I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1918 total results for your Fan search in the dictionary. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿凡達


阿凡达

see styles
ā fán dá
    a1 fan2 da2
a fan ta
Avatar (movie)

阿梵達


阿梵达

see styles
ā fàn dá
    a1 fan4 da2
a fan ta
(loanword) avatar

除煩惱


除烦恼

see styles
chú fán nǎo
    chu2 fan2 nao3
ch`u fan nao
    chu fan nao
 jo bonnō
to remove afflictions

隨煩惱


随烦恼

see styles
suí fán nǎo
    sui2 fan2 nao3
sui fan nao
 zui bonnō
Sequent, or associated kleśa-trials, or evils, either all of them as always dogging the footsteps; or, especially those which follow the six 隨眠 q.v. Also called 隨惑.

離煩惱


离烦恼

see styles
lí fán nǎo
    li2 fan2 nao3
li fan nao
 ri bonnō
free from afflictions

電飯煲


电饭煲

see styles
diàn fàn bāo
    dian4 fan4 bao1
tien fan pao
rice cooker

電飯鍋


电饭锅

see styles
diàn fàn guō
    dian4 fan4 guo1
tien fan kuo
electric rice cooker

非凡夫

see styles
fēi fán fū
    fei1 fan2 fu1
fei fan fu
not an ordinary man

非梵行

see styles
fēi fàn xíng
    fei1 fan4 xing2
fei fan hsing
impure behavior

非煩惱

see styles
fēi fán nǎo
    fei1 fan2 nao3
fei fan nao
not afflicted

領便當


领便当

see styles
lǐng biàn dāng
    ling3 bian4 dang1
ling pien tang
see 領盒飯|领盒饭[ling3 he2 fan4]

領盒飯


领盒饭

see styles
lǐng hé fàn
    ling3 he2 fan4
ling ho fan
(coll.) (of an actor with a bit part) to receive a boxed meal when one's job is done (phrase used e.g. by movie viewers when a character dies)

頞飯底


頞饭底

see styles
è fàn dǐ
    e4 fan4 di3
o fan ti
v. 阿 Avantī.

飯袋子


饭袋子

see styles
fàn dài zǐ
    fan4 dai4 zi3
fan tai tzu
A rice-bag fellow, a monk only devoted to his food, useless.

飯食訖

see styles
fàn shí qì
    fan4 shi2 qi4
fan shih ch`i
    fan shih chi
finish eating

飯館兒


饭馆儿

see styles
fàn guǎn r
    fan4 guan3 r5
fan kuan r
erhua form of 飯館|饭馆[fan4 guan3]

駕帆船


驾帆船

see styles
jià fān chuán
    jia4 fan1 chuan2
chia fan ch`uan
    chia fan chuan
sailing

鬧翻天


闹翻天

see styles
nào fān tiān
    nao4 fan1 tian1
nao fan t`ien
    nao fan tien
to create a big disturbance

黃泛區


黄泛区

see styles
huáng fàn qū
    huang2 fan4 qu1
huang fan ch`ü
    huang fan chü
red-light district

𧿹外翻

see styles
mǔ wài fān
    mu3 wai4 fan1
mu wai fan
variant of 拇外翻[mu3 wai4 fan1]

一切煩惱


一切烦恼

see styles
yī qiè fán nǎo
    yi1 qie4 fan2 nao3
i ch`ieh fan nao
    i chieh fan nao
 issai bonnō
all afflictions

一反常態


一反常态

see styles
yī fǎn cháng tài
    yi1 fan3 chang2 tai4
i fan ch`ang t`ai
    i fan chang tai
complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic; entirely outside the norm; out of character

一反往常

see styles
yī fǎn wǎng cháng
    yi1 fan3 wang3 chang2
i fan wang ch`ang
    i fan wang chang
(idiom) contrary to what usually happens

一犯再犯

see styles
yī fàn zài fàn
    yi1 fan4 zai4 fan4
i fan tsai fan
to keep doing (the wrong thing)

一生不犯

see styles
yī shēng bù fàn
    yi1 sheng1 bu4 fan4
i sheng pu fan
 isshoufubon / isshofubon
    いっしょうふぼん
(yoji) (strict) observance of the Buddhist precept of lifelong celibacy
Life-long innocence— especially sexual.

七番共解

see styles
qī fān gòng jiě
    qi1 fan1 gong4 jie3
ch`i fan kung chieh
    chi fan kung chieh
 shichi ban gū ge
seven common (hermeneutical) steps

三反運動


三反运动

see styles
sān fǎn yùn dòng
    san1 fan3 yun4 dong4
san fan yün tung
"Three Anti" campaign (anti-corruption, anti-waste, anti-bureaucracy), early PRC purge of 1951-52

三毒煩惱


三毒烦恼

see styles
sān dú fán nǎo
    san1 du2 fan2 nao3
san tu fan nao
 sandoku bonnō
the three poisons and [their derivative] afflictions

三番五次

see styles
sān fān wǔ cì
    san1 fan1 wu3 ci4
san fan wu tz`u
    san fan wu tzu
over and over again (idiom)

三番兩次


三番两次

see styles
sān fān liǎng cì
    san1 fan1 liang3 ci4
san fan liang tz`u
    san fan liang tzu
repeatedly (idiom)

三種煩惱


三种烦恼

see styles
sān zhǒng fán nǎo
    san1 zhong3 fan2 nao3
san chung fan nao
 sanshu bonnō
three kinds of afflictions

三茶六飯


三茶六饭

see styles
sān chá liù fàn
    san1 cha2 liu4 fan4
san ch`a liu fan
    san cha liu fan
lit. to offer three kinds of tea and six different dishes; to be extremely considerate towards guests (idiom)

三藩之亂


三藩之乱

see styles
sān fān zhī luàn
    san1 fan1 zhi1 luan4
san fan chih luan
Three feudatories rebellion against Qing 1673-1681 during the reign of Kangxi

三藩叛亂


三藩叛乱

see styles
sān fān pàn luàn
    san1 fan1 pan4 luan4
san fan p`an luan
    san fan pan luan
rebellion against the Qing of 1670s, pacified by Kangxi

上品煩惱


上品烦恼

see styles
shàng pǐn fán nǎo
    shang4 pin3 fan2 nao3
shang p`in fan nao
    shang pin fan nao
 jōhonbonnō
most virulent of the afflictions

上心煩惱


上心烦恼

see styles
shàng xīn fán nǎo
    shang4 xin1 fan2 nao3
shang hsin fan nao
 jōshin bonnō
afflictions of those of advanced states of mind

上首煩惱


上首烦恼

see styles
shàng shǒu fán nǎo
    shang4 shou3 fan2 nao3
shang shou fan nao
 jōshu bonnō
primary afflictions

不勝其煩


不胜其烦

see styles
bù shèng qí fán
    bu4 sheng4 qi2 fan2
pu sheng ch`i fan
    pu sheng chi fan
to be pestered beyond endurance

不厭其煩


不厌其烦

see styles
bù yàn qí fán
    bu4 yan4 qi2 fan2
pu yen ch`i fan
    pu yen chi fan
not to mind taking all the trouble (idiom); to take great pains; to be very patient

不可侵犯

see styles
bù kě qīn fàn
    bu4 ke3 qin1 fan4
pu k`o ch`in fan
    pu ko chin fan
inviolable; inviolability

不同凡響


不同凡响

see styles
bù tóng fán xiǎng
    bu4 tong2 fan2 xiang3
pu t`ung fan hsiang
    pu tung fan hsiang
lit. not a common chord (idiom); outstanding; brilliant; out of the common run

不生煩惱


不生烦恼

see styles
bù shēng fán nǎo
    bu4 sheng1 fan2 nao3
pu sheng fan nao
 fushō bonnō
not giving rise to afflictions

不知凡幾


不知凡几

see styles
bù zhī fán jǐ
    bu4 zhi1 fan2 ji3
pu chih fan chi
one can't tell how many; numerous similar cases

不與煩惱


不与烦恼

see styles
bù yǔ fán nǎo
    bu4 yu3 fan2 nao3
pu yü fan nao
 fuyo bonnō
not [along] with afflictions

九品煩惱


九品烦恼

see styles
jiǔ pǐn fán nǎo
    jiu3 pin3 fan2 nao3
chiu p`in fan nao
    chiu pin fan nao
 ku hon bonnō
nine grades of affliction

九種煩惱


九种烦恼

see styles
jiǔ zhǒng fán nǎo
    jiu3 zhong3 fan2 nao3
chiu chung fan nao
 ku shu bonnō
nine types of afflictions

事務繁忙


事务繁忙

see styles
shì wù fán máng
    shi4 wu4 fan2 mang2
shih wu fan mang
to be swamped with pressing affairs; to be snowed under with work

二人倶犯

see styles
èr rén jù fàn
    er4 ren2 ju4 fan4
erh jen chü fan
 ninin gubon
including both with harmful error

二倶犯過


二倶犯过

see styles
èr jù fàn guò
    er4 ju4 fan4 guo4
erh chü fan kuo
 nigu bonka
or 二人倶犯 A term applied by Tiantai in criticism of Huayan, which while it is a 圓敎 perfect or complete doctrine, yet has the "crudities" of the 別敎 and comes short of the really perfect Lotus doctrine.

二種煩惱


二种烦恼

see styles
èr zhǒng fán nǎo
    er4 zhong3 fan2 nao3
erh chung fan nao
 nishu bonnō
two kinds of affliction

二輪煩惱


二轮烦恼

see styles
èr lún fán nǎo
    er4 lun2 fan2 nao3
erh lun fan nao
 nirin bonnō
two kinds of affliction

二道販子


二道贩子

see styles
èr dào fàn zi
    er4 dao4 fan4 zi5
erh tao fan tzu
middleman; buyer and seller

互不侵犯

see styles
hù bù qīn fàn
    hu4 bu4 qin1 fan4
hu pu ch`in fan
    hu pu chin fan
non-aggression

互相違反


互相违反

see styles
hù xiāng wéi fǎn
    hu4 xiang1 wei2 fan3
hu hsiang wei fan
 gosō ihon
mutual conflict

五住煩惱


五住烦恼

see styles
wǔ zhù fán nǎo
    wu3 zhu4 fan2 nao3
wu chu fan nao
 gojū bonnō
five entrenched afflictions

五利煩惱


五利烦恼

see styles
wǔ lì fán nǎo
    wu3 li4 fan2 nao3
wu li fan nao
 gori bonnō
five subtler afflictions

五如來幡


五如来幡

see styles
wǔ rú lái fān
    wu3 ru2 lai2 fan1
wu ju lai fan
 go'nyoraibata
five tathāgatas banners

五種不翻


五种不翻

see styles
wǔ zhǒng bù fān
    wu3 zhong3 bu4 fan1
wu chung pu fan
 goshu fuhon
The five kinds of terms which Xuanzang did not translate but transliterated— the esoteric (such as 陀羅尼); those with several meanings (such as 薄伽梵); those without equivalent in China (such as 閻浮樹); old-established terms (such as 阿耨菩提); and those which would be less impressive when translated.

人仰馬翻


人仰马翻

see styles
rén yǎng mǎ fān
    ren2 yang3 ma3 fan1
jen yang ma fan
to suffer a crushing defeat (idiom); in a pitiful state; in a complete mess; to roll (with laughter)

人口販運


人口贩运

see styles
rén kǒu fàn yùn
    ren2 kou3 fan4 yun4
jen k`ou fan yün
    jen kou fan yün
trafficking in persons; human trafficking

以下犯上

see styles
yǐ xià fàn shàng
    yi3 xia4 fan4 shang4
i hsia fan shang
to disrespect one's superiors; to offend one's elders

任運煩惱


任运烦恼

see styles
rén yùn fán nǎo
    ren2 yun4 fan2 nao3
jen yün fan nao
 nin'un bonnō
inborn afflictions

伐那婆斯

see styles
fán à pó sī
    fan2 a4 po2 si1
fan a p`o ssu
    fan a po ssu
 Banabashi
Vanavāsin, one of the sixteen arhats.

似有煩惱


似有烦恼

see styles
sì yǒu fán nǎo
    si4 you3 fan2 nao3
ssu yu fan nao
 jiu bonnō
afflictions seeming to exist

伽梵波提

see styles
qié fàn bō tí
    qie2 fan4 bo1 ti2
ch`ieh fan po t`i
    chieh fan po ti
 Kabonhadai
伽傍簸帝 Gavāṁpati. 牛主 Lord of cattle, name of an arhat; v. 憍.

低齡犯罪


低龄犯罪

see styles
dī líng fàn zuì
    di1 ling2 fan4 zui4
ti ling fan tsui
juvenile crime; juvenile delinquency

住地煩惱


住地烦恼

see styles
zhù dì fán nǎo
    zhu4 di4 fan2 nao3
chu ti fan nao
 jūchi bonnō
entrenched afflictions

佛凡一體


佛凡一体

see styles
fó fán yī tǐ
    fo2 fan2 yi1 ti3
fo fan i t`i
    fo fan i ti
 butsubon ittai
Buddha and the common people are one, i.e. all are of Buddha-nature.

佛教梵語


佛教梵语

see styles
fó jiào fàn yǔ
    fo2 jiao4 fan4 yu3
fo chiao fan yü
 bukkyō bongo
Buddhist Sanskrit

佛薄伽梵

see styles
fó bó qié fàn
    fo2 bo2 qie2 fan4
fo po ch`ieh fan
    fo po chieh fan
 butsu bogyabon
blessed Buddha

作姦犯科


作奸犯科

see styles
zuò jiān fàn kē
    zuo4 jian1 fan4 ke1
tso chien fan k`o
    tso chien fan ko
to flout the law

修斷煩惱


修断烦恼

see styles
xiū duàn fán nǎo
    xiu1 duan4 fan2 nao3
hsiu tuan fan nao
 shudan bonnō
afflictions eliminated in the path of cultivation

修道煩惱


修道烦恼

see styles
xiū dào fán nǎo
    xiu1 dao4 fan2 nao3
hsiu tao fan nao
 shudō bonnō
afflictions that are treated in the path of cultivation

倒反天綱


倒反天纲

see styles
dào fǎn tiān gāng
    dao4 fan3 tian1 gang1
tao fan t`ien kang
    tao fan tien kang
to violate the natural order; to defy social norms

倒反天罡

see styles
dào fǎn tiān gāng
    dao4 fan3 tian1 gang1
tao fan t`ien kang
    tao fan tien kang
variant of 倒反天綱|倒反天纲[dao4 fan3 tian1 gang1]

倒海翻江

see styles
dǎo hǎi fān jiāng
    dao3 hai3 fan1 jiang1
tao hai fan chiang
see 翻江倒海[fan1 jiang1 dao3 hai3]

偶聯反應


偶联反应

see styles
ǒu lián fǎn yìng
    ou3 lian2 fan3 ying4
ou lien fan ying
chain reaction (chemistry)

傾巢來犯


倾巢来犯

see styles
qīng cháo lái fàn
    qing1 chao2 lai2 fan4
ch`ing ch`ao lai fan
    ching chao lai fan
to turn out in force ready to attack (idiom)

光明大梵

see styles
guāng míng dà fàn
    guang1 ming2 da4 fan4
kuang ming ta fan
 Kōmyō daibon
Jyotiṣprabhā, the great illustrious Brahman, whose Buddha-realm 'is to contribute some Bodhisattvas for that of Amitābha'. Eitel.

免疫反應


免疫反应

see styles
miǎn yì fǎn yìng
    mian3 yi4 fan3 ying4
mien i fan ying
immune response

六凡四聖


六凡四圣

see styles
liù fán sì shèng
    liu4 fan2 si4 sheng4
liu fan ssu sheng
 rokubon shishō
six enlightened and four unenlightened

六反震動


六反震动

see styles
liù fǎn zhèn dòng
    liu4 fan3 zhen4 dong4
liu fan chen tung
 rokuho nshindō
six earthquakes

六大煩惱


六大烦恼

see styles
liù dà fán nǎo
    liu4 da4 fan2 nao3
liu ta fan nao
 rokudai bonnō
The six great kleśa, passions, or distressers: desire, resentment, stupidity, pride, doubt, and false views.

具煩惱性


具烦恼性

see styles
jù fán nǎo xìng
    ju4 fan2 nao3 xing4
chü fan nao hsing
 gu bonnō shō
afflicted

凡地菩薩


凡地菩萨

see styles
fán dì pú sà
    fan2 di4 pu2 sa4
fan ti p`u sa
    fan ti pu sa
 bonji bosatsu
bodhisattvas at the unenlightened stage

凡夫二乘

see styles
fán fū èr shèng
    fan2 fu1 er4 sheng4
fan fu erh sheng
 bonbu nijō
unenlightened worldlings and adherents of the two vehicles

凡夫俗子

see styles
fán fū sú zǐ
    fan2 fu1 su2 zi3
fan fu su tzu
common people; ordinary folk

凡夫分別


凡夫分别

see styles
fán fū fēn bié
    fan2 fu1 fen1 bie2
fan fu fen pieh
 bonbu funbetsu
discrimination by ordinary beings

凡夫境界

see styles
fán fū jìng jiè
    fan2 fu1 jing4 jie4
fan fu ching chieh
 bonbu kyōgai
objective realm of unenlightened people

凡夫我障

see styles
fán fū wǒ zhàng
    fan2 fu1 wo3 zhang4
fan fu wo chang
 bonbuga shō
hindrance of the worldling's view of self

凡夫生死

see styles
fán fū shēng sǐ
    fan2 fu1 sheng1 si3
fan fu sheng ssu
 bonbu shōshi
life-and-death as it is experienced by unenlightened sentient beings

凡夫異生


凡夫异生

see styles
fán fū yì shēng
    fan2 fu1 yi4 sheng1
fan fu i sheng
 bonbuishō
ordinary unenlightened person

凡夫菩薩


凡夫菩萨

see styles
fán fū pú sà
    fan2 fu1 pu2 sa4
fan fu p`u sa
    fan fu pu sa
 bonfu bosatsu
worldling bodhisattva

凡夫衆生


凡夫众生

see styles
fán fū zhòng shēng
    fan2 fu1 zhong4 sheng1
fan fu chung sheng
 bonfu shūjō
ordinary [unenlightened] sentient beings

凡小八倒

see styles
fán xiǎo bā dào
    fan2 xiao3 ba1 dao4
fan hsiao pa tao
 bonshō hattō
The eight subverted views of common men and Hinayanists―counting the impermanent as permanent, the non-joy as joy, the non-ego as ego, the impure as pure; the really permanent as impermanent, the real joy, the true ego, the real purity as non-joy, non-ego, impurity; cf. 四德.

凡得瓦力

see styles
fán dé wǎ lì
    fan2 de2 wa3 li4
fan te wa li
(molecular physics) van der Waals force

凡爾賽宮


凡尔赛宫

see styles
fán ěr sài gōng
    fan2 er3 sai4 gong1
fan erh sai kung
the Palace of Versailles, France

凡聖一如


凡圣一如

see styles
fán shèng yī rú
    fan2 sheng4 yi1 ru2
fan sheng i ju
 bonshō ichinyo
Sinners and saints are of the same fundamental nature.

凡聖不二


凡圣不二

see styles
fán shèng bù èr
    fan2 sheng4 bu4 er4
fan sheng pu erh
 bonshō funi
Sinners and saints are of the same fundamental nature.

凡聖依正


凡圣依正

see styles
fán shèng yī zhèng
    fan2 sheng4 yi1 zheng4
fan sheng i cheng
 bonshō ishō
the difference between worldling and sage is in their correctness

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920>

This page contains 100 results for "Fan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary