I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34109 total results for your Ara search. I have created 342 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
兼俵 see styles |
kanedawara かねだわら |
(surname) Kanedawara |
兼原 see styles |
kanehara かねはら |
(surname) Kanehara |
内俵 see styles |
uchidawara うちだわら |
{sumo} bales forming the edge of the ring |
内原 see styles |
naibara ないばら |
(place-name) Naibara |
内字 see styles |
naiji ないじ |
{comp} internal character |
内観 see styles |
naikan ないかん |
(noun, transitive verb) (1) introspection; (2) (ant: 外観) view from the inside; interior appearance; (3) {logic} implication |
円原 see styles |
enbara えんばら |
(place-name) Enbara |
再出 see styles |
saishutsu さいしゅつ |
(noun/participle) reappearance; re-emergence |
再来 see styles |
sarai さらい |
(n,vs,vi) (1) return; coming back; (n,vs,vi) (2) second coming (e.g. of Christ); second advent; reincarnation; (female given name) Sarai |
再現 再现 see styles |
zài xiàn zai4 xian4 tsai hsien saigen さいげん |
to recreate; to reconstruct (a historical relic) (n,vs,adj-no) (1) reappearance; reemergence; return; revival; (n,vs,adj-no) (2) reproduction; reenactment; recreation |
写楽 see styles |
sharaku しゃらく |
(person) Sharaku (Edo period painter) |
冨原 see styles |
fuhara ふはら |
(surname) Fuhara |
冬型 see styles |
fuyugata ふゆがた |
(1) (abbreviation) (See 冬型気圧配置) atmospheric pressure pattern in winter; winter pressure pattern; (can be adjective with の) (2) wintery; characteristic of winter |
冴来 see styles |
sara さら |
(female given name) Sara |
冷原 see styles |
reihara / rehara れいはら |
(surname) Reihara |
冷字 see styles |
lěng zì leng3 zi4 leng tzu |
obscure word; unfamiliar character |
凌愛 see styles |
riara りあら |
(female given name) Riara |
凍齡 冻龄 see styles |
dòng líng dong4 ling2 tung ling |
to maintain a youthful appearance |
凪原 see styles |
nagihara なぎはら |
(surname) Nagihara |
出世 see styles |
chū shì chu1 shi4 ch`u shih chu shih shusse しゅっせ |
to be born; to come into being; to withdraw from worldly affairs (n,vs,vi) success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence; (surname) Shutsuse (1) Appearance in the world e. g. the Buddha's appearing. (2) To leave the world; a monk or nun. (3) Beyond, or outside this world, not of this world; of nirvana character. |
出原 see styles |
dehara ではら |
(surname) Dehara |
出席 see styles |
chū xí chu1 xi2 ch`u hsi chu hsi shusseki しゅっせき |
to attend; to participate; present (n,vs,vi) (ant: 欠席) attendance; presence; appearance |
出庫 see styles |
shukko しゅっこ |
(noun/participle) (1) (See 入庫・1) delivery from a storehouse; shipping; (noun/participle) (2) (See 入庫・2) leaving a garage; leaving the depot |
出廷 see styles |
shuttei / shutte しゅってい |
(n,vs,vi) appearance in court |
出柄 see styles |
degara でがら |
(surname) Degara |
出殻 see styles |
degara でがら |
grounds (of tea and coffee) |
出没 see styles |
shutsubotsu しゅつぼつ |
(n,vs,vi) making frequent appearances; appearing often; appearing and disappearing |
出清 see styles |
chū qīng chu1 qing1 ch`u ch`ing chu ching |
to clear out accumulated items; (retailing) to hold a clearance sale |
出演 see styles |
chū yǎn chu1 yan3 ch`u yen chu yen shutsuen しゅつえん |
to appear (in a show etc); an appearance (on stage etc) (n,vs,vi) appearance (in a film, play, TV show, etc.); performance |
出現 出现 see styles |
chū xiàn chu1 xian4 ch`u hsien chu hsien shutsugen しゅつげん |
to appear; to arise; to emerge; to show up (n,vs,vi) appearance; emergence; advent; arrival; showing up; coming to existence To manifest, reveal, be manifested, appear, e. g. as does a Buddha's temporary body, or nirmāṇakāya. Name of Udāyi 優陀夷 a disciple of Buddha to be reborn as Samantaprabhāsa; also of a son of Ajātaśatru. |
出穂 see styles |
shussui しゅっすい |
appearance of ears of grain; (female given name) Ideho |
出車 出车 see styles |
chū chē chu1 che1 ch`u ch`e chu che shussha しゅっしゃ |
to dispatch a vehicle; (of a vehicle or its driver) to set off (n,vs,vt,vi) (ant: 入車・1) exiting a garage, parking lot, depot, etc.; taking out (a vehicle) from a garage, parking lot, depot, etc.; (surname) Desha |
出頭 出头 see styles |
chū tóu chu1 tou2 ch`u t`ou chu tou shuttou / shutto しゅっとう |
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than (n,vs,vi) (1) appearance; presence; attendance; (n,vs,vi) (2) surrender (e.g. to the police); turning oneself in; (surname) Dedou to appear |
刀原 see styles |
katanahara かたなはら |
(surname) Katanahara |
刀工 see styles |
dāo gōng dao1 gong1 tao kung toukou / toko とうこう |
knife work (food preparation) swordsmith; swordmaker |
分つ see styles |
wakatsu わかつ akatsu あかつ |
(transitive verb) (1) to divide; to separate; (2) to share; to distribute; (3) to distinguish; (v4t,vt) (1) (archaism) to divide; to separate; (2) (archaism) to share; to distribute |
分乗 see styles |
bunjou / bunjo ぶんじょう |
(n,vs,vi) riding separately |
分光 see styles |
fēn guāng fen1 guang1 fen kuang bunkou / bunko ぶんこう |
(prefix) spectro- (n,vs,vt,vi) {physics} separation of light into its spectral components; dispersion |
分冊 分册 see styles |
fēn cè fen1 ce4 fen ts`e fen tse bunsatsu ぶんさつ |
fascicle; volume (of a book) (noun, transitive verb) separate volume; fascicle; fascicule |
分列 see styles |
fēn liè fen1 lie4 fen lieh bunretsu ぶんれつ |
to divide into rows; to identify subcategories; to break down into constituent parts; breakdown; disaggregation (n,vs,vt,vi) filing off (in a parade) |
分別 分别 see styles |
fēn bié fen1 bie2 fen pieh bunbetsu ぶんべつ |
to part; to leave each other; to distinguish; to tell apart; difference; distinction; in different ways; differently; separately; individually (noun, transitive verb) separation (e.g. of rubbish when recycling); classification; discrimination; division; distinction vibhajya, or vibhaaga; parikalpana; vikalpa; divide, discriminate, discern, reason; to leave. See also 三分別. |
分割 see styles |
fēn gē fen1 ge1 fen ko bunkatsu ぶんかつ |
to cut up; to break up (noun, transitive verb) partition; division; separation; segmenting; splitting |
分原 see styles |
wakehara わけはら |
(surname) Wakehara |
分売 see styles |
bunbai ぶんばい |
(noun, transitive verb) selling separately |
分家 see styles |
fēn jiā fen1 jia1 fen chia bunke ぶんけ |
to separate and live apart; division of a large family into smaller groups (n,vs,vi) (See 本家・1) branch family; cadet family; establishing a branch family; (surname) Bunke |
分居 see styles |
fēn jū fen1 ju1 fen chü |
to separate (married couple); to live apart (of husband and wife, family members) |
分房 see styles |
fēn fáng fen1 fang2 fen fang |
to sleep in separate rooms; distribution of social housing |
分拆 see styles |
fèn chāi fen4 chai1 fen ch`ai fen chai |
to separate off; to hive off; a demerger |
分散 see styles |
fēn sàn fen1 san4 fen san bunsan ぶんさん |
to scatter; to disperse; to distribute (n,vs,vt,vi) (1) dispersion; breakup; scattering; decentralization; decentralisation; distribution; (n,vs,vt,vi) (2) {stat} variance; (n,vs,vt,vi) (3) {chem;physics} dispersion visarj. To dismiss, scatter, separate, as an assembly. |
分析 see styles |
fēn xī fen1 xi1 fen hsi bunseki ぶんせき |
to analyze; analysis; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) analysis To divide; leave the world; separation.; To divide, separate, leave the world, v. 析. |
分權 分权 see styles |
fēn quán fen1 quan2 fen ch`üan fen chüan |
separation of powers |
分治 see styles |
fēn zhì fen1 zhi4 fen chih |
separate government; partition |
分洪 see styles |
fēn hóng fen1 hong2 fen hung |
to separate flood; flood defense |
分流 see styles |
fēn liú fen1 liu2 fen liu bunryuu / bunryu ぶんりゅう |
to diverge; to divert; to divide into separate streams (river flow, traffic etc); to stream (students into different programs); to reassign (redundant staff) (noun/participle) distributary; tributary; branched flow (river, current, etc.) |
分煙 see styles |
bunen ぶんえん |
separation of smoking and non-smoking areas |
分祀 see styles |
bunshi ぶんし |
(noun/participle) separation of worship; movement of an enshrined deity to another shrine |
分祠 see styles |
bunshi ぶんし |
(noun/participle) separation of worship; movement of an enshrined deity to another shrine |
分立 see styles |
fēn lì fen1 li4 fen li bunritsu ぶんりつ |
to establish as separate entities; to divide (a company etc) into independent entities; discrete; separate; separation (of powers etc) (n,vs,vi) segregation; separation; independence |
分籍 see styles |
bunseki ぶんせき |
(noun/participle) establishment of a family registry (separate from one's parents') |
分色 see styles |
fēn sè fen1 se4 fen se |
color separation |
分裝 分装 see styles |
fēn zhuāng fen1 zhuang1 fen chuang |
to divide into portions; to package in smaller quantities; to separate into loads |
分設 分设 see styles |
fēn shè fen1 she4 fen she |
to set up separately; to establish separate units |
分身 see styles |
fēn shēn fen1 shen1 fen shen bunshin(p); funjin(ok) ぶんしん(P); ふんじん(ok) |
(of one who has supernatural powers) to replicate oneself so as to appear in two or more places at the same time; a derivative version of sb (or something) (e.g. avatar, proxy, clone, sockpuppet); to spare some time for a separate task; to cut a corpse into pieces; to pull a body apart by the four limbs; parturition (1) other self; alter ego; part of oneself (in someone or something else); representation of oneself; (2) {Buddh} incarnations of Buddha Parturition: in Buddhism it means a Buddha's power to reproduce himself ad infinitum and anywhere. |
分轄 see styles |
bunkatsu ぶんかつ |
(noun, transitive verb) separate jurisdiction |
分鍋 分锅 see styles |
fēn guō fen1 guo1 fen kuo |
(dialect) to set up separate households; (sports etc) to analyze the reasons for a defeat |
分開 分开 see styles |
fēn kāi fen1 kai1 fen k`ai fen kai funkai |
to separate; to part proliferation |
分隔 see styles |
fēn gé fen1 ge2 fen ko |
to divide; to separate; partition |
分離 分离 see styles |
fēn lí fen1 li2 fen li bunri ぶんり |
to separate (n,vs,vt,vi) separation; partition; detachment; segregation; isolation rent asunder |
分頭 分头 see styles |
fēn tóu fen1 tou2 fen t`ou fen tou |
separately; severally; parted hair |
分骨 see styles |
bunkotsu ぶんこつ |
(n,vs,vt,vi) (1) burying some of a person's ashes in separate places; (2) part of a person's ashes |
切原 see styles |
kirihara きりはら |
(place-name, surname) Kirihara |
切払 see styles |
kiriharai きりはらい |
(place-name) Kiriharai |
切磋 see styles |
qiē cuō qie1 cuo1 ch`ieh ts`o chieh tso sessa せっさ |
to compare notes; to learn from one another (noun/participle) polishing (stones); polishing (character) |
切腹 see styles |
qiē fù qie1 fu4 ch`ieh fu chieh fu seppuku せっぷく |
harakiri (formal Japanese: seppuku), a samurai's suicide by disemboweling (noun/participle) (1) seppuku; harakiri; ritual suicide by disembowelment; (noun/participle) (2) (hist) seppuku as a death penalty (where the convict is decapitated by a second as they make the motions to disembowel themself; Edo period) |
切韻 切韵 see styles |
qiè yùn qie4 yun4 ch`ieh yün chieh yün setsuin せついん |
see 反切[fan3 qie4] qieyun (ancient Chinese dictionary arranged by rhyme, displaying characters' meanings and representing their pronunciation with fanqie) |
列ぶ see styles |
narabu ならぶ |
(v5b,vi) (1) to line up; to stand in a line; (2) to rival; to match; to equal |
初住 see styles |
chū zhù chu1 zhu4 ch`u chu chu chu shojū |
The first of the ten stages, or resting-places, of the bodhisattva. 住 is the resting-place or stage for a particular course of development; 地 is the position or rank attained by the spiritual characteristics achieved in this place. |
初出 see styles |
chū chū chu1 chu1 ch`u ch`u chu chu shoshutsu(p); ubudashi しょしゅつ(P); うぶだし |
(n,vs,vi) first appearance first produced |
初原 see styles |
hatsubara はつばら |
(place-name) Hatsubara |
初嵐 see styles |
hatsuarashi はつあらし |
first strong wind of autumn; (surname) Hatsuarashi |
初文 see styles |
chū wén chu1 wen2 ch`u wen chu wen |
archaic (and simpler) form of a Chinese character |
初烏 see styles |
hatsugarasu はつがらす |
crow cawing on New Year's Day |
初鴉 see styles |
hatsugarasu はつがらす |
crow cawing on New Year's Day |
判袂 see styles |
pàn mèi pan4 mei4 p`an mei pan mei |
(of two people) to separate; to part |
別々 see styles |
betsubetsu べつべつ |
(adj-na,n,adj-no) separately; individually |
別つ see styles |
wakatsu わかつ |
(transitive verb) (1) to divide; to separate; (2) to share; to distribute; (3) to distinguish |
別に see styles |
betsuni べつに |
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not) particularly; (not) especially; (not) specially; (adverb) (2) separately; apart; additionally; extra |
別れ see styles |
wakare わかれ |
parting; separation; farewell |
別件 see styles |
bekken べっけん |
(noun - becomes adjective with の) separate case; another matter; different matter; another project |
別便 see styles |
betsubin べつびん |
separate post; separate mail; separate cover |
別個 see styles |
bekko べっこ |
(adj-na,adj-no) another; different; separate; discrete |
別傳 别传 see styles |
bié zhuàn bie2 zhuan4 pieh chuan betsuden |
supplementary biography Separately handed down; oral tradition; to pass on the teaching from mind to mind without writing, as in the Chan (Zen) or Intuitional school. Also 單傳. |
別冊 see styles |
bessatsu べっさつ |
separate volume; extra issue; supplement; additional volume; supplementary volume |
別册 see styles |
bessatsu べっさつ |
(out-dated kanji) separate volume; extra issue; supplement; additional volume; supplementary volume |
別別 别别 see styles |
bié bié bie2 bie2 pieh pieh betsubetsu べつべつ |
(adj-na,n,adj-no) separately; individually specific |
別劫 别劫 see styles |
bié jié bie2 jie2 pieh chieh betsukō |
antara-kalpas, small or intermediate kalpas, v. 劫. |
別口 see styles |
betsukuchi べつくち |
(noun - becomes adjective with の) (1) different kind; another sort; separate item; another approach; different means; (2) separate account (e.g. bank account) |
別堂 see styles |
betsudou / betsudo べつどう |
separate building |
別売 see styles |
betsubai べつばい |
selling separately; not included in the price |
別姓 see styles |
bessei / besse べっせい |
(1) different surname; (2) (abbreviation) (See 夫婦別姓) married couple maintaining separate surnames |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.