There are 2087 total results for your やん search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スキャン・トーク |
sukyan tooku スキャン・トーク |
Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound); (product name) Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound) |
スキャン・ヘッド |
sukyan heddo スキャン・ヘッド |
(computer terminology) scan head |
スキャンエンジン see styles |
sukyanenjin スキャンエンジン |
(computer terminology) scan engine |
スキャンディスク see styles |
sukyandisuku スキャンディスク |
{comp} SCANDISK |
スキャンライン法 see styles |
sukyanrainhou / sukyanrainho スキャンラインほう |
{comp} scanline algorithm |
スキャンロン方式 see styles |
sukyanronhoushiki / sukyanronhoshiki スキャンロンほうしき |
Scanlon plan |
セバスチャンリー see styles |
sebasuchanrii / sebasuchanri セバスチャンリー |
(person) Sebastian Lee |
ダークサージャン see styles |
daakusaajan / dakusajan ダークサージャン |
ringtail surgeonfish (Acanthurus blochii, species of tang from the Indo-Pacific); blue-banded pualu; dark surgeon; tailring surgeonfish |
ダニャンブーベレ see styles |
danyanbuubere / danyanbubere ダニャンブーベレ |
(personal name) Dagnan-Bouveret |
チームジャンパー see styles |
chiimujanpaa / chimujanpa チームジャンパー |
team jumper |
ちびまる子ちゃん see styles |
chibimarukochan ちびまるこちゃん |
(work) Chibi Maruko-chan (manga series); (wk) Chibi Maruko-chan (manga series) |
チャーラヤンギル see styles |
chaarayangiru / charayangiru チャーラヤンギル |
(personal name) Caglayangil |
チャンダンナガル see styles |
chandannagaru チャンダンナガル |
(place-name) Chandannagar |
チャンディーガル see styles |
chandiigaru / chandigaru チャンディーガル |
(place-name) Chandigarh (India) |
チャンデルナゴル see styles |
chanderunagoru チャンデルナゴル |
(place-name) Chandernagore |
チャンドラグプタ see styles |
chandoraguputa チャンドラグプタ |
(person) Candra Gupta |
チャンドラマティ see styles |
chandoramati チャンドラマティ |
(personal name) Chandramati |
チャンパーノウン see styles |
chanpaanoun / chanpanon チャンパーノウン |
(personal name) Champernowne |
チューヤンシン山 see styles |
chuuyanshinsan / chuyanshinsan チューヤンシンさん |
(place-name) Chu Yang Sin (mountain) |
チョウシャン群島 see styles |
choushanguntou / choshangunto チョウシャンぐんとう |
(place-name) Zho'ushan |
チルリャンスキー see styles |
chiruryansukii / chiruryansuki チルリャンスキー |
(place-name) Tirlyanskii |
ツルニャンスキー see styles |
tsurunyansukii / tsurunyansuki ツルニャンスキー |
(personal name) Crnjanski |
データチャンネル see styles |
deetachanneru データチャンネル |
(computer terminology) data channel |
デキャンタージュ see styles |
dekyantaaju / dekyantaju デキャンタージュ |
decanting (of wine, etc.) (fre: decantage) |
デュシャンビヨン see styles |
deushanbiyon デュシャンビヨン |
(surname) Duchamp-Villon |
テルペトロシャン see styles |
terupetoroshan テルペトロシャン |
(personal name) Ter-Petrosyan |
ドブジャンスキー see styles |
dobujansukii / dobujansuki ドブジャンスキー |
(personal name) Dobzhansky |
ドブリャンスキー see styles |
doburyansukii / doburyansuki ドブリャンスキー |
(personal name) Dobriansky |
ドライシャンプー see styles |
doraishanpuu / doraishanpu ドライシャンプー |
dry shampoo |
トランティニャン see styles |
torantinyan トランティニャン |
(surname) Trintignant |
トリプルジャンプ see styles |
toripurujanpu トリプルジャンプ |
triple jump |
ナオミキャンベル see styles |
naomikyanberu ナオミキャンベル |
(person) Naomi Campbell |
ニエンツーシャン see styles |
nientsuushan / nientsushan ニエンツーシャン |
(place-name) Nianzishan |
ニワ浜キャンプ場 see styles |
niwahamakyanpujou / niwahamakyanpujo ニワはまキャンプじょう |
(place-name) Niwahama Camping Ground |
ネーヴキャンベル see styles |
neeekyanberu ネーヴキャンベル |
(person) Neve Campbell |
パーラヤンコタイ see styles |
paarayankotai / parayankotai パーラヤンコタイ |
(place-name) Palayankottai |
パダンパンジャン see styles |
padanpanjan パダンパンジャン |
(place-name) Padangpandjang |
ハチャトゥリャン see styles |
hachatotoriyan ハチャトゥリヤン |
(surname) Khachaturyan |
ハチャトリヤンン see styles |
hachatoriyann ハチャトリヤンン |
(surname) Khachaturyan |
バラキラージャン see styles |
barakiraajan / barakirajan バラキラージャン |
(place-name) Baraki Rajaian (Afghanistan) |
バンジージャンプ see styles |
banjiijanpu / banjijanpu バンジージャンプ |
(noun/participle) bungee-jumping; bungee jump |
パンジャンドラム see styles |
panjandoramu パンジャンドラム |
(hist) Panjandrum (rocket-propelled, explosive-laden cart designed by the British military during WWII); The Great Panjandrum |
ピエールとジャン see styles |
pieerutojan ピエールとジャン |
(work) Pierre and Jean (book); (wk) Pierre and Jean (book) |
ピンティンシャン see styles |
pintinshan ピンティンシャン |
(place-name) Pingdingshan |
ブート・キャンプ |
buuto kyanpu / buto kyanpu ブート・キャンプ |
boot camp |
プムピャンスキー see styles |
pumupyansukii / pumupyansuki プムピャンスキー |
(personal name) Pumpiankii |
ブルーオーシャン see styles |
buruuooshan / buruooshan ブルーオーシャン |
(bus) blue ocean (strategy) |
プルシャンブルー see styles |
purushanburuu / purushanburu プルシャンブルー |
Prussian blue |
プレームチャンド see styles |
pureemuchando プレームチャンド |
(personal name) Premchand |
プロシャンスキー see styles |
puroshansukii / puroshansuki プロシャンスキー |
(personal name) Proshansky |
プンピャンスキー see styles |
punpyansukii / punpyansuki プンピャンスキー |
(personal name) Pumpyanskii |
ベース・キャンプ |
beesu kyanpu ベース・キャンプ |
base camp |
ベース・ジャンプ |
beesu janpu ベース・ジャンプ |
BASE jumping |
ヘリカルスキャン see styles |
herikarusukyan ヘリカルスキャン |
(computer terminology) helical scan |
ポートギャンブル see styles |
pootogyanburu ポートギャンブル |
(place-name) Port Gamble |
ポール・ジャンプ |
pooru janpu ポール・ジャンプ |
pole jump |
ポールジャンチル see styles |
poorujanchiru ポールジャンチル |
(place-name) Port Gentil |
マイルドヤンキー see styles |
mairudoyankii / mairudoyanki マイルドヤンキー |
young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation, drives a car, etc. (unlike the majority who moves to a larger city and commutes by train) |
マッキャンドルズ see styles |
makkyandoruzu マッキャンドルズ |
(surname) McCandless |
マッキャンドレス see styles |
makkyandoresu マッキャンドレス |
(surname) McCandles |
マックグラシャン see styles |
makkugurashan マックグラシャン |
(surname) McGlashan |
マラヤンクロミス see styles |
marayankuromisu マラヤンクロミス |
Malayan chromis (Chromis flavipectoralis) |
マルチチャンネル see styles |
maruchichanneru マルチチャンネル |
(can be adjective with の) multichannel |
マロンシャンティ see styles |
maronshanti マロンシャンティ |
marron Chantilly |
ミントキャンデー see styles |
mintokyandee ミントキャンデー |
mint candy; mints; roll of mints |
ミントキャンディ see styles |
mintokyandi ミントキャンディ |
mint candy; mints; roll of mints |
ラーマチャンドラ see styles |
raamachandora / ramachandora ラーマチャンドラ |
(personal name) Ramachandra |
ラスタ・スキャン |
rasuta sukyan ラスタ・スキャン |
(computer terminology) raster scan |
ラスタースキャン see styles |
rasutaasukyan / rasutasukyan ラスタースキャン |
(computer terminology) raster scan |
ラビシャンカール see styles |
rabishankaaru / rabishankaru ラビシャンカール |
(person) Ravi Shankar |
ラプシャンスキー see styles |
rapushansukii / rapushansuki ラプシャンスキー |
(personal name) Lapsansky |
ラマチャンドラン see styles |
ramachandoran ラマチャンドラン |
(personal name) Ramachandran |
リッテルチャンピ see styles |
ritteruchanpi リッテルチャンピ |
(personal name) Ritter-Ciampi |
ルッツ・ジャンプ |
ruttsu janpu ルッツ・ジャンプ |
Lutz jump (figure skating) |
ロンシュイチヤン see styles |
ronshuichiyan ロンシュイチヤン |
(place-name) Lengshuijiang |
われらのギャング see styles |
wareranogyangu われらのギャング |
(work) Our Gang (book); (wk) Our Gang (book) |
世界チャンピオン see styles |
sekaichanpion せかいチャンピオン |
world champion |
余裕のよっちゃん see styles |
yoyuunoyocchan / yoyunoyocchan よゆうのよっちゃん |
(exp,n) (joc) no problem; piece of cake |
八風平キャンプ場 see styles |
happuudairakyanpujou / happudairakyanpujo はっぷうだいらキャンプじょう |
(place-name) Happuudaira Camping Ground |
宝台樹キャンプ場 see styles |
houdaigikyanpujou / hodaigikyanpujo ほうだいぎキャンプじょう |
(place-name) Houdaigi Camping Ground |
折爪岳キャンプ場 see styles |
oritsumedakekyanpujou / oritsumedakekyanpujo おりつめだけキャンプじょう |
(place-name) Oritsumedake Camping Ground |
木地山キャンプ場 see styles |
kichiyamakyanpujou / kichiyamakyanpujo きちやまキャンプじょう |
(place-name) Kichiyama Camping Ground |
条件付きジャンプ see styles |
joukentsukijanpu / jokentsukijanpu じょうけんつきジャンプ |
(computer terminology) conditional jump |
田の浦キャンプ場 see styles |
tanourakyanpujou / tanorakyanpujo たのうらキャンプじょう |
(place-name) Tanoura Camping Ground |
白石沢キャンプ場 see styles |
shiraishisawakyanpujou / shiraishisawakyanpujo しらいしさわキャンプじょう |
(place-name) Shiraishisawa Camping Ground |
神割崎キャンプ場 see styles |
kamiwarizakikyanpujou / kamiwarizakikyanpujo かみわりざきキャンプじょう |
(place-name) Kamiwarizaki Camping Ground |
米軍座間キャンプ see styles |
beigunzamakyanpu / begunzamakyanpu べいぐんざまキャンプ |
(place-name) Beigunzamakyanpu |
聖子ちゃんカット see styles |
seikochankatto / sekochankatto せいこちゃんカット |
(after pop singer Seiko Matsuda) Seiko-chan cut; feathered hairstyle that hides the eyebrows with bangs |
蜂ノ巣キャンプ場 see styles |
hachinosukyanpujou / hachinosukyanpujo はちノすキャンプじょう |
(place-name) Hachinosu Camping Ground |
ヤンセンニシキベラ see styles |
yansennishikibera ヤンセンニシキベラ |
Jansen's wrasse (Thalassoma jansenii) |
ヤンソン柳沢由実子 see styles |
yansonyanagisawayumiko ヤンソンやなぎさわゆみこ |
(person) Yanson Yanagisawa Yumiko |
Variations: |
yandere; yandere ヤンデレ; やんでれ |
(n,adj-f) (slang) (from 病む and デレデレ) person with an unhealthy romantic obsession |
Variations: |
ekkusuoojan エックスオージャン |
{food} XO sauce (spicy seafood sauce used primarily in Cantonese cooking) (chi: jiàng) |
アイス・キャンデー |
aisu kyandee アイス・キャンデー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アイスキャンディー see styles |
aisukyandii / aisukyandi アイスキャンディー |
ice pop (wasei: ice candy); icy pole; popsicle; ice lolly |
アクセル・ジャンプ |
akuseru janpu アクセル・ジャンプ |
Axel jump (figure skating) |
アゼルバイジャン語 see styles |
azerubaijango アゼルバイジャンご |
Azerbaijani (language) |
アド・キャンペーン |
ado kyanpeen アド・キャンペーン |
ad campaign |
アリューシャン列島 see styles |
aryuushanrettou / aryushanretto アリューシャンれっとう |
(place-name) Aleutian Islands; Aleutians |
アリューシャン山脈 see styles |
aryuushansanmyaku / aryushansanmyaku アリューシャンさんみゃく |
(place-name) Aleutian Range |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "やん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.