I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2359 total results for your Eck search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エッケナー see styles |
ekkenaa / ekkena エッケナー |
(personal name) Eckener |
エッケレン see styles |
ekkeren エッケレン |
(personal name) Eckeren |
エドシーク see styles |
edoshiiku / edoshiku エドシーク |
(personal name) Heidesieck |
エレクソン see styles |
erekuson エレクソン |
(surname) Eareckson |
オオヤモリ see styles |
ooyamori オオヤモリ |
(kana only) tokay gecko (Gekko gecko) |
ガムシャラ see styles |
gamushara ガムシャラ |
(noun or adjectival noun) (kana only) (yoji) reckless; daredevil; frantic |
カムワルツ see styles |
kamuwarutsu カムワルツ |
neck pinion (ger: Kammwalze) |
くい止める see styles |
kuitomeru くいとめる |
(transitive verb) to check; to hold back |
グリュック see styles |
guryukku グリュック |
(personal name) Glueck |
グロデッキ see styles |
gurodekki グロデッキ |
(personal name) Grodecki |
ケッケルト see styles |
kekkeruto ケッケルト |
(personal name) Koeckert |
けんせい球 see styles |
kenseikyuu / kensekyu けんせいきゅう |
(baseb) pickoff attempt; throw to check a runner |
コアカゲラ see styles |
koakagera コアカゲラ |
(kana only) lesser spotted woodpecker (Dendrocopos minor) |
コゼレック see styles |
kozerekku コゼレック |
(personal name) Koselleck |
コルデツキ see styles |
korudetsuki コルデツキ |
(personal name) Kordecki |
ザーネッキ see styles |
zaanekki / zanekki ザーネッキ |
(personal name) Zarnecki |
ザーネック see styles |
zaanekku / zanekku ザーネック |
(personal name) Zerneck |
サンデッキ see styles |
sandekki サンデッキ |
sun deck |
シーベック see styles |
jiibekku / jibekku ジーベック |
(personal name) Siebeck |
シェクリイ see styles |
shekurii / shekuri シェクリイ |
(personal name) Sheckley |
ジャキャン see styles |
jakyan ジャキャン |
(personal name) Jaeckin |
ジャッケル see styles |
jakkeru ジャッケル |
(personal name) Jaeckel |
シュテーク see styles |
shuteeku シュテーク |
(personal name) Staeck |
シュテック see styles |
shutekku シュテック |
(personal name) Steck |
シュネック see styles |
shunekku シュネック |
(personal name) Schneck |
シュペック see styles |
shupekku シュペック |
(personal name) Speck |
スペックル see styles |
supekkuru スペックル |
{physics} speckle (interference) |
スリークス see styles |
suriikusu / surikusu スリークス |
(personal name) Sleecks |
ゼーベック see styles |
zeebekku ゼーベック |
(personal name) Seebeck |
せき止める see styles |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
セルフレジ see styles |
serufureji セルフレジ |
self-checkout (wasei:); automated checkout |
ソトワール see styles |
sotowaaru / sotowaru ソトワール |
sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end |
タイカラー see styles |
taikaraa / taikara タイカラー |
four-in-hand (type of necktie) |
だろう運転 see styles |
darouunten / darounten だろううんてん |
(See かもしれない運転) reckless driving |
タンブール see styles |
tanbuuru / tanburu タンブール |
tanbur (long-necked string instrument) (per:) |
チェッカー see styles |
chekkaa / chekka チェッカー |
checker; (personal name) Checker |
チェック印 see styles |
chekkujirushi チェックじるし |
checkmark; tick mark |
チェック表 see styles |
chekkuhyou / chekkuhyo チェックひょう |
(See チェックリスト) checklist |
チョーカー see styles |
chookaa / chooka チョーカー |
choker (necklace); (personal name) Chalker |
つき合せる see styles |
tsukiawaseru つきあわせる |
(transitive verb) (1) to place persons opposite; to come face to face with; (2) to compare (with); to check (against); to match; to tally |
ツルアラメ see styles |
tsuruarame ツルアラメ |
(kana only) Ecklonia stolonifera (edible species of brown algae) |
デッカース see styles |
dekkaasu / dekkasu デッカース |
(personal name) Deckers |
デベッカー see styles |
debekkaa / debekka デベッカー |
(surname) De Becker |
デンベック see styles |
denbekku デンベック |
(personal name) Dembeck |
トルベッケ see styles |
torubekke トルベッケ |
(personal name) Thorbecke |
トレッカー see styles |
torekkaa / torekka トレッカー |
trekker; (personal name) Trecker |
どろぼう猫 see styles |
dorobouneko / doroboneko どろぼうねこ |
(1) thieving cat; (2) (derogatory term) adulterer; homewrecker |
ニットタイ see styles |
nittotai ニットタイ |
knit tie; knitted tie; knitted necktie |
ネッカー川 see styles |
nekkaagawa / nekkagawa ネッカーがわ |
(place-name) Neckar (river) |
ネッキング see styles |
nekkingu ネッキング |
necking |
ネックレス see styles |
nekkuresu ネックレス |
necklace |
ノグチゲラ see styles |
noguchigera ノグチゲラ |
(kana only) Okinawa woodpecker (Sapheopipo noguchii) |
ノゴセック see styles |
nogosekku ノゴセック |
(personal name) Nogoseck |
ノロカジメ see styles |
norokajime ノロカジメ |
(kana only) (obscure) Ecklonia cava (species of brown alga) |
ハーベック see styles |
haabekku / habekku ハーベック |
(personal name) Habeck |
ハイネック see styles |
hainekku ハイネック |
(adj-no,n) high-necked; (personal name) Hynek |
ブイネック see styles |
buinekku ブイネック |
V neck |
フルベッキ see styles |
furubekki フルベッキ |
(personal name) Verbeck |
フルベック see styles |
furubekku フルベック |
(personal name) Fulbecke |
ブレッキン see styles |
burekkin ブレッキン |
(personal name) Breckin |
ペキンパー see styles |
pekinpaa / pekinpa ペキンパー |
(personal name) Peckinpah |
ヘクシャー see styles |
hekushaa / hekusha ヘクシャー |
(personal name) Heckscher |
ヘッカート see styles |
hekkaato / hekkato ヘッカート |
(personal name) Heckert |
ベックネル see styles |
bekkuneru ベックネル |
(personal name) Becknell |
ベックリー see styles |
bekkurii / bekkuri ベックリー |
(place-name) Beckley |
ヘルデッケ see styles |
herudekke ヘルデッケ |
(place-name) Herdecke |
ヘルネック see styles |
herunekku ヘルネック |
(personal name) Herneck |
ボデッカー see styles |
bodekkaa / bodekka ボデッカー |
(personal name) Bodecker |
ボンベック see styles |
bonbekku ボンベック |
(personal name) Bombeck |
マイネッケ see styles |
mainekke マイネッケ |
(personal name) Meinecke |
マルネック see styles |
marunekku マルネック |
(personal name) Malneck |
メイベック see styles |
meibekku / mebekku メイベック |
(personal name) Maybeck |
めかし込む see styles |
mekashikomu めかしこむ |
(v5m,vi) (kana only) to dress oneself up; to deck oneself out |
めくら滅法 see styles |
mekurameppou / mekurameppo めくらめっぽう |
(adjectival noun) (sensitive word) reckless; blind; without knowing; at random |
メッケネム see styles |
mekkenemu メッケネム |
(personal name) Meckenem |
ヤスベック see styles |
yasubekku ヤスベック |
(personal name) Yasbeck |
ヤモリザメ see styles |
yamorizame ヤモリザメ |
gecko catshark (Galeus eastmani, found in the Western Pacific) |
ユッカート see styles |
yukkaato / yukkato ユッカート |
(personal name) Ueckert |
ラーベック see styles |
raabekku / rabekku ラーベック |
(personal name) Rahbeck |
ライネッケ see styles |
rainekke ライネッケ |
(personal name) Reinecke |
ラウンダー see styles |
raundaa / raunda ラウンダー |
representative who visits major retailers checking stock levels, etc. (eng: rounder) |
ラムネック see styles |
ramunekku ラムネック |
(personal name) Lamneck |
ランデック see styles |
randekku ランデック |
(place-name) Landeck (Austria) |
リーベック see styles |
riibekku / ribekku リーベック |
(personal name) Riebeeck |
リュベック see styles |
ryubekku リュベック |
(personal name) Lybeck |
レクニッツ see styles |
rekunittsu レクニッツ |
(personal name) Recknitz |
レッカー車 see styles |
rekkaasha / rekkasha レッカーしゃ |
tow truck; recovery vehicle; breakdown lorry; wrecker |
レンベック see styles |
renbekku レンベック |
(personal name) Lembeck |
ローネック see styles |
roonekku ローネック |
(abbreviation) low-necked collar |
ローベック see styles |
roobekku ローベック |
(personal name) Lobeck |
ろくろっ首 see styles |
rokurokkubi ろくろっくび |
rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) |
ワイネック see styles |
wainekku ワイネック |
(personal name) Weineck |
ワルネッケ see styles |
warunekke ワルネッケ |
(personal name) Warnecke |
一成一切成 see styles |
yī chéng yī qiè chéng yi1 cheng2 yi1 qie4 cheng2 i ch`eng i ch`ieh ch`eng i cheng i chieh cheng ichijō issai jō |
The Huayan doctrine that the law of the universal runs through the phenomenal, therefore a speck of dust is a microcosmos; also that with the Tathāgata's enlightenment all beings were enlightened in him; in the perfection of one all are perfected; one deed includes all. |
一時預かり see styles |
ichijiazukari いちじあずかり |
(baggage) checking; temporary custody |
三趾啄木鳥 三趾啄木鸟 see styles |
sān zhǐ zhuó mù niǎo san1 zhi3 zhuo2 mu4 niao3 san chih cho mu niao |
(bird species of China) Eurasian three-toed woodpecker (Picoides tridactylus) |
不是吃素的 see styles |
bù shì chī sù de bu4 shi4 chi1 su4 de5 pu shih ch`ih su te pu shih chih su te |
not to be trifled with; to be reckoned with |
不甲斐ない see styles |
fugainai ふがいない |
(adjective) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
不甲斐無い see styles |
fugainai ふがいない |
(adjective) disappointing; weak-minded; spiritless; cowardly; worthless; pusillanimous; feckless; faint-hearted; shiftless; tame; timid |
Variations: |
ranbatsu らんばつ |
(noun, transitive verb) reckless deforestation; overcutting of forests |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Eck" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.