There are 1255 total results for your 稲 search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
喜久田町早稲原 see styles |
kikutamachiwasehara きくたまちわせはら |
(place-name) Kikutamachiwasehara |
埼玉稲荷山古墳 see styles |
sakitamainariyamakofun さきたまいなりやまこふん |
(place-name) Sakitama Inari Tumulus |
太鼓谷稲成神社 see styles |
taikodaniinarijinja / taikodaninarijinja たいこだにいなりじんじゃ |
(place-name) Taikodaniinari Shrine |
寳徳山稲荷大社 see styles |
houtokuzaninaritaisha / hotokuzaninaritaisha ほうとくざんいなりたいしゃ |
(place-name) Houtokuzan'inaritaisha |
嵯峨樒原稲荷元 see styles |
sagashikimigaharainarimoto さがしきみがはらいなりもと |
(place-name) Sagashikimigaharainarimoto |
手稲下水処理場 see styles |
teinegesuishorijou / tenegesuishorijo ていねげすいしょりじょう |
(place-name) Teinegesuishorijō |
手稲宮の沢一北 see styles |
teinemiyanosawaichikita / tenemiyanosawaichikita ていねみやのさわいちきた |
(place-name) Teinemiyanosawaichikita |
手稲宮の沢一南 see styles |
teinemiyanosawaichiminami / tenemiyanosawaichiminami ていねみやのさわいちみなみ |
(place-name) Teinemiyanosawaichiminami |
Variations: |
wasejo; wasejo わせじょ; ワセジョ |
(colloquialism) female student of Waseda University; Waseda alumna |
早稲田トンネル see styles |
wasedatonneru わせだトンネル |
(place-name) Waseda Tunnel |
早稲田実業学校 see styles |
wasedajitsugyougakkou / wasedajitsugyogakko わせだじつぎょうがっこう |
(org) Waseda Jitsugyo Gakko; (o) Waseda Jitsugyo Gakko |
深草稲荷中之町 see styles |
fukakusainarinakanochou / fukakusainarinakanocho ふかくさいなりなかのちょう |
(place-name) Fukakusainarinakanochō |
深草稲荷御前町 see styles |
fukakusainarionmaechou / fukakusainarionmaecho ふかくさいなりおんまえちょう |
(place-name) Fukakusainarionmaechō |
深草稲荷榎木橋 see styles |
fukakusainarienokibashi ふかくさいなりえのきばし |
(place-name) Fukakusainarienokibashi |
深草稲荷鳥居前 see styles |
fukakusainaritoriimae / fukakusainaritorimae ふかくさいなりとりいまえ |
(place-name) Fukakusainaritoriimae |
福稲御所ノ内町 see styles |
fukuinegoshonouchichou / fukuinegoshonochicho ふくいねごしょのうちちょう |
(place-name) Fukuinegoshonouchichō |
西津軽郡稲垣村 see styles |
nishitsugaruguninagakimura にしつがるぐんいながきむら |
(place-name) Nishitsugarugun'inagakimura |
谷稲葉トンネル see styles |
yainabatonneru やいなばトンネル |
(place-name) Yainaba Tunnel |
飛鳥稲淵宮殿跡 see styles |
asukainabuchikyuudenato / asukainabuchikyudenato あすかいなぶちきゅうでんあと |
(place-name) Asukainabuchikyūden'ato |
駕篭山稲荷神社 see styles |
kagoyamainarijinja かごやまいなりじんじゃ |
(place-name) Kagoyamainari Shrine |
Variations: |
imochibyou; tounetsubyou(稲熱病) / imochibyo; tonetsubyo(稲熱病) いもちびょう; とうねつびょう(稲熱病) |
rice blight; rice blast |
Variations: |
inariage いなりあげ |
fried tofu (aburaage) used for inarizushi |
Variations: |
nakate なかて |
(1) mid-season crops; mid-season rice; mid-season vegetables; (2) (中手 only) {anat} metacarpus |
岐阜稲口ゴルフ場 see styles |
gifuinaguchigorufujou / gifuinaguchigorufujo ぎふいなぐちゴルフじょう |
(place-name) Gifuinaguchi Golf Links |
嵯峨樒原稲荷元町 see styles |
sagashikimigaharainarimotochou / sagashikimigaharainarimotocho さがしきみがはらいなりもとちょう |
(place-name) Sagashikimigaharainarimotochō |
深草稲荷山官有地 see styles |
fukakusainariyamakanyuuchi / fukakusainariyamakanyuchi ふかくさいなりやまかんゆうち |
(place-name) Fukakusainariyamakan'yūchi |
深草稲荷榎木橋町 see styles |
fukakusainarienokibashichou / fukakusainarienokibashicho ふかくさいなりえのきばしちょう |
(place-name) Fukakusainarienokibashichō |
深草稲荷鳥居前町 see styles |
fukakusainaritoriimaechou / fukakusainaritorimaecho ふかくさいなりとりいまえちょう |
(place-name) Fukakusainaritoriimaechō |
豊和工業稲沢工場 see styles |
houwakougyouinazawakoujou / howakogyoinazawakojo ほうわこうぎょういなざわこうじょう |
(place-name) Houwakougyouinazawa Factory |
Variations: |
inenozuimushi いねのずいむし |
(rare) (See 二化螟蛾) striped stem borer larva |
三菱電機稲沢製作所 see styles |
mitsubishidenkiinazawaseisakusho / mitsubishidenkinazawasesakusho みつびしでんきいなざわせいさくしょ |
(place-name) Mitsubishidenkiinazawaseisakusho |
早稲田外語専門学校 see styles |
wasedagaigosenmongakkou / wasedagaigosenmongakko わせだがいごせんもんがっこう |
(org) Waseda Foreign Language College; (o) Waseda Foreign Language College |
早稲田大学芸術学校 see styles |
wasedadaigakugeijutsugakkou / wasedadaigakugejutsugakko わせだだいがくげいじゅつがっこう |
(org) Art and Architecture School of Waseda University; (o) Art and Architecture School of Waseda University |
早稲田美容専門学校 see styles |
wasedabiyousenmongakkou / wasedabiyosenmongakko わせだびようせんもんがっこう |
(org) Waseda Beauty College; (o) Waseda Beauty College |
早稲田電子専門学校 see styles |
wasedadenshisenmongakkou / wasedadenshisenmongakko わせだでんしせんもんがっこう |
(org) Waseda Institute of Technology; WIT; (o) Waseda Institute of Technology; WIT |
Variations: |
inewara(稲wara, 稲藁); inawara(稲wara, 稲藁); inewara(稲wara); inawara(稲wara) いねわら(稲わら, 稲藁); いなわら(稲わら, 稲藁); いねワラ(稲ワラ); いなワラ(稲ワラ) |
rice straw; paddy straw |
稲積島暖地性植物群落 see styles |
inazumishimadanchiseishokubutsugunraku / inazumishimadanchiseshokubutsugunraku いなづみしまだんちせいしょくぶつぐんらく |
(place-name) Inazumishimadanchiseishokubutsugunraku |
鈴鹿サーキット稲生駅 see styles |
suzukasaakittoinoueki / suzukasakittoinoeki すずかサーキットいのうえき |
(st) Suzukasa-kittoinou Station |
Variations: |
inazuma(p); inazuma いなずま(P); いなづま |
lightning; flash of lightning; lightning bolt |
Variations: |
inazuma(p); inazuma いなずま(P); いなづま |
lightning; flash of lightning; lightning bolt |
稲尾岳自然環境保全地域 see styles |
inaodakeshizenkankyouhozenchiiki / inaodakeshizenkankyohozenchiki いなおだけしぜんかんきょうほぜんちいき |
(place-name) Inaodake nature conservation area |
Variations: |
oinarisan おいなりさん |
(1) (honorific or respectful language) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack |
Variations: |
okute おくて |
(1) (esp. 晩稲) late-growing rice; (2) (esp. 晩生) late-ripening crops; late-blooming flowers; (3) (esp. 奥手, 晩熟) (ant: 早稲・3) late developer (e.g. child who reaches puberty late); late bloomer |
早稲田大学川口芸術学校 see styles |
wasedadaigakukawaguchigeijutsugakkou / wasedadaigakukawaguchigejutsugakko わせだだいがくかわぐちげいじゅつがっこう |
(org) Kawaguchi Art School of Waseda University; (o) Kawaguchi Art School of Waseda University |
Variations: |
inenekuihamushi; inenekuihamushi いねねくいはむし; イネネクイハムシ |
(kana only) Donacia provostii (species of leaf beetle) |
実るほど頭の下がる稲穂かな see styles |
minoruhodoatamanosagaruinahokana みのるほどあたまのさがるいなほかな |
(expression) (proverb) (See 実るほど頭を垂れる稲穂かな) the more learned, the more humble; the boughs bearing the most hang lowest |
Variations: |
inamorisou; inamorisou / inamoriso; inamoriso イナモリソウ; いなもりそう |
(kana only) Japanese madder (Pseudopyxis depressa) |
Variations: |
ukanomitama; ukenomitama; ukatama うかのみたま; うけのみたま; うかたま |
the god of foodstuffs (esp. of rice) |
Variations: |
oinarisan おいなりさん |
(1) (honorific or respectful language) {Shinto} (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack |
Variations: |
inekari いねかり |
rice reaping; rice harvesting |
Variations: |
inarizushi いなりずし |
{food} inarizushi; sushi wrapped in fried tofu |
Variations: |
minoruhodoatamaotareruinahokana みのるほどあたまをたれるいなほかな |
(expression) (proverb) (See 実るほど頭の下がる稲穂かな) the more learned, the more humble; the boughs bearing the most hang lowest |
Variations: |
inekari いねかり |
rice reaping; rice harvesting |
Variations: |
ukanomitama; ukatama(倉稲魂); ukenomitama(稲魂)(rk) うかのみたま; うかたま(倉稲魂); うけのみたま(稲魂)(rk) |
god of food (esp. of rice) |
Variations: |
inarizushi いなりずし |
{food} inarizushi; sushi wrapped in fried tofu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.