There are 2146 total results for your 郷 search in the dictionary. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
都茂郷 see styles |
tsumogou / tsumogo つもごう |
(place-name) Tsumogou |
Variations: |
sato さと |
(1) village; hamlet; (2) countryside; country; (3) (里 only) home (of one's parents, etc.); hometown; (4) (里 only) (See 御里) one's origins; one's upbringing; one's past |
野崎郷 see styles |
nozakigou / nozakigo のざきごう |
(place-name) Nozakigou |
野方郷 see styles |
nogatagou / nogatago のがたごう |
(place-name) Nogatagou |
野津郷 see styles |
notsugou / notsugo のつごう |
(place-name) Notsugou |
野田郷 see styles |
nodagou / nodago のだごう |
(place-name) Nodagou |
野郷原 see styles |
nogouhara / nogohara のごうはら |
(place-name) Nogouhara |
野郷町 see styles |
nozatochou / nozatocho のざとちょう |
(place-name) Nozatochō |
野須郷 see styles |
nosugou / nosugo のすごう |
(place-name) Nosugou |
金屋郷 see styles |
kanayagou / kanayago かなやごう |
(place-name) Kanayagou |
金砂郷 see styles |
kanasagou / kanasago かなさごう |
(place-name) Kanasagou |
金谷郷 see styles |
kanayagou / kanayago かなやごう |
(place-name) Kanayagou |
錦郷川 see styles |
nishikigougawa / nishikigogawa にしきごうがわ |
(place-name) Nishikigougawa |
長峰郷 see styles |
nagaminegou / nagaminego ながみねごう |
(place-name) Nagaminegou |
長浦郷 see styles |
nagauragou / nagaurago ながうらごう |
(place-name) Nagauragou |
長郷田 see styles |
osagouda / osagoda おさごうだ |
(place-name) Osagouda |
長野郷 see styles |
naganogou / naganogo ながのごう |
(place-name) Naganogou |
間伏郷 see styles |
mabushigou / mabushigo まぶしごう |
(place-name) Mabushigou |
陶郷町 see styles |
tougouchou / togocho とうごうちょう |
(place-name) Tougouchō |
陽和郷 see styles |
youwakyou / yowakyo ようわきょう |
(place-name) Yōwakyō |
青方郷 see styles |
aokatagou / aokatago あおかたごう |
(place-name) Aokatagou |
青郷駅 see styles |
aonogoueki / aonogoeki あおのごうえき |
(st) Aonogou Station |
面高郷 see styles |
omodakagou / omodakago おもだかごう |
(place-name) Omodakagou |
頂ノ郷 see styles |
kaminosato かみのさと |
(surname) Kaminosato |
須郷多 see styles |
sugouda / sugoda すごうだ |
(surname) Sugouda |
須郷岬 see styles |
sukyoumisaki / sukyomisaki すきょうみさき |
(personal name) Sukyōmisaki |
須郷川 see styles |
sugougawa / sugogawa すごうがわ |
(place-name) Sugougawa |
須郷橋 see styles |
sugoubashi / sugobashi すごうばし |
(place-name) Sugoubashi |
須郷沢 see styles |
sugousawa / sugosawa すごうさわ |
(place-name) Sugousawa |
須郷田 see styles |
sugouta / sugota すごうた |
(surname) Sugouta |
風早郷 see styles |
kazahayagou / kazahayago かざはやごう |
(place-name) Kazahayagou |
飯良郷 see styles |
iuragou / iurago いうらごう |
(place-name) Iuragou |
駄地郷 see styles |
dajigou / dajigo だじごう |
(place-name) Dajigou |
高田郷 see styles |
koudagou / kodago こうだごう |
(place-name) Kōdagou |
高郷山 see styles |
takagouyama / takagoyama たかごうやま |
(place-name) Takagouyama |
高郷村 see styles |
takasatomura たかさとむら |
(place-name) Takasatomura |
鬼木郷 see styles |
onigigou / onigigo おにぎごう |
(place-name) Onigigou |
鳥加郷 see styles |
torikagou / torikago とりかごう |
(place-name) Torikagou |
鳥屋郷 see styles |
toriyagou / toriyago とりやごう |
(place-name) Toriyagou |
鳴郷谷 see styles |
narugoudani / narugodani なるごうだに |
(place-name) Narugoudani |
麻郷地 see styles |
magochi まごち |
(surname) Magochi |
麻郷奥 see styles |
ogouoku / ogooku おごうおく |
(place-name) Ogouoku |
黒口郷 see styles |
kurokuchigou / kurokuchigo くろくちごう |
(place-name) Kurokuchigou |
黒島郷 see styles |
kuroshimagou / kuroshimago くろしまごう |
(place-name) Kuroshimagou |
黒瀬郷 see styles |
kurosegou / kurosego くろせごう |
(place-name) Kurosegou |
黒郷川 see styles |
kurogougawa / kurogogawa くろごうがわ |
(place-name) Kurogougawa |
龍郷湾 see styles |
tatsugouwan / tatsugowan たつごうわん |
(place-name) Tatsugouwan |
龍郷町 see styles |
tatsugouchou / tatsugocho たつごうちょう |
(place-name) Tatsugouchō |
郷ヶ迫川 see styles |
gougasakogawa / gogasakogawa ごうがさこがわ |
(place-name) Gougasakogawa |
郷ひろみ see styles |
gouhiromi / gohiromi ごうひろみ |
(person) Gou Hiromi (1955.10-) |
郷中江東 see styles |
gounakaehigashi / gonakaehigashi ごうなかえひがし |
(place-name) Gounakaehigashi |
郷之原北 see styles |
gounoharakita / gonoharakita ごうのはらきた |
(place-name) Gounoharakita |
郷之原町 see styles |
gounoharachou / gonoharacho ごうのはらちょう |
(place-name) Gounoharachō |
郷仕川原 see styles |
goujigawara / gojigawara ごうじがわら |
(place-name) Goujigawara |
郷倉和子 see styles |
goukurakazuko / gokurakazuko ごうくらかずこ |
(person) Goukura Kazuko |
郷六ケ内 see styles |
gourokugauchi / gorokugauchi ごうろくがうち |
(place-name) Gourokugauchi |
郷原信郎 see styles |
gouharanobuo / goharanobuo ごうはらのぶお |
(person) Gouhara Nobuo |
郷原洋司 see styles |
gouharahiroshi / goharahiroshi ごうはらひろし |
(person) Gouhara Hiroshi |
郷原洋行 see styles |
gouharahiroyuki / goharahiroyuki ごうはらひろゆき |
(person) Gouhara Hiroyuki (1944.1.21-) |
郷土の森 see styles |
kyoudonomori / kyodonomori きょうどのもり |
(place-name) Kyōdonomori |
郷土史館 see styles |
kyoudoshikan / kyodoshikan きょうどしかん |
(place-name) Kyōdoshikan |
郷土小説 see styles |
kyoudoshousetsu / kyodoshosetsu きょうどしょうせつ |
local story |
郷土文学 see styles |
kyoudobungaku / kyodobungaku きょうどぶんがく |
folk literature |
郷土料理 see styles |
kyoudoryouri / kyodoryori きょうどりょうり |
regional cuisine; local cuisine |
郷土玩具 see styles |
kyoudogangu / kyodogangu きょうどがんぐ |
folk toy; traditional toy |
郷土芸能 see styles |
kyoudogeinou / kyodogeno きょうどげいのう |
folk entertainment |
郷土資料 see styles |
kyoudoshiryou / kyodoshiryo きょうどしりょう |
local collection (of a library); local materials; local artefacts |
郷坂沢川 see styles |
gouzakasawagawa / gozakasawagawa ごうざかさわがわ |
(place-name) Gouzakasawagawa |
郷新屋敷 see styles |
goushinyashiki / goshinyashiki ごうしんやしき |
(place-name) Goushin'yashiki |
郷本隧道 see styles |
goumotozuidou / gomotozuido ごうもとずいどう |
(place-name) Goumotozuidō |
郷村断層 see styles |
goumuradansou / gomuradanso ごうむらだんそう |
(place-name) Goumuradansou |
郷東大橋 see styles |
goutouoohashi / gotooohashi ごうとうおおはし |
(place-name) Goutouoohashi |
郷森明希 see styles |
goumoriake / gomoriake ごうもりあけ |
(person) Goumori Ake |
郷田切川 see styles |
goutagirigawa / gotagirigawa ごうたぎりがわ |
(place-name) Goutagirigawa |
郷田真隆 see styles |
goudamasataka / godamasataka ごうだまさたか |
(person) Masataka Gōda (1971.3.17-; professional shogi player) |
郷緑温泉 see styles |
gourokuonsen / gorokuonsen ごうろくおんせん |
(place-name) Gourokuonsen |
郷美谷池 see styles |
goumitaniike / gomitanike ごうみたにいけ |
(place-name) Goumitaniike |
郷谷谷川 see styles |
gouyatanigawa / goyatanigawa ごうやたにがわ |
(place-name) Gouyatanigawa |
郷農彬子 see styles |
gounouakiko / gonoakiko ごうのうあきこ |
(person) Gounou Akiko |
郷部大橋 see styles |
goubuoohashi / gobuoohashi ごうぶおおはし |
(place-name) Goubuoohashi |
郷里大輔 see styles |
gouridaisuke / goridaisuke ごうりだいすけ |
(person) Gouri Daisuke (1952.2.8-) |
郷鉄工所 see styles |
gotekkousho / gotekkosho ごてっこうしょ |
(place-name) Gotekkousho |
郷鎮企業 see styles |
gouchinkigyou / gochinkigyo ごうちんきぎょう |
township and village enterprises (in China); TVE |
アル北郷 see styles |
arukitagou / arukitago アルきたごう |
(person) Arukitagou |
はるな郷 see styles |
harunagou / harunago はるなごう |
(place-name) Harunagou |
ユノ木郷 see styles |
yunokigou / yunokigo ユノきごう |
(place-name) Yunokigou |
一ッ石郷 see styles |
hitotsuishigou / hitotsuishigo ひとついしごう |
(place-name) Hitotsuishigou |
一郷正道 see styles |
ichigoumasamichi / ichigomasamichi いちごうまさみち |
(person) Ichigou Masamichi |
七郷一色 see styles |
nanasatoisshiki ななさといっしき |
(place-name) Nanasatoisshiki |
三ッ郷屋 see styles |
mitsugouya / mitsugoya みつごうや |
(place-name) Mitsugouya |
三和之郷 see styles |
miwanogou / miwanogo みわのごう |
(place-name) Miwanogou |
三川本郷 see styles |
mikawahongou / mikawahongo みかわほんごう |
(place-name) Mikawahongou |
三河上郷 see styles |
mikawakamigou / mikawakamigo みかわかみごう |
(personal name) Mikawakamigou |
三河東郷 see styles |
mikawatougou / mikawatogo みかわとうごう |
(personal name) Mikawatougou |
三郷の辻 see styles |
sangounotsuji / sangonotsuji さんごうのつじ |
(personal name) Sangounotsuji |
三郷在家 see styles |
sangouzake / sangozake さんごうざけ |
(place-name) Sangouzake |
三郷町栄 see styles |
sangouchousakae / sangochosakae さんごうちょうさかえ |
(place-name) Sangouchōsakae |
三郷立野 see styles |
sangoutatsuno / sangotatsuno さんごうたつの |
(place-name) Sangoutatsuno |
上ノ郷町 see styles |
kaminogoumachi / kaminogomachi かみのごうまち |
(place-name) Kaminogoumachi |
上ノ郷谷 see styles |
kaminogouya / kaminogoya かみのごうや |
(surname) Kaminogouya |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "郷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.