There are 83279 total results for your Fortitude - Strength of Character search. I have created 833 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
伝 see styles |
chuán chuan2 ch`uan chuan fu ふ |
Japanese variant of 傳|传 (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan; (surname) Fu |
伩 see styles |
xìn xin4 hsin |
variant of 信[xin4] (originally meant as part of the second round of simplified Chinese characters) |
伭 see styles |
xuán xuan2 hsüan |
variant of 玄[xuan2]; variant of 懸|悬[xuan2] |
伯 see styles |
bó bo2 po haku はく |
father's elder brother; senior; paternal elder uncle; eldest of brothers; respectful form of address; Count, third of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4] (1) count; earl; (2) (hist) (See 神祇官・2) chief official of the Department of Worship (under the ritsuryō system); (3) (abbreviation) (See 伯剌西爾・ブラジル) Brazil; (surname, given name) Haku eldest brother (?) |
伱 see styles |
nǐ ni3 ni |
old variant of 你[ni3] |
似 see styles |
sì si4 ssu ayu あゆ |
to seem; to appear; to resemble; similar; -like; pseudo-; (more) than (suffix) looking like (someone); taking after (either of one's parents); (female given name) Ayu Appearance of, seeming as, like, as; than. |
佀 似 see styles |
sì si4 ssu |
old variant of 似[si4] See: 似 |
但 see styles |
dàn dan4 tan tadashi ただし |
but; yet; however; still; merely; only; just (adj-no,n) (1) (kana only) ordinary; common; usual; (2) (kana only) free of charge; (3) unaffected; as is; safe; (adverb) (4) only; merely; just; simply; (conjunction) (5) but; however; nevertheless; (given name) Tadashi Only. |
佈 布 see styles |
bù bu4 pu |
variant of 布[bu4]; to announce; to spread See: 布 |
位 see styles |
wèi wei4 wei tadashi ただし |
position; location; place; seat; classifier for people (honorific); classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes); (physics) potential (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) position of a figure (e.g. tens, thousands); digit; (decimal) place; (personal name) Tadashi Position, seat, throne. |
佔 占 see styles |
zhàn zhan4 chan |
variant of 占[zhan4] See: 占 |
何 see styles |
hé he2 ho ho ほ |
what; how; why; which; carry (pronoun) (1) (See 何・1) what; (prefix) (2) (followed by a counter) (See 何か月) how many; (prefix) (3) (followed by (optional number), counter and も) (See 何度も,何日も) many; a lot of; (prefix) (4) (followed by a counter and か) (See 何日か) several; a few; some; (surname) Ho Translit. ha, hai, a, ra, he, cf. 賀 and 曷. What? How? |
余 馀 see styles |
yú yu2 yü yosaki よさき |
(literary) I; me; variant of 餘|余[yu2] (n,suf) (1) over; more than; (pn,adj-no) (2) (archaism) formal or oratory first person pronoun; I; (surname) Yosaki I (the writer) |
佚 see styles |
yì yi4 i itsu いつ |
lost; missing; forsaken; dissolute; (of a woman) beautiful; fault; offense; hermit; variant of 逸[yi4] being comfortable; relaxing |
作 see styles |
zuò zuo4 tso masaya まさや |
to do; to engage in; to write; to compose; to pretend; to feign; to regard as; to consider to be; to be; to act the part of; to feel (itchy, nauseous etc); writings; works (n,n-suf) (1) work (e.g. of art); piece; production; (2) harvest; crop; yield; cultivation; tillage; (3) technique; (personal name) Masaya To make, do, act, be; arise. |
佡 see styles |
xiān xian1 hsien |
variant of 仙, immortal; light (as a feather) |
佤 see styles |
wǎ wa3 wa |
Wa, Kawa or Va ethnic group of Myanmar, south China and southeast Asia |
佱 see styles |
fǎ fa3 fa |
old variant of 法[fa3] |
佹 see styles |
guǐ gui3 kuei |
(literary) perverse; unreasonable; (literary) eccentric; enigmatic; (literary) by chance; all of a sudden |
佾 see styles |
yì yi4 i |
row of dancers at sacrifices |
使 see styles |
shǐ shi3 shih tsukasa つかさ |
to make; to cause; to enable; to use; to employ; to send; to instruct sb to do something; envoy; messenger (1) messenger; (2) (abbreviation) (See 検非違使) police and judicial chief (Heian and Kamakura periods); (3) {Buddh} (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering); (female given name) Tsukasa To send; cause; a messenger; a pursuer, molester, lictor, disturber, troubler, intp. as 煩惱 kleśa, affliction, distress, worldly cares, vexations, and as consequent reincarnation. There are categories of 10, 16, 98, 112, and 128 such troublers, e. g. desire, hate, stupor, pride, doubt, erroneous views, etc., leading to painful results in future rebirths, for they are karma-messengers executing its purpose. Also 金剛童子 q. v. |
侂 see styles |
tuō tuo1 t`o to |
(literary) to entrust (variant of 託|托[tuo1]) |
侄 see styles |
zhí zhi2 chih |
variant of 姪|侄[zhi2] |
侌 see styles |
yīn yin1 yin |
old variant of 陰|阴[yin1] |
侚 see styles |
xùn xun4 hsün |
(literary) quick; variant of 殉[xun4] |
依 see styles |
yī yi1 i yori より |
to depend on; to comply with or listen to sb; according to; in the light of (female given name) Yori To depend, rely on; dependent, conditioned; accord with. |
価 see styles |
jià jia4 chia ka か |
Japanese variant of 價|价 (n-suf,ctr) {chem} (See 原子価・げんしか,イオン価・イオンか) valence; valency |
侢 see styles |
dài dai4 tai |
old variant of 戴[dai4] |
侮 see styles |
wǔ wu3 wu bu ぶ |
to insult; to ridicule; to disgrace (something) despised; (something) made light of |
侯 see styles |
hòu hou4 hou hou / ho ほう |
used in 閩侯|闽侯[Min3hou4] (the name of a place in Fujian) (n,n-suf) (1) (hist) (See 五等爵) marquis; second highest rank of the five ranks of nobility; (n,n-suf) (2) (hist) daimyo; (surname) Hou |
侽 see styles |
nán nan2 nan |
old variant of 男[nan2] |
促 see styles |
cù cu4 ts`u tsu soku |
(bound form) of short duration; hasty; rapid; (bound form) to hasten; to hurry; to urge; (literary) close by; pressed against to hurry |
俄 see styles |
é e2 o niwaka にわか |
suddenly; very soon (adj-na,adj-no,n) (1) (kana only) sudden; abrupt; unexpected; improvised; hasty; offhand; (2) (abbreviation) impromptu skit; (female given name) Niwaka Suddenly, on the point of. |
俊 see styles |
zùn zun4 tsun reishun / reshun れいしゅん |
(dialectal pronunciation of 俊[jun4]); cool; neat (obscure) excellence; genius; (given name) Reishun |
俎 see styles |
zǔ zu3 tsu so そ |
a stand for food at sacrifice altar of sacrifice |
俏 see styles |
qiào qiao4 ch`iao chiao |
good-looking; charming; (of goods) in great demand; (coll.) to season (food) |
俗 see styles |
sú su2 su zoku(p); shoku(ok) ぞく(P); しょく(ok) |
custom; convention; popular; common; coarse; vulgar; secular (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na,adj-no) (3) common; popular; (adj-na,adj-no) (4) (ant: 雅・が・1) vulgar; low common, ordinary, usual, vulgar. |
俘 see styles |
fú fu2 fu toriko とりこ |
to take prisoner; prisoner of war (1) captive; prisoner; (2) victim (of love, etc.); slave (to one's lust, etc.) |
俛 俯 see styles |
fǔ fu3 fu |
variant of 俯[fu3] |
俣 see styles |
mata また |
(1) crotch; crutch; groin; thigh; (2) fork (in a tree, road, river, etc.); tines (of a fork); (surname) Mata |
俤 see styles |
dì di4 ti tei / te てい |
variant of 弟[di4] face; looks; vestiges; trace; (personal name) Tei |
俲 效 see styles |
xiào xiao4 hsiao |
variant of 傚|效[xiao4] See: 效 |
俵 see styles |
biào biao4 piao hyou / hyo ひょう |
to distribute; Taiwan pr. [biao3] (1) straw bag; sack; bale; (counter) (2) (ひょう only) (sometimes びょう or ぴょう) counter for sacks (of rice, potatoes, coal, etc.); (place-name) Hyō |
俻 备 see styles |
bèi bei4 pei |
variant of 備|备[bei4] |
倀 伥 see styles |
chāng chang1 ch`ang chang |
(bound form) ghost of sb devoured by a tiger who helps the tiger devour others |
倂 see styles |
bìng bing4 ping |
variant of 併|并[bing4] |
倌 see styles |
guān guan1 kuan |
keeper of domestic animals; herdsman; (old) hired hand in certain trade |
倐 倏 see styles |
shū shu1 shu |
variant of 倏[shu1] |
倖 幸 see styles |
xìng xing4 hsing yuki ゆき |
trusted; intimate; (of the emperor) to visit; variant of 幸[xing4] (female given name) Yuki |
候 see styles |
hòu hou4 hou kou / ko こう |
to wait; to inquire after; to watch; season; climate; (old) period of five days (auxiliary) (1) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula) to be; (auxiliary) (2) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ます) (See 候ふ・2) to do; (surname, given name) Kō |
倞 see styles |
liàng liang4 liang |
distant; to seek; old variant of 亮[liang4]; bright |
借 see styles |
jiè jie4 chieh sha |
to borrow; (used in combination with 給|给[gei3] or 出[chu1] etc) to lend; to make use of; to avail oneself of; (sometimes followed by 著|着[zhe5]) by; with To borrow, lend. |
倣 仿 see styles |
fǎng fang3 fang |
variant of 仿[fang3] |
値 see styles |
zhí zhi2 chih tamotsu たもつ |
variant of 值[zhi2] (suffix) level; value; (surname) Tamotsu To meet; happen on; attend to; worth, valued at. |
倮 see styles |
luǒ luo3 lo |
variant of 裸[luo3] |
倶 see styles |
jù ju4 chü ku |
variant of 俱[ju4]; variant of 具[ju4] All, every; translit. ku, ko; cf. 拘; 鳩; 究; 居; 窟; 巨. |
倸 睬 see styles |
cǎi cai3 ts`ai tsai |
variant of 睬[cai3] |
倹 see styles |
jiǎn jian3 chien ken けん |
Japanese variant of 儉|俭[jian3] economizing; thriftiness; prudence; frugality; (given name) Ken |
倽 see styles |
shá sha2 sha |
old variant of 啥[sha2] |
偁 see styles |
chēng cheng1 ch`eng cheng |
variant of 稱|称[cheng1] |
假 see styles |
jià jia4 chia ke |
vacation To borrow, pretend, assume, suppose; unreal, false, fallacious. In Buddhism it means empirical; nothing is real and permanent, all is temporal and merely phenomenal, fallacious, and unreal; hence the term is used in the sense of empirical, phenomenal, temporal, relative, unreal, seeming, fallacious, etc. The three fundamental propositions or 三諦 are 空假中 the void, or noumenon; the empirical, or phenomenal; and the mean. |
偈 see styles |
jié jie2 chieh ge げ |
forceful; martial {Buddh} gatha (poetic verse of a scripture) gāthā, metrical hymn or chant, often occurring in sutras and usually of 4, 5, or 7 words to the line. Also 偈他 cf. 伽陀. |
偏 see styles |
piān pian1 p`ien pien hen へん |
to lean; to slant; oblique; prejudiced; to deviate from average; to stray from the intended line; stubbornly; contrary to expectations (See 旁・つくり) left-hand radical of a character To or on one side, deflected, one-sided, biased, partial, prejudiced. |
偘 侃 see styles |
kǎn kan3 k`an kan |
old variant of 侃[kan3] See: 侃 |
做 see styles |
zuò zuo4 tso tooru とおる |
to make; to produce; to write; to compose; to do; to engage in; to hold (a party etc); (of a person) to be (an intermediary, a good student etc); to become (husband and wife, friends etc); (of a thing) to serve as; to be used for; to assume (an air or manner) (given name) Tooru |
偟 see styles |
huáng huang2 huang |
(literary) free time; leisure; agitated; alarmed (variant of 惶[huang2]) |
偪 逼 see styles |
bī bi1 pi |
variant of 逼[bi1]; to compel; to pressure See: 逼 |
偰 see styles |
xiè xie4 hsieh |
contract (variant of 契[qi4]) |
側 侧 see styles |
zhāi zhai1 chai soba そば |
lean on one side (See 永字八法) first principle of the Eight Principles of Yong; tiny dash or speck; (surname) Soba lean to one side |
偸 see styles |
tōu tou1 t`ou tou tō |
variant of 偷[tou1] [偷] Remiss; to steal; stealthy. |
偺 咱 see styles |
zán zan2 tsan |
variant of 咱[zan2] |
傌 㐷 see styles |
mà ma4 ma |
variant of 罵|骂[ma4] |
傒 see styles |
xī xi1 hsi |
(old) native of Jiangxi 江西[Jiang1 xi1]; to wait; servant; path |
傓 see styles |
shān shan1 shan |
old variant of 煽[shan1] |
傘 伞 see styles |
sǎn san3 san san さん |
umbrella; parasol; CL:把[ba3] (1) umbrella; parasol; (2) (See 笠・2) something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (surname) San |
傚 效 see styles |
xiào xiao4 hsiao |
to imitate (variant of 效[xiao4]) See: 效 |
傷 伤 see styles |
shāng shang1 shang shō きず |
to injure; injury; wound (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings To injure, wound, hurt, harm, distress, A tr. of yakṣa. |
傾 倾 see styles |
qīng qing1 ch`ing ching kyō なのめ |
to overturn; to collapse; to lean; to tend; to incline; to pour out (out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) (adj-no,adj-na,n) (1) slanting; tilted; sloping; diagonal; oblique; (2) unusual; slanted (view of the world); bad (mood); (out-dated kanji) (adj-no,adj-na,n) (1) slanting; tilted; sloping; diagonal; oblique; (2) unusual; slanted (view of the world); bad (mood) to lean |
僃 see styles |
bèi bei4 pei |
old variant of 備|备[bei4] |
僊 仙 see styles |
xiān xian1 hsien senzaki せんざき |
variant of 仙[xian1] (surname) Senzaki immortal |
僜 see styles |
dèng deng4 teng |
Deng ethnic minority of Tibet |
僞 伪 see styles |
wěi wei3 wei gi |
variant of 偽|伪[wei3] False, counterfeit, forged. False or forged sūtras which were produced after the Wei dynasty; catalogues of these forged sūtras are given in various books. |
僰 see styles |
bó bo2 po |
name of an ethnic group |
僱 雇 see styles |
gù gu4 ku |
variant of 雇[gu4] See: 雇 |
僳 see styles |
sù su4 su |
Lisu ethnic group of Yunnan |
僴 see styles |
xiàn xian4 hsien |
old variant of 僩[xian4] |
僻 see styles |
pì pi4 p`i pi mineo みねお |
(bound form) remote; out of the way; off-center; eccentric (noun or adjectival noun) (1) (archaism) secluded; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) leaning to one side; (personal name) Mineo Perverse, base, depraved; partial, prejudiced; rustic, secluded. |
儁 俊 see styles |
jun jun4 chün shun しゅん |
variant of 俊[jun4] (obscure) excellence; genius |
儍 see styles |
shǎ sha3 sha |
variant of 傻[sha3] |
儎 傤 see styles |
zài zai4 tsai |
load; cargo; old variant of 載|载[zai4]; to transport; to deliver; to bear; to support |
儕 侪 see styles |
chái chai2 ch`ai chai bara ばら tomogara ともがら |
a class; a company; companion (suffix noun) suffixed to words indicating a class of people to create a plural (esp. in impolite contexts); comrade; fellow |
儗 拟 see styles |
nǐ ni3 ni |
doubtful; suspicious; variant of 擬|拟[ni3]; to emulate; to imitate |
儘 尽 see styles |
jǐn jin3 chin mama まま |
to the greatest extent; (when used before a noun of location) furthest or extreme; to be within the limits of; to give priority to (n,n-adv) (1) (kana only) as it is; as one likes; because; as; (2) (kana only) condition; state; (surname) Mama |
儞 see styles |
nǐ ni3 ni |
old variant of 你[ni3] |
儵 倏 see styles |
shū shu1 shu |
variant of 倏[shu1] |
儺 傩 see styles |
nuó nuo2 no na な |
to exorcise demons (archaism) (See 追儺) (ceremony of) driving out evil spirits |
儿 see styles |
rén ren2 jen |
variant of 人[ren2]; "person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 10), occurring in 兒, 兀, 兄 etc |
元 see styles |
yuán yuan2 yüan motoyasu もとやす |
currency unit (esp. Chinese yuan); (bound form) first; original; primary; (bound form) basic; fundamental; (bound form) constituent; part; (prefix) meta-; (math.) argument; variable; era (of a reign); (Tw) (geology) eon (kana only) (See 元・げん・3) yuan (monetary unit of China) (chi: yuán); (given name) Motoyasu Beginning, first, original, head; dollar; Mongol (dynasty). |
克 see styles |
kè ke4 k`o ko yoshi よし |
to be able to; to subdue; to restrain; to overcome; gram; Tibetan unit of land area, about 6 ares (given name) Yoshi subdue |
兌 兑 see styles |
duì dui4 tui tooru とおる |
to cash; to exchange; to add (liquid); to blend; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp; ☱ dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west); (given name) Tooru |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Fortitude - Strength of Character" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.