I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1685 total results for your Chi search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

堅持不懈


坚持不懈

see styles
jiān chí bù xiè
    jian1 chi2 bu4 xie4
chien ch`ih pu hsieh
    chien chih pu hsieh
(idiom) to persevere unremittingly; to keep going until the end

堅持不渝


坚持不渝

see styles
jiān chí bù yú
    jian1 chi2 bu4 yu2
chien ch`ih pu yü
    chien chih pu yü
to stick to something without change (idiom); to persevere

堅持禁戒


坚持禁戒

see styles
jiān chí jīn jiè
    jian1 chi2 jin1 jie4
chien ch`ih chin chieh
    chien chih chin chieh
 kenji gonkai
to observe the precepts strictly

報仇雪恥


报仇雪耻

see styles
bào chóu xuě chǐ
    bao4 chou2 xue3 chi3
pao ch`ou hsüeh ch`ih
    pao chou hsüeh chih
to take revenge and erase humiliation (idiom)

多吃多佔


多吃多占

see styles
duō chī duō zhàn
    duo1 chi1 duo1 zhan4
to ch`ih to chan
    to chih to chan
taking or eating more than one's due (idiom); greedy and selfish

大吃一驚


大吃一惊

see styles
dà chī yī jīng
    da4 chi1 yi1 jing1
ta ch`ih i ching
    ta chih i ching
(idiom) astounded; flabbergasted; taken aback

大吃二喝

see styles
dà chī èr hē
    da4 chi1 er4 he1
ta ch`ih erh ho
    ta chih erh ho
to eat and drink extravagantly; to binge

大吃大喝

see styles
dà chī dà hē
    da4 chi1 da4 he1
ta ch`ih ta ho
    ta chih ta ho
to eat and drink as much as one likes; to make a pig of oneself

大吃特吃

see styles
dà chī tè chī
    da4 chi1 te4 chi1
ta ch`ih t`e ch`ih
    ta chih te chih
to gorge oneself with food

大拘絺羅


大拘絺罗

see styles
dā jū chī luó
    da1 ju1 chi1 luo2
ta chü ch`ih lo
    ta chü chih lo
 Dai Kuchira
Mahākoṭṭhita (Mahā-Kauṣṭhila)

大熾盛光


大炽盛光

see styles
dà chì shèng guāng
    da4 chi4 sheng4 guang1
ta ch`ih sheng kuang
    ta chih sheng kuang
 dai shijō kō
The great blazing perfect light, a title of 金輪佛頂尊.

天球赤道

see styles
tiān qiú chì dào
    tian1 qiu2 chi4 dao4
t`ien ch`iu ch`ih tao
    tien chiu chih tao
celestial equator

天行赤眼

see styles
tiān xíng chì yǎn
    tian1 xing2 chi4 yan3
t`ien hsing ch`ih yen
    tien hsing chih yen
acute contagious conjunctivitis (TCM)

太陽電池


太阳电池

see styles
tài yáng diàn chí
    tai4 yang2 dian4 chi2
t`ai yang tien ch`ih
    tai yang tien chih
 taiyoudenchi / taiyodenchi
    たいようでんち
solar cell
solar cell

奇恥大辱


奇耻大辱

see styles
qí chǐ dà rǔ
    qi2 chi3 da4 ru3
ch`i ch`ih ta ju
    chi chih ta ju
(idiom) a great humiliation; a huge embarrassment

好吃懶做


好吃懒做

see styles
hào chī lǎn zuò
    hao4 chi1 lan3 zuo4
hao ch`ih lan tso
    hao chih lan tso
happy to partake but not prepared to do any work (idiom); all take and no give

如癡如醉


如痴如醉

see styles
rú chī rú zuì
    ru2 chi1 ru2 zui4
ju ch`ih ju tsui
    ju chih ju tsui
(idiom) enthralled; mesmerized; enraptured

如醉如癡


如醉如痴

see styles
rú zuì rú chī
    ru2 zui4 ru2 chi1
ju tsui ju ch`ih
    ju tsui ju chih
lit. as if drunk and stupefied (idiom); intoxicated by something; obsessed with; mad about something; also written 如癡如醉|如痴如醉[ru2 chi1 ru2 zui4]

姍姍來遲


姗姗来迟

see styles
shān shān lái chí
    shan1 shan1 lai2 chi2
shan shan lai ch`ih
    shan shan lai chih
to be late; to arrive slowly; to be slow in the coming

威德熾盛


威德炽盛

see styles
wēi dé chì shèng
    wei1 de2 chi4 sheng4
wei te ch`ih sheng
    wei te chih sheng
 itoku shijō
authoritative power flourishes

寅吃卯糧


寅吃卯粮

see styles
yín chī mǎo liáng
    yin2 chi1 mao3 liang2
yin ch`ih mao liang
    yin chih mao liang
lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later

寅支卯糧


寅支卯粮

see styles
yín zhī mǎo liáng
    yin2 zhi1 mao3 liang2
yin chih mao liang
see 寅吃卯糧|寅吃卯粮[yin2 chi1 mao3 liang2]

寶光明池


宝光明池

see styles
bǎo guāng míng chí
    bao3 guang1 ming2 chi2
pao kuang ming ch`ih
    pao kuang ming chih
 Hōkōmyō chi
A lake in Magadha, where the Buddha is said to have preached.

寶池菩薩


宝池菩萨

see styles
bǎo chí pú sà
    bao3 chi2 pu2 sa4
pao ch`ih p`u sa
    pao chih pu sa
 Hōchi bosatsu
Jewel-pond Bodhisattva

尺寸過大


尺寸过大

see styles
chǐ cun guò dà
    chi3 cun5 guo4 da4
ch`ih ts`un kuo ta
    chih tsun kuo ta
oversize (baggage, cargo etc)

尺短寸長


尺短寸长

see styles
chǐ duǎn cùn cháng
    chi3 duan3 cun4 chang2
ch`ih tuan ts`un ch`ang
    chih tuan tsun chang
abbr. for 尺有所短,寸有所長|尺有所短,寸有所长[chi3 you3 suo3 duan3 , cun4 you3 suo3 chang2]

尺規作圖


尺规作图

see styles
chǐ guī zuò tú
    chi3 gui1 zuo4 tu2
ch`ih kuei tso t`u
    chih kuei tso tu
ruler and compass construction (geometry)

展翅高飛


展翅高飞

see styles
zhǎn chì gāo fēi
    zhan3 chi4 gao1 fei1
chan ch`ih kao fei
    chan chih kao fei
to spread one's wings and soar (idiom); to develop one's abilities freely

差動齒輪


差动齿轮

see styles
chā dòng chǐ lún
    cha1 dong4 chi3 lun2
ch`a tung ch`ih lun
    cha tung chih lun
differential gear

巴林右旗

see styles
bā lín yòu qí
    ba1 lin2 you4 qi2
pa lin yu ch`i
    pa lin yu chi
Bairin Right banner or Baarin Baruun khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia

巴林左旗

see styles
bā lín zuǒ qí
    ba1 lin2 zuo3 qi2
pa lin tso ch`i
    pa lin tso chi
Bairin Left banner of Baarin Züün khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia

平方英尺

see styles
píng fāng yīng chǐ
    ping2 fang1 ying1 chi3
p`ing fang ying ch`ih
    ping fang ying chih
square foot (unit of area equal to 0.093 m²)

得寸進尺


得寸进尺

see styles
dé cùn jìn chǐ
    de2 cun4 jin4 chi3
te ts`un chin ch`ih
    te tsun chin chih
lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains; give him an inch, and he'll want a mile

心蕩神馳


心荡神驰

see styles
xīn dàng shén chí
    xin1 dang4 shen2 chi2
hsin tang shen ch`ih
    hsin tang shen chih
to be infatuated with

心馳神往


心驰神往

see styles
xīn chí shén wǎng
    xin1 chi2 shen2 wang3
hsin ch`ih shen wang
    hsin chih shen wang
one's thoughts fly to a longed-for place or person; to long for; infatuated; fascinated

怒目切齒


怒目切齿

see styles
nù mù qiè chǐ
    nu4 mu4 qie4 chi3
nu mu ch`ieh ch`ih
    nu mu chieh chih
to gnash one's teeth in anger

急赤白臉


急赤白脸

see styles
jí chì bái liǎn
    ji2 chi4 bai2 lian3
chi ch`ih pai lien
    chi chih pai lien
to worry oneself sick; to fret

恬不知恥


恬不知耻

see styles
tián bù zhī chǐ
    tian2 bu4 zhi1 chi3
t`ien pu chih ch`ih
    tien pu chih chih
to have no sense of shame

愚癡有情

see styles
yú chī yǒu qíng
    yu2 chi1 you3 qing2
yü ch`ih yu ch`ing
    yü chih yu ching
 guchi ujō
foolish beings

愚癡衆生


愚癡众生

see styles
yú chī zhòng shēng
    yu2 chi1 zhong4 sheng1
yü ch`ih chung sheng
    yü chih chung sheng
 guchi shūjō
foolish beings

扣式電池


扣式电池

see styles
kòu shì diàn chí
    kou4 shi4 dian4 chi2
k`ou shih tien ch`ih
    kou shih tien chih
button cell; watch battery

把持不定

see styles
bǎ chí bù dìng
    ba3 chi2 bu4 ding4
pa ch`ih pu ting
    pa chih pu ting
indecisive (idiom)

拘瑟耻羅


拘瑟耻罗

see styles
jū sè chǐ luó
    ju1 se4 chi3 luo2
chü se ch`ih lo
    chü se chih lo
 Kushitsuchira
Kauṣṭhila, also 倶瑟祉羅; an arhat, maternal uncle of Śāriputra, who became an eminent disciple of Śākyamuni.

持之以恆


持之以恒

see styles
chí zhī yǐ héng
    chi2 zhi1 yi3 heng2
ch`ih chih i heng
    chih chih i heng
to pursue unremittingly (idiom); to persevere

持國天王


持国天王

see styles
chí guó tiān wáng
    chi2 guo2 tian1 wang2
ch`ih kuo t`ien wang
    chih kuo tien wang
 Jikoku Tennō
Dhṛtarāṣṭra

持地菩薩


持地菩萨

see styles
chí dì pú sà
    chi2 di4 pu2 sa4
ch`ih ti p`u sa
    chih ti pu sa
 Jichi Bosatsu
Earth-holding Bodhisattva

持平之論


持平之论

see styles
chí píng zhī lùn
    chi2 ping2 zhi1 lun4
ch`ih p`ing chih lun
    chih ping chih lun
fair argument; unbiased view

持律第一

see styles
chí lǜ dì yī
    chi2 lv4 di4 yi1
ch`ih lü ti i
    chih lü ti i
 jiritsu daiichi
most eminent in terms of observance of the precepts

持戒淸淨

see styles
chí jiè qīng jìng
    chi2 jie4 qing1 jing4
ch`ih chieh ch`ing ching
    chih chieh ching ching
 jikai shōjō
pure observance of the precepts

持槍搶劫


持枪抢劫

see styles
chí qiāng qiǎng jié
    chi2 qiang1 qiang3 jie2
ch`ih ch`iang ch`iang chieh
    chih chiang chiang chieh
armed robbery

持橐簪筆


持橐簪笔

see styles
chí tuó zān bǐ
    chi2 tuo2 zan1 bi3
ch`ih t`o tsan pi
    chih to tsan pi
to serve as a counselor (idiom)

持海輪寶


持海轮宝

see styles
chí hǎi lún bǎo
    chi2 hai3 lun2 bao3
ch`ih hai lun pao
    chih hai lun pao
 jikairinbō
ocean-supporting wheel gem(s)

持用布施

see styles
chí yòng bù shī
    chi2 yong4 bu4 shi1
ch`ih yung pu shih
    chih yung pu shih
 jiyō fuse
to offer for charity

持續時間


持续时间

see styles
chí xù shí jiān
    chi2 xu4 shi2 jian1
ch`ih hsü shih chien
    chih hsü shih chien
duration

挾持雇主


挟持雇主

see styles
xié chí gù zhǔ
    xie2 chi2 gu4 zhu3
hsieh ch`ih ku chu
    hsieh chih ku chu
gherao (from Hindi, SE Asian method of protest)

插翅難飛


插翅难飞

see styles
chā chì nán fēi
    cha1 chi4 nan2 fei1
ch`a ch`ih nan fei
    cha chih nan fei
lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape

揮斥方遒


挥斥方遒

see styles
huī chì fāng qiú
    hui1 chi4 fang1 qiu2
hui ch`ih fang ch`iu
    hui chih fang chiu
full of vim

摩訶絺羅


摩诃絺罗

see styles
mó hē chī luó
    mo2 he1 chi1 luo2
mo ho ch`ih lo
    mo ho chih lo
 Makachira
Mahākoṭṭhita

敕修淸規


敕修淸规

see styles
chì xiū qīng guī
    chi4 xiu1 qing1 gui1
ch`ih hsiu ch`ing kuei
    chih hsiu ching kuei
 Chokushu shingi
Baizhang's Pure Rules

教敕譯典


教敕译典

see styles
jiào chì yì diǎn
    jiao4 chi4 yi4 dian3
chiao ch`ih i tien
    chiao chih i tien
 kyōchoku yakuten
Kā` gyur

斑翅山鶉


斑翅山鹑

see styles
bān chì shān chún
    ban1 chi4 shan1 chun2
pan ch`ih shan ch`un
    pan chih shan chun
(bird species of China) Daurian partridge (Perdix dauurica)

斑翅朱雀

see styles
bān chì zhū què
    ban1 chi4 zhu1 que4
pan ch`ih chu ch`üeh
    pan chih chu chüeh
(bird species of China) three-banded rosefinch (Carpodacus trifasciatus)

斑翅椋鳥


斑翅椋鸟

see styles
bān chì liáng niǎo
    ban1 chi4 liang2 niao3
pan ch`ih liang niao
    pan chih liang niao
(bird species of China) spot-winged starling (Saroglossa spilopterus)

斑翅鷯鶥


斑翅鹩鹛

see styles
bān chì liáo méi
    ban1 chi4 liao2 mei2
pan ch`ih liao mei
    pan chih liao mei
(bird species of China) bar-winged wren-babbler (Spelaeornis troglodytoides)

斥佛政策

see styles
chì fó zhèng cè
    chi4 fo2 zheng4 ce4
ch`ih fo cheng ts`e
    chih fo cheng tse
 sekibutsu shōsaku
policy of suppression of Buddhism

新命住持

see styles
xīn mìng zhù chí
    xin1 ming4 zhu4 chi2
hsin ming chu ch`ih
    hsin ming chu chih
 shinmyō jūji
new abbot

明眸皓齒


明眸皓齿

see styles
míng móu hào chǐ
    ming2 mou2 hao4 chi3
ming mou hao ch`ih
    ming mou hao chih
to have bright eyes and white teeth

普通赤楊


普通赤杨

see styles
pǔ tōng chì yáng
    pu3 tong1 chi4 yang2
p`u t`ung ch`ih yang
    pu tung chih yang
alder tree (Alnus glutinosa)

曠日持久


旷日持久

see styles
kuàng rì chí jiǔ
    kuang4 ri4 chi2 jiu3
k`uang jih ch`ih chiu
    kuang jih chih chiu
protracted (idiom); long and drawn-out

曲尺樓梯


曲尺楼梯

see styles
qū chǐ lóu tī
    qu1 chi3 lou2 ti1
ch`ü ch`ih lou t`i
    chü chih lou ti
staircase with right-angled turn; L-shaped staircase

最勝等持


最胜等持

see styles
zuì shèng děng chí
    zui4 sheng4 deng3 chi2
tsui sheng teng ch`ih
    tsui sheng teng chih
 saishō tōji
supreme equipoise

有愚癡者

see styles
yǒu yú chī zhě
    you3 yu2 chi1 zhe3
yu yü ch`ih che
    yu yü chih che
 ugu chisha
bewildered

朝夕之池

see styles
zhāo xī zhī chí
    zhao1 xi1 zhi1 chi2
chao hsi chih ch`ih
    chao hsi chih chih
 chōseki no ike
lit. morning and evening ponds

棕翅鵟鷹


棕翅𫛭鹰

see styles
zōng chì kuáng yīng
    zong1 chi4 kuang2 ying1
tsung ch`ih k`uang ying
    tsung chih kuang ying
(bird species of China) rufous-winged buzzard (Butastur liventer)

標準尺寸


标准尺寸

see styles
biāo zhǔn chǐ cùn
    biao1 zhun3 chi3 cun4
piao chun ch`ih ts`un
    piao chun chih tsun
gauge

橙翅噪鶥


橙翅噪鹛

see styles
chéng chì zào méi
    cheng2 chi4 zao4 mei2
ch`eng ch`ih tsao mei
    cheng chih tsao mei
(bird species of China) Elliot's laughingthrush (Trochalopteron elliotii)

歐金翅雀


欧金翅雀

see styles
ōu jīn chì què
    ou1 jin1 chi4 que4
ou chin ch`ih ch`üeh
    ou chin chih chüeh
(bird species of China) European greenfinch (Chloris chloris)

止作二持

see styles
zhǐ zuò èr chí
    zhi3 zuo4 er4 chi2
chih tso erh ch`ih
    chih tso erh chih
 shisa niji
two observances of doing and not-doing

毫不遲疑


毫不迟疑

see styles
háo bù chí yí
    hao2 bu4 chi2 yi2
hao pu ch`ih i
    hao pu chih i
without the slightest hesitation

水土保持

see styles
shuǐ tǔ bǎo chí
    shui3 tu3 bao3 chi2
shui t`u pao ch`ih
    shui tu pao chih
soil conservation

求聞持法


求闻持法

see styles
qiú wén chí fǎ
    qiu2 wen2 chi2 fa3
ch`iu wen ch`ih fa
    chiu wen chih fa
 Gubun jihō
questioning ritual

沒吃沒穿


没吃没穿

see styles
méi chī méi chuān
    mei2 chi1 mei2 chuan1
mei ch`ih mei ch`uan
    mei chih mei chuan
to be without food or clothing (idiom); to be very poor

沒苦硬吃


没苦硬吃

see styles
méi kǔ yìng chī
    mei2 ku3 ying4 chi1
mei k`u ying ch`ih
    mei ku ying chih
(neologism c. 2024) to stubbornly endure hardships that need not be endured; to go out of one's way to make things difficult for oneself

沒齒不忘


没齿不忘

see styles
mò chǐ bù wàng
    mo4 chi3 bu4 wang4
mo ch`ih pu wang
    mo chih pu wang
lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out; to remember as long as one lives; unforgettable (idiom)

沒齒難忘


没齿难忘

see styles
mò chǐ nán wàng
    mo4 chi3 nan2 wang4
mo ch`ih nan wang
    mo chih nan wang
hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude

河池地區


河池地区

see styles
hé chí dì qū
    he2 chi2 di4 qu1
ho ch`ih ti ch`ü
    ho chih ti chü
Hechi prefecture in Guangxi

法界加持

see styles
fǎ jiè jiā chí
    fa3 jie4 jia1 chi2
fa chieh chia ch`ih
    fa chieh chia chih
 hokkai kaji
Mutual dependence and aid of all beings in a universe.

活動曲尺


活动曲尺

see styles
huó dòng qū chǐ
    huo2 dong4 qu1 chi3
huo tung ch`ü ch`ih
    huo tung chü chih
sliding bevel (to measure angles)

海外赤子

see styles
hǎi wài chì zǐ
    hai3 wai4 chi4 zi3
hai wai ch`ih tzu
    hai wai chih tzu
patriotic overseas compatriot

消除鋸齒


消除锯齿

see styles
xiāo chú jù chǐ
    xiao1 chu2 ju4 chi3
hsiao ch`u chü ch`ih
    hsiao chu chü chih
anti-alias (computer graphics)

澡漱口齒


澡漱口齿

see styles
zǎo shù kǒu chǐ
    zao3 shu4 kou3 chi3
tsao shu k`ou ch`ih
    tsao shu kou chih
 sōshu kushi
upon rinsing the mouth and teeth

灰翅噪鶥


灰翅噪鹛

see styles
huī chì zào méi
    hui1 chi4 zao4 mei2
hui ch`ih tsao mei
    hui chih tsao mei
(bird species of China) moustached laughingthrush (Ianthocincla cineracea)

無有羞恥


无有羞耻

see styles
wú yǒu xiū chǐ
    wu2 you3 xiu1 chi3
wu yu hsiu ch`ih
    wu yu hsiu chih
 muu shūchi
shameless

無熱惱池


无热恼池

see styles
wú rèn ǎo chí
    wu2 ren4 ao3 chi2
wu jen ao ch`ih
    wu jen ao chih
 mu netsunō chi
Anavatapta

無癡亂行


无癡乱行

see styles
wú chī luàn xíng
    wu2 chi1 luan4 xing2
wu ch`ih luan hsing
    wu chih luan hsing
 mu chiran gyō
the practice of non-confusion

無癡善根


无癡善根

see styles
wú chī shàn gēn
    wu2 chi1 shan4 gen1
wu ch`ih shan ken
    wu chih shan ken
 muchi zenkon
wholesome root of no folly

無齒大蟲


无齿大虫

see styles
wú chǐ dà chóng
    wu2 chi3 da4 chong2
wu ch`ih ta ch`ung
    wu chih ta chung
 mushi daijū
A toothless great creature, i.e. a toothless tiger.

無齒翼龍


无齿翼龙

see styles
wú chǐ yì lóng
    wu2 chi3 yi4 long2
wu ch`ih i lung
    wu chih i lung
Pteranodon (genus of pterosaur)

煩惱熾盛


烦恼炽盛

see styles
fán nǎo chì shèng
    fan2 nao3 chi4 sheng4
fan nao ch`ih sheng
    fan nao chih sheng
 bonnō shijō
afflictions blazing

熾然善法


炽然善法

see styles
chì rán shàn fǎ
    chi4 ran2 shan4 fa3
ch`ih jan shan fa
    chih jan shan fa
 shinen zenhō
sparkling good factors

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "Chi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary