Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1530 total results for your search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

満願寺町

see styles
 manganjichou / manganjicho
    まんがんじちょう
(place-name) Manganjichō

満願成就

see styles
 manganjouju / manganjoju
    まんがんじょうじゅ
(noun/participle) fulfilment of a vow; one's earnest prayer being answered

一天満谷

see styles
 itemadani
    いてまだに
(surname) Itemadani

七戸満雄

see styles
 shichinohemitsuo
    しちのへみつお
(person) Shichinohe Mitsuo

上天満町

see styles
 kamitenmachou / kamitenmacho
    かみてんまちょう
(place-name) Kamitenmachō

下村満子

see styles
 shimomuramitsuko
    しもむらみつこ
(person) Shimomura Mitsuko (1938.6-)

不平不満

see styles
 fuheifuman / fuhefuman
    ふへいふまん
(yoji) discontent and grumbling

不満分子

see styles
 fumanbunshi
    ふまんぶんし
discontented elements (e.g. of society); dissatisfied members; malcontents

中村満義

see styles
 nakamuramitsuyoshi
    なかむらみつよし
(person) Nakamura Mitsuyoshi

二子山満

see styles
 futagoyamamitsuru
    ふたごやまみつる
(person) Futagoyama Mitsuru

五体満足

see styles
 gotaimanzoku
    ごたいまんぞく
(noun or adjectival noun) with no physical defects; in perfectly good health; sound in wind and limb

今井俊満

see styles
 imaitoshimitsu
    いまいとしみつ
(person) Imai Toshimitsu

代償満足

see styles
 daishoumanzoku / daishomanzoku
    だいしょうまんぞく
vicarious satisfaction

任期満了

see styles
 ninkimanryou / ninkimanryo
    にんきまんりょう
expiration of term of office

佐々木満

see styles
 sasakiman
    ささきまん
(person) Sasaki Man (1926.4.20-)

佐川満男

see styles
 sagawamitsuo
    さがわみつお
(person) Sagawa Mitsuo (1939.11.9-)

佐藤志満

see styles
 satoushima / satoshima
    さとうしま
(person) Satou Shima

佐藤満月

see styles
 satoumizuki / satomizuki
    さとうみづき
(person) Satou Mizuki

元本満寺

see styles
 motohonmanji
    もとほんまんじ
(place-name) Motohonmanji

八方円満

see styles
 happouenman / happoenman
    はっぽうえんまん
(noun or adjectival noun) to the satisfaction of all parties; all sides being happy and satisfied

六角満孝

see styles
 rokkakumitsutaka
    ろっかくみつたか
(person) Rokkaku Mitsutaka

円満具足

see styles
 enmangusoku
    えんまんぐそく
(noun/participle) (yoji) (things) being complete, tranquil, and in harmony

円満寺町

see styles
 enmanjimachi
    えんまんじまち
(place-name) Enmanjimachi

円満解決

see styles
 enmankaiketsu
    えんまんかいけつ
amicable settlement; settling the case leaving no parties dissatisfied

円満退職

see styles
 enmantaishoku
    えんまんたいしょく
(noun/participle) amicable resignation (retirement); resigning (retiring) from one's job of one's free will

北天満町

see styles
 kitatenmachou / kitatenmacho
    きたてんまちょう
(place-name) Kitatenmachō

北畠満雅

see styles
 kitabatakemitsumasa
    きたばたけみつまさ
(person) Kitabatake Mitsumasa

原満三寿

see styles
 haramasaji
    はらまさじ
(person) Hara Masaji

古満目崎

see styles
 komamezaki
    こまめざき
(place-name) Komamezaki

吉満美加

see styles
 yoshimitsumika
    よしみつみか
(person) Yoshimitsu Mika

吉良満貞

see styles
 kiramitsusada
    きらみつさだ
(person) Kira Mitsusada

喜色満面

see styles
 kishokumanmen
    きしょくまんめん
(expression) (yoji) being all smiles with joy

嘉満ケ淵

see styles
 kamagafuchi
    かまがふち
(personal name) Kamagafuchi

堀部満久

see styles
 horibemichihisa
    ほりべみちひさ
(person) Horibe Michihisa

塩手満夫

see styles
 shiotemitsuo
    しおてみつお
(person) Shiote Mitsuo (1931.11-)

多田満仲

see styles
 tadamitsunaka
    ただみつなか
(person) Tada Mitsunaka

大入満員

see styles
 ooirimanin
    おおいりまんいん
full to capacity; full to bursting; house full; sellout

大兵肥満

see styles
 daihyouhiman; taihyouhiman / daihyohiman; taihyohiman
    だいひょうひまん; たいひょうひまん
(yoji) big portly man

大場智満

see styles
 oobatomomitsu
    おおばともみつ
(person) Ooba Tomomitsu

大場満郎

see styles
 oobamitsurou / oobamitsuro
    おおばみつろう
(person) Ooba Mitsurou (1953-)

大満寺山

see styles
 daimanjisan
    だいまんじさん
(personal name) Daimanjisan

大野満夫

see styles
 oonomitsuo
    おおのみつお
(person) Oono Mitsuo

天満台東

see styles
 tenmadaihigashi
    てんまだいひがし
(place-name) Tenmadaihigashi

天満台西

see styles
 tenmadainishi
    てんまだいにし
(place-name) Tenmadainishi

天満大橋

see styles
 tenmaoohashi
    てんまおおはし
(place-name) Tenmaoohashi

天満大池

see styles
 tenmaooike
    てんまおおいけ
(place-name) Tenmaooike

天満屋敷

see styles
 tenmanyashiki
    てんまんやしき
(surname) Tenman'yashiki

天満屋町

see styles
 tenmayachou / tenmayacho
    てんまやちょう
(place-name) Tenmayachō

天満敦子

see styles
 tenmaatsuko / tenmatsuko
    てんまあつこ
(person) Tenma Atsuko

天満橋京

see styles
 tenmabashikyou / tenmabashikyo
    てんまばしきょう
(place-name) Tenmabashikyō

天満橋筋

see styles
 tenmabashisuji
    てんまばしすじ
(place-name) Tenmabashisuji

天満橋駅

see styles
 tenmabashieki
    てんまばしえき
(st) Tenmabashi Station

天満沢川

see styles
 tenmanzawagawa
    てんまんざわがわ
(place-name) Tenmanzawagawa

天満町駅

see styles
 tenmachoueki / tenmachoeki
    てんまちょうえき
(st) Tenmachō Station

天満神社

see styles
 tenmanjinja
    てんまんじんじゃ
(place-name) Tenman Shrine

夫婦円満

see styles
 fuufuenman / fufuenman
    ふうふえんまん

More info & calligraphy:

Happy Marriage
matrimonial happiness; happy marriage

契約満了

see styles
 keiyakumanryou / keyakumanryo
    けいやくまんりょう
contract expiry; contract expiration

奥井一満

see styles
 okuikazumitsu
    おくいかずみつ
(person) Okui Kazumitsu

女満別川

see styles
 memanbetsugawa
    めまんべつがわ
(personal name) Memanbetsugawa

女満別橋

see styles
 memanbetsuhashi
    めまんべつはし
(place-name) Memanbetsuhashi

女満別町

see styles
 memanbetsuchou / memanbetsucho
    めまんべつちょう
(place-name) Memanbetsuchō

女満別駅

see styles
 memanbetsueki
    めまんべつえき
(st) Memanbetsu Station

妙満寺前

see styles
 myoumanjimae / myomanjimae
    みょうまんじまえ
(place-name) Myōmanjimae

妙満寺町

see styles
 myoumanjichou / myomanjicho
    みょうまんじちょう
(place-name) Myōmanjichō

安満中の

see styles
 amanakano
    あまなかの
(place-name) Amanakano

安満北の

see styles
 amakitano
    あまきたの
(place-name) Amakitano

安満新町

see styles
 amashinmachi
    あましんまち
(place-name) Amashinmachi

安満東の

see styles
 amahigashino
    あまひがしの
(place-name) Amahigashino

安満磐手

see styles
 amaiwate
    あまいわて
(place-name) Amaiwate

安満西の

see styles
 amanishino
    あまにしの
(place-name) Amanishino

安満遺跡

see styles
 amaiseki
    あまいせき
(place-name) Ama site

宝満川橋

see styles
 houmangawabashi / homangawabashi
    ほうまんがわばし
(place-name) Houmangawabashi

家庭円満

see styles
 kateienman / kateenman
    かていえんまん
family happiness; household harmony

小満之助

see styles
 komanosuke
    こまのすけ
(male given name) Komanosuke

山名満幸

see styles
 yamanamitsuyuki
    やまなみつゆき
(person) Yamana Mitsuyuki

山陽天満

see styles
 sanyoutenma / sanyotenma
    さんようてんま
(personal name) San'youtenma

岡崎満義

see styles
 okazakimitsuyoshi
    おかざきみつよし
(person) Okazaki Mitsuyoshi (1936.11.8-)

岡本満夫

see styles
 okamotomitsuo
    おかもとみつお
(person) Okamoto Mitsuo (1943.6-)

岩松満純

see styles
 iwamatsumitsuzumi
    いわまつみつずみ
(person) Iwamatsu Mitsuzumi

川満信一

see styles
 kawamitsushinichi
    かわみつしんいち
(person) Kawamitsu Shin'ichi

常陸宗満

see styles
 mutsuminemitsu
    むつみねみつ
(person) Mutsu Minemitsu

幌満ダム

see styles
 horomandamu
    ほろまんダム
(place-name) Horoman Dam

広瀬満浩

see styles
 hirosemitsuhiro
    ひろせみつひろ
(person) Hirose Mitsuhiro

得意満面

see styles
 tokuimanmen
    とくいまんめん
(adj-na,adj-no,n) (yoji) triumphant air; smugness

恋人未満

see styles
 koibitomiman
    こいびとみまん
(exp,n) couple who are more than friends, but not in an intimate relationship

意欲満々

see styles
 iyokumanman
    いよくまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of zeal; highly motivated; very eager

意欲満満

see styles
 iyokumanman
    いよくまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) full of zeal; highly motivated; very eager

抗肥満薬

see styles
 kouhimanyaku / kohimanyaku
    こうひまんやく
{pharm} anti-obesity drug

数え役満

see styles
 kazoeyakuman
    かぞえやくマン
{mahj} (See 役満) yakuman from having at least 13 han

新斗満川

see styles
 niitomangawa / nitomangawa
    にいとまんがわ
(place-name) Niitomangawa

本満寺前

see styles
 honmanjimae
    ほんまんじまえ
(place-name) Honmanjimae

本牧満坂

see styles
 honmokumanzaka
    ほんもくまんざか
(place-name) Honmokumanzaka

来満牧場

see styles
 raimanbokujou / raimanbokujo
    らいまんぼくじょう
(place-name) Raimanbokujō

栄養満点

see styles
 eiyoumanten / eyomanten
    えいようまんてん
(noun - becomes adjective with の) highly nourishing (nutritious); earning top marks nutrition-wise

桃李満門

see styles
 tourimanmon / torimanmon
    とうりまんもん
(yoji) gathering of excellent and capable people

欲求不満

see styles
 yokkyuufuman / yokkyufuman
    よっきゅうふまん
frustration

武満浅香

see styles
 takemitsuasaka
    たけみつあさか
(person) Takemitsu Asaka

武満眞樹

see styles
 takemitsumaki
    たけみつまき
(person) Takemitsu Maki

流し満貫

see styles
 nagashimangan
    ながしまんがん
{mahj} win by discarding nothing but terminal and honor tiles in an otherwise drawn round

浜崎満重

see styles
 hamasakimitsushige
    はまさきみつしげ
(person) Hamasaki Mitsushige (1948.10.25-)

<...10111213141516>

This page contains 100 results for "満" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary