Consciousness-only in the Palm of your Hand

噛み合せる

see styles
 kamiawaseru
    かみあわせる
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting

噛合わせる

see styles
 kamiawaseru
    かみあわせる
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (2) to set to fighting

在り合せる

see styles
 ariawaseru
    ありあわせる
(Ichidan verb) to have something on hand; to have something in stock

在り合わす

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

Variations:
大鼓
大革

 ootsuzumi(大鼓); ookawa
    おおつづみ(大鼓); おおかわ
large hand drum

Variations:
天和
天鳳

 tenhoo
    テンホー
{mahj} blessing of heaven (chi:); hand in which the dealer goes out on their initial deal

Variations:
安め
安目

 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) (1) (See 高め・たかめ・2) on the cheap side; comparatively cheap; (2) {mahj} wait tile which produces a winning hand with a lower score

寿司を握る

see styles
 sushionigiru
    すしをにぎる
(exp,v5r) {food} to make hand-rolled sushi

小手を翳す

see styles
 koteokazasu
    こてをかざす
(exp,v5s) to shade one's eyes with one's hand (blocking sunlight, looking afar, etc.)

左ハンドル

see styles
 hidarihandoru
    ひだりハンドル
left hand drive (of cars, etc.)

左手の法則

see styles
 hidaritenohousoku / hidaritenohosoku
    ひだりてのほうそく
(exp,n) (See フレミングの法則) (Fleming's) left-hand rule

差し手争い

see styles
 sashitearasoi
    さしてあらそい
(expression) {sumo} struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand

Variations:
弓手
左手

 yunde
    ゆんで
(1) (See 馬手・1) bow hand; left hand; (2) left side; one's left

引きわたす

see styles
 hikiwatasu
    ひきわたす
(transitive verb) to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

引っ掛け鉤

see styles
 hikkakekagi
    ひっかけかぎ
grappling hook; grappling iron

往復びんた

see styles
 oufukubinta / ofukubinta
    おうふくびんた
double slap in the face (second slap administered by the return motion of the back of the hand)

戦いごっこ

see styles
 tatakaigokko
    たたかいごっこ
(See ごっこ) play-fighting

Variations:
手々
手手

 tete
    てて
(kana only) (child. language) hand; hands

手りゅう弾

see styles
 teryuudan / teryudan
    てりゅうだん
    shuryuudan / shuryudan
    しゅりゅうだん
hand grenade; grenade

手をあげる

see styles
 teoageru
    てをあげる
(exp,v1) (1) to raise one's hand or hands; (2) to surrender; (3) to raise a hand to someone (as a threat to strike); (4) to improve

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "Hand-to-Hand Fighting - Grappling" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary