I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
斑白 see styles |
bān bái ban1 bai2 pan pai hanpaku はんぱく |
grizzled; graying (1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair |
斗牛 see styles |
dǒu niú dou3 niu2 tou niu togyuu / togyu とぎゅう |
Big Dipper and Altair (astronomy) (given name) Togyū |
料峭 see styles |
liào qiào liao4 qiao4 liao ch`iao liao chiao |
spring chill in the air; cold |
断髪 see styles |
danpatsu だんぱつ |
(noun/participle) (1) cutting of hair (to a short length); haircutting; (2) bobbed hair; bob |
新涼 see styles |
shinryou / shinryo しんりょう |
coolness of autumn; first cold air of autumn |
新藁 see styles |
shinwara しんわら |
(1) new straw; straw from the current year; (2) rice seedlings boiled and dried and then tied into a woman's hair to chase evil spirits away |
施工 see styles |
shī gōng shi1 gong1 shih kung sekou(p); shikou / seko(p); shiko せこう(P); しこう |
construction; to carry out construction or large-scale repairs (n,vs,vt,vi) construction; constructing; carrying out; work; formation; workmanship; execution |
旋梯 see styles |
xuán tī xuan2 ti1 hsüan t`i hsüan ti |
spiral stairs; winding stairs (gymnastic equipment) |
旋毛 see styles |
tsumuji; senmou / tsumuji; senmo つむじ; せんもう |
(kana only) hair whorl |
旗国 see styles |
kikoku きこく |
flag state (of a vessel or aircraft) |
旗色 see styles |
hatairo(p); kishoku はたいろ(P); きしょく |
(1) situation; outlook; (2) one's allegiance; affiliation; position |
旧態 see styles |
kyuutai / kyutai きゅうたい |
old state of affairs |
旭平 see styles |
asahidaira あさひだいら |
(place-name) Asahidaira |
明い see styles |
akarui あかるい |
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) bright; colourful; (2) cheerful; (3) familiar (with); knowledgeable (about); (4) fair (e.g. politics); clean |
明朗 see styles |
míng lǎng ming2 lang3 ming lang meirou / mero めいろう |
bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful (adjectival noun) (1) cheerful; bright; (adjectival noun) (2) clear; clean; honest; fair; (male given name) Meirou show one's brightness |
明王 see styles |
míng wáng ming2 wang2 ming wang myouou / myoo みょうおう |
(Buddhist term) Wisdom King; Vidyaraja; (place-name) Myōou The rājas, ming-wang, or fence sprits who are the messengers and manifestation of Vairocana's wrath against evil spirits. |
星流 see styles |
rairu らいる |
(female given name) Rairu |
春光 see styles |
chūn guāng chun1 guang1 ch`un kuang chun kuang harumitsu はるみつ |
scenes of springtime; the radiance of spring; (fig.) a sight of something sexy or erotic; an indication of a love affair spring sunlight; scenery of spring; (given name) Harumitsu |
春塵 see styles |
shunjin しゅんじん |
spring dust; frost and snow that's blown like dust in the air by the spring wind |
春気 see styles |
shunki しゅんき |
spring scenery; spring air; signs of spring |
春風 春风 see styles |
chūn fēng chun1 feng1 ch`un feng chun feng harukaze はるかぜ |
spring breeze; (fig.) pleasant demeanor; serene atmosphere; favorable conditions; (literary) romantic encounter; an affair spring breeze; (surname, female given name) Harukaze |
昴宿 see styles |
boushuku / boshuku ぼうしゅく |
(See 昴) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters |
昴星 see styles |
kousei / kose こうせい |
(See 昴) Chinese "Hairy Head" constellation (one of the 28 mansions); Pleiades; Seven Sisters; (given name) Kōsei |
時事 时事 see styles |
shí shì shi2 shi4 shih shih jiji じじ |
current trends; the present situation; how things are going events of the day; current affairs |
時任 时任 see styles |
shí rèn shi2 ren4 shih jen tokinin ときにん |
then (as in "the then chairman") (surname) Tokinin |
時務 see styles |
jimu じむ |
current affairs |
時局 时局 see styles |
shí jú shi2 ju2 shih chü jikyoku じきょく |
current political situation situation; state of things; current affairs |
時流 see styles |
jiru じる |
fashion (current) of the times; general drift of affairs; (female given name) Jiru |
晒す see styles |
sarasu さらす |
(transitive verb) (1) to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); (2) to bleach; to refine |
晩涼 see styles |
banryou / banryo ばんりょう |
evening cool; cool evening air |
晴天 see styles |
qíng tiān qing2 tian1 ch`ing t`ien ching tien ten てん |
clear sky; sunny day fine weather (i.e. little or no clouds); fair weather; clear weather; clear sky; fair skies; (female given name) Ten |
晾乾 晾干 see styles |
liàng gān liang4 gan1 liang kan |
to dry (something) by airing |
暈機 晕机 see styles |
yùn jī yun4 ji1 yün chi |
to become airsick |
暉麗 see styles |
kirei / kire きれい |
(out-dated kanji) (adjectival noun) (1) (kana only) pretty; lovely; beautiful; fair; (2) (kana only) clean; clear; pure; tidy; neat; (3) (kana only) completely; entirely |
暖氣 暖气 see styles |
nuǎn qì nuan3 qi4 nuan ch`i nuan chi |
central heating; heater; warm air |
暖轎 暖轿 see styles |
nuǎn jiào nuan3 jiao4 nuan chiao |
closed sedan chair |
暗香 see styles |
àn xiāng an4 xiang1 an hsiang ankou / anko あんこう |
subtle fragrance scent of a flower floating about in the air; lingering scent of a flower in the darkness; (given name) Ankou |
暴富 see styles |
bào fù bao4 fu4 pao fu boufu / bofu ぼうふ |
to get rich quick (rare) becoming rich suddenly; overnight millionaire; nouveau riche; new money |
曖梨 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
曝す see styles |
sarasu さらす |
(transitive verb) (1) to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); (2) to bleach; to refine |
曝書 see styles |
bakusho ばくしょ |
(n,vs,vt,vi) airing of books |
曝涼 see styles |
bakuryou / bakuryo ばくりょう |
(noun/participle) (See 虫干し) airing of clothes, hanging scrolls, etc. (to prevent damage from insects and mould) |
曝露 see styles |
pù lù pu4 lu4 p`u lu pu lu bakuro ばくろ |
to expose (to the air, light etc); to leave uncovered; exposure (noun/participle) disclosure; exposure; revelation |
曠野 旷野 see styles |
kuàng yě kuang4 ye3 k`uang yeh kuang yeh hirono ひろの |
wilderness (irregular kanji usage) wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (personal name) Hirono A wilderness, wild, prairie. |
曬黑 晒黑 see styles |
shài hēi shai4 hei1 shai hei |
to sunbathe; to tan; to get sunburnt; to expose unfair practices (on a consumer protection website) |
曲彔 see styles |
qǔ lù qu3 lu4 ch`ü lu chü lu kyōroku |
曲錄; 曲祿; 曲M043560 A bent chair used in monasteries. |
最利 see styles |
zuì lì zui4 li4 tsui li sairi |
sharpest [faculties] |
最良 see styles |
sairyou / sairyo さいりょう |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 最悪・1) the best; ideal |
有事 see styles |
yǒu shì you3 shi4 yu shih yuuji / yuji ゆうじ |
to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter emergency; (given name) Yūji To have affairs, functioning, phenomenal, idem 有爲法. |
有染 see styles |
yǒu rǎn you3 ran3 yu jan uzen |
to have an affair with sb defiled |
有爲 有为 see styles |
yǒu wéi you3 wei2 yu wei ui |
Active, creative, productive, functioning, causative, phenomenal, the processes resulting from the laws of karma, v. 有作; opposite of 無爲 passive, inert, inactive, non-causative, laisser-faire. It is defined by 造作 to make, and associated with saṃskṛta. The three active things 三有爲法 are 色 material, or things which have form, 心 mental and 非色非心 neither the one nor the other. The four forms of activity 四有爲相 are 生住異滅 coming into existence, abiding, change, and extinction; they are also spoken of as three, the two middle terms being treated as having like meaning. |
望洋 see styles |
wàng yáng wang4 yang2 wang yang bouyou / boyo ぼうよう |
(literary) to gaze into the air (given name) Bouyou |
本番 see styles |
honban ほんばん |
(1) performance (as opposed to practice); going before an audience or on-air; take; (2) game; match; (3) high of the season; height (of summer, etc.); actual event (or celebration, etc.); real deal; (4) (vulgar) penetrative vaginal sex (with a prostitute); unsimulated sex (in an adult movie); (5) (abbreviation) {comp} (See 本番環境) production environment; (surname) Honban |
朴平 see styles |
hoodaira ほおだいら |
(place-name) Hoodaira |
杉苔 see styles |
sugigoke すぎごけ |
hair moss |
李平 see styles |
sumomodaira すももだいら |
(place-name) Sumomodaira |
材料 see styles |
cái liào cai2 liao4 ts`ai liao tsai liao zairyou / zairyo ざいりょう |
(raw) material; data; (fig.) person who has the potential to do the job (1) materials; ingredients; (2) material (for a novel, experiment, etc.); subject matter; (3) grounds (for a decision, judgement, etc.); basis; evidence; data; (4) {finc} (market) factor |
村入 see styles |
murairi むらいり |
(place-name) Murairi |
束髪 see styles |
sokuhatsu そくはつ |
hairstyle introduced in the Meiji era consisting in a bun or chignon tied at the back of the head |
束髮 束发 see styles |
shù fà shu4 fa4 shu fa |
to tie up one's hair; (literary) (of a boy) to be in one's adolescence (in ancient China, boys tied up their hair) |
来歴 see styles |
raireki らいれき |
history; career |
来瑠 see styles |
rairu らいる |
(female given name) Rairu |
来羅 see styles |
raira らいら |
(female given name) Raira |
来良 see styles |
raira らいら |
(female given name) Raira |
杯珓 see styles |
bēi jiào bei1 jiao4 pei chiao haikō |
pair of mussel-shaped objects thrown on the ground for divination purposes divination using pearls and shells |
板寸 see styles |
bǎn cùn ban3 cun4 pan ts`un pan tsun |
buzz cut (hairstyle) |
林森 see styles |
lín sēn lin2 sen1 lin sen hayashimori はやしもり |
Lin Sen (1868-1943), revolutionary politician, colleague of Sun Yat-sen, chairman of the Chinese nationalist government (1928-1932) (surname) Hayashimori |
枝毛 see styles |
edage えだげ |
split end of hair |
架子 see styles |
jià zi jia4 zi5 chia tzu |
shelf; frame; stand; framework; airs; arrogance |
染平 see styles |
sometaira そめたいら |
(place-name) Sometaira |
染毛 see styles |
senmou / senmo せんもう |
(n,vs,vi) hair dyeing |
染髪 see styles |
senpatsu せんぱつ |
(n,vs,vi) hair dyeing |
染髮 染发 see styles |
rǎn fà ran3 fa4 jan fa |
to dye one's hair; rinse; tint |
柔毛 see styles |
juumou / jumo じゅうもう |
(1) (See 剛毛) soft hair; downy hair; fur; (2) {anat} (See 絨毛・1) (intestinal) villus |
柔肌 see styles |
yawahada やわはだ |
soft fair skin |
柴入 see styles |
shibairi しばいり |
(surname) Shibairi |
栂平 see styles |
tsugataira つがたいら |
(place-name) Tsugataira |
校務 see styles |
koumu / komu こうむ |
school duties or affairs |
根毛 see styles |
konmou / konmo こんもう |
(noun - becomes adjective with の) root hair |
桃平 see styles |
mondaira もんだいら |
(place-name) Mondaira |
桃花 see styles |
táo huā tao2 hua1 t`ao hua tao hua momoka ももか |
peach blossom; (fig.) love affair (rare) peach blossom; (female given name) Momoka |
桑色 see styles |
kuwairo くわいろ |
(noun - becomes adjective with の) (rare) light yellow |
桜平 see styles |
sakuradaira さくらだいら |
(place-name) Sakuradaira |
桜色 see styles |
sakurairo さくらいろ |
cherry blossom (colour, color) |
桧李 see styles |
kairi かいり |
(female given name) Kairi |
梅嶺 see styles |
bairei / baire ばいれい |
(surname) Bairei |
梅落 see styles |
bairaku ばいらく |
(surname) Bairaku |
梅霖 see styles |
bairin ばいりん |
(rare) (See 梅雨・1) rainy season |
梨平 see styles |
nashidaira なしだいら |
(place-name) Nashidaira |
梯子 see styles |
tī zi ti1 zi5 t`i tzu ti tzu hashigo はしご teishi / teshi ていし |
ladder; stepladder (1) (kana only) ladder; (2) (kana only) stairs |
梯級 梯级 see styles |
tī jí ti1 ji2 t`i chi ti chi |
stair; rung of a ladder |
梳く see styles |
suku すく |
(transitive verb) (1) to comb (out); to card; to untangle (hair); (transitive verb) (2) to thin (hair); to reduce in volume |
梳油 see styles |
sukiabura すきあぶら |
(traditional) hair oil; pomade |
梳篦 see styles |
shū bì shu1 bi4 shu pi |
combs (in general); (archaic) to comb one's hair |
梳頭 梳头 see styles |
shū tóu shu1 tou2 shu t`ou shu tou |
to comb one's hair |
棘楚 see styles |
jí chǔ ji2 chu3 chi ch`u chi chu |
thorny problem; troublesome affair |
椀平 see styles |
wantaira わんたいら |
(surname) Wantaira |
椅凳 see styles |
yǐ dèng yi3 deng4 i teng |
bench; chairs and stools |
椅子 see styles |
yǐ zi yi3 zi5 i tzu hisako ひさこ |
chair; CL:把[ba3],張|张[zhang1] (1) chair; stool; (2) post; office; position; traditional square chair with armrests and a torii-shaped back (used by the emperor, etc. during ceremonies); (female given name) Hisako |
椅背 see styles |
yǐ bèi yi3 bei4 i pei |
the back of a chair |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.