Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1241 total results for your search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

関西空港自動車道

see styles
 kansaikuukoujidoushadou / kansaikukojidoshado
    かんさいくうこうじどうしゃどう
(place-name) Kansai Airport Expressway

香港恒生株価指数

see styles
 honkonhansenkabukashisuu / honkonhansenkabukashisu
    ホンコンハンセンかぶかしすう
(personal name) Hong Kong Hang Seng Index

香港比較教育学会

see styles
 honkonhikakukyouikugakkai / honkonhikakukyoikugakkai
    ほんこんひかくきょういくがっかい
(o) Comparative Education Society of Hong Kong; CESHK

七曲臨空港工業団地

see styles
 nanamagaririnkuukoukougyoudanchi / nanamagaririnkukokogyodanchi
    ななまがりりんくうこうこうぎょうだんち
(place-name) Nanamagaririnkuukou Industrial Park

中標津空港ゴルフ場

see styles
 nakashibetsukuukougorufujou / nakashibetsukukogorufujo
    なかしべつくうこうゴルフじょう
(place-name) Nakashibetsu Airport golf links

南港ポートタウン線

see styles
 nankoupoototaunsen / nankopoototaunsen
    なんこうポートタウンせん
(serv) Nankō Port Town Line

大阪港咲州トンネル

see styles
 oosakakousakishimatonneru / oosakakosakishimatonneru
    おおさかこうさきしまトンネル
(place-name) Osakakousakishima Tunnel

富山新港火力発電所

see styles
 toyamashinkoukaryoukahatsudensho / toyamashinkokaryokahatsudensho
    とやましんこうかりょうかはつでんしょ
(place-name) Toyamashinkoukaryō Thermal Power Station

川崎港海底トンネル

see styles
 kawasakikoukaiteitonneru / kawasakikokaitetonneru
    かわさきこうかいていトンネル
(place-name) Kawasakikoukaitei Tunnel

愛知機械工業港工場

see styles
 aichikikaikougyouminatokoujou / aichikikaikogyominatokojo
    あいちきかいこうぎょうみなとこうじょう
(place-name) Aichikikaikougyouminato Factory

成田空港高速鉄道線

see styles
 naritakuukoukousokutetsudousen / naritakukokosokutetsudosen
    なりたくうこうこうそくてつどうせん
(personal name) Naritakuukoukousokutetsudousen

新東京国際空港公団

see styles
 shintoukyoukokusaikuukoukoudan / shintokyokokusaikukokodan
    しんとうきょうこくさいくうこうこうだん
(org) New Tokyo International Airport Authority; (o) New Tokyo International Airport Authority

沖縄電力牧港発電所

see styles
 okinawadenryokumakiminatohatsudensho
    おきなわでんりょくまきみなとはつでんしょ
(place-name) Okinawadenryokumakiminato Power Station

田港御願の植物群落

see styles
 taminatougannoshokubutsugunraku / taminatogannoshokubutsugunraku
    たみなとうがんのしょくぶつぐんらく
(place-name) Taminatougannoshokubutsugunraku

羽田空港第1ビル駅

see styles
 hanedakuukoudaiichibirueki / hanedakukodaichibirueki
    はねだくうこうだいいちビルえき
(st) Haneda Airport No. 1 Building Station

羽田空港第2ビル駅

see styles
 hanedakuukoudainibirueki / hanedakukodainibirueki
    はねだくうこうだいにビルえき
(st) Haneda Airport No. 2 Building Station

関西国際空港連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukourenrakukyou / kansaikokusaikukorenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukourenrakukyō

Variations:
香港人
ホンコン人

 honkonjin(香人); honkonjin(honkon人)
    ほんこんじん(香港人); ホンコンじん(ホンコン人)
Hong Konger; person from Hong Kong

香港医薬品産業協会

see styles
 honkoniyakuhinsangyoukyoukai / honkoniyakuhinsangyokyokai
    ほんこんいやくひんさんぎょうきょうかい
(o) Hong Kong Association of the Pharmaceutical Industry

香港国家安全維持法

see styles
 honkonkokkaanzenijihou / honkonkokkanzenijiho
    ほんこんこっかあんぜんいじほう
(doc) Hong Kong National Security Law; (document) Hong Kong National Security Law

Variations:

湊(oK)

 minato
    みなと
harbour; harbor; port

Variations:

湊(rK)

 minato
    みなと
harbour; harbor; port

サンフランシスコ空港

see styles
 sanfuranshisukokuukou / sanfuranshisukokuko
    サンフランシスコくうこう
(place-name) San Francisco International Airport

シャルルドゴール空港

see styles
 sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko
    シャルルドゴールくうこう
(place-name) Charles de Gaulle Airport

國務院港澳事務辦公室


国务院港澳事务办公室

see styles
guó wù yuàn gǎng ào shì wù bàn gōng shì
    guo2 wu4 yuan4 gang3 ao4 shi4 wu4 ban4 gong1 shi4
kuo wu yüan kang ao shih wu pan kung shih
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council

東京国際空港ゴルフ場

see styles
 toukyoukokusaikuukougorufujou / tokyokokusaikukogorufujo
    とうきょうこくさいくうこうゴルフじょう
(place-name) Tokyo International Airport golf links

関西国際空港株式会社

see styles
 kansaikokusaikuukoukabushikigaisha / kansaikokusaikukokabushikigaisha
    かんさいこくさいくうこうかぶしきがいしゃ
(org) Kansai International Airport Co., Ltd.; KIAC; (o) Kansai International Airport Co., Ltd.; KIAC

香港ディズニーランド

see styles
 honkondizuniirando / honkondizunirando
    ホンコンディズニーランド
(place-name) Hong Kong Disneyland

香港ハンセン株価指数

see styles
 honkonhansenkabukashisuu / honkonhansenkabukashisu
    ホンコンハンセンかぶかしすう
(personal name) Hong Kong Hang Seng Index

Variations:
寄港地
寄航地(sK)

 kikouchi / kikochi
    きこうち
port of call

那覇港湾空港工事事務所

see styles
 nahakouwankuukoukoujijimusho / nahakowankukokojijimusho
    なはこうわんくうこうこうじじむしょ
(org) Naha Harbour and Airport Construction Office; (o) Naha Harbour and Airport Construction Office

関西国際空港会社連絡橋

see styles
 kansaikokusaikuukougaisharenrakukyou / kansaikokusaikukogaisharenrakukyo
    かんさいこくさいくうこうがいしゃれんらくきょう
(place-name) Kansaikokusaikuukougaisharenrakukyō

頂港有名聲,下港上出名


顶港有名声,下港上出名

dǐng gǎng yǒu míng shēng , xià gǎng shàng chū míng
    ding3 gang3 you3 ming2 sheng1 , xia4 gang3 shang4 chu1 ming2
ting kang yu ming sheng , hsia kang shang ch`u ming
    ting kang yu ming sheng , hsia kang shang chu ming
(Tw) (saying) famous far and wide (from Taiwanese Hokkien)

シャルル・ド・ゴール空港

 sharurudogoorukuukou / sharurudogoorukuko
    シャルルドゴールくうこう
(place-name) Charles de Gaulle Airport

ダラスフォートワース空港

see styles
 darasufootowaasukuukou / darasufootowasukuko
    ダラスフォートワースくうこう
(place-name) Dallas-Fort Worth International Airport

港南品川インターシティA棟

see styles
 kounanshinagawaintaashitieetou / konanshinagawaintashitieeto
    こうなんしながわインターシティエーとう
(place-name) Kōnan Shinagawa Inter-city A Building

港南品川インターシティB棟

see styles
 kounanshinagawaintaashitibiitou / konanshinagawaintashitibito
    こうなんしながわインターシティビーとう
(place-name) Kōnan Shinagawa Inter-city B Building

港南品川インターシティC棟

see styles
 kounanshinagawaintaashitishiitou / konanshinagawaintashitishito
    こうなんしながわインターシティシーとう
(place-name) Kōnan Shinagawa Inter-city C Building

Variations:
香港人
ホンコン人(sK)

 honkonjin
    ホンコンじん
Hong Konger; Hongkonger; person from Hong Kong

中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室


中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室

see styles
zhōng yāng rén mín zhèng fǔ zhù xiāng gǎng tè bié xíng zhèng qū lián luò bàn gōng shì
    zhong1 yang1 ren2 min2 zheng4 fu3 zhu4 xiang1 gang3 te4 bie2 xing2 zheng4 qu1 lian2 luo4 ban4 gong1 shi4
chung yang jen min cheng fu chu hsiang kang t`e pieh hsing cheng ch`ü lien lo pan kung shih
    chung yang jen min cheng fu chu hsiang kang te pieh hsing cheng chü lien lo pan kung shih
Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region

Variations:
港まつり
みなと祭
みなと祭り
港祭り
港祭(sK)

 minatomatsuri
    みなとまつり
port festival

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213

This page contains 41 results for "港" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary