Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1504 total results for your める search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
炒める
煠める

 itameru
    いためる
(transitive verb) to fry; to saute; to stir-fry

Variations:
知り初める
知初める

 shirisomeru
    しりそめる
(transitive verb) to begin to know; to know for the first time

Variations:
緩める
弛める

 yurumeru
    ゆるめる
(transitive verb) (1) (ant: 締める・1) to loosen; to slacken; (transitive verb) (2) to relax (attention, efforts, etc.); to let down (one's guard); to relieve (tension); (transitive verb) (3) to relax (a rule); to ease (e.g. restrictions); to loosen (control); (transitive verb) (4) to reduce (speed); to slow down; to ease up; (transitive verb) (5) to make more gradual (of a slope)

Variations:
苛める
虐める

 ijimeru(p); ijimeru(sk); ijimeru(sk)
    いじめる(P); イジメる(sk); イジめる(sk)
(transitive verb) (1) (kana only) to ill-treat; to bully; to torment; to pick on; to tease; to be cruel to; to persecute; (transitive verb) (2) (kana only) to be tough on (e.g. one's body); to treat harshly

Variations:
見咎める
見とがめる

 mitogameru
    みとがめる
(transitive verb) to find fault with; to question

Variations:
覚める
醒める

 sameru
    さめる
(v1,vi) (1) to wake; to wake up; (v1,vi) (2) to become sober; to sober up; to regain consciousness (e.g. after anaesthesia); (v1,vi) (3) to come to one's senses; to be disillusioned

Variations:
言い丸める
言丸める

 iimarumeru / imarumeru
    いいまるめる
(Ichidan verb) to do sweet-talk

Variations:
言い含める
言含める

 iifukumeru / ifukumeru
    いいふくめる
(transitive verb) to explain clearly; to give detailed instructions

Variations:
言い広める
言広める

 iihiromeru / ihiromeru
    いいひろめる
(transitive verb) to spread word of; to trumpet; to bruit

Variations:
言い改める
言改める

 iiaratameru / iaratameru
    いいあらためる
(Ichidan verb) to correct oneself

Variations:
討ち止める
討止める

 uchitomeru
    うちとめる
(transitive verb) (rare) (See 打ち止める・3) to kill (with a sword, knife, spear, etc.); to slay; to cut down

Variations:
説き勧める
説勧める

 tokisusumeru
    ときすすめる
(transitive verb) to persuade

Variations:
買い求める
買求める

 kaimotomeru
    かいもとめる
(transitive verb) to buy

Variations:
追い求める
追求める

 oimotomeru
    おいもとめる
(transitive verb) to pursue

メルヴィン・カルヴィン

 merurin karurin
    メルヴィン・カルヴィン
(person) Melvin Calvin

Variations:
メルシー
メルシ

 merushii(p); merushi / merushi(p); merushi
    メルシー(P); メルシ
(interjection) thank you (fre: merci)

メルセルシチャビニスキ

see styles
 meruserushichabinisuki
    メルセルシチャビニスキ
(personal name) Melcer-Szczawinski

Variations:
おっ始める
押っ始める

 oppajimeru
    おっぱじめる
(transitive verb) (colloquialism) (kana only) (more emphatic than はじめる) (See 始める・1) to start; to begin; to commence

Variations:
ダメる
ダメル
だめる

 dameru; dameru; dameru
    ダメる; ダメル; だめる
(interjection) "Shut up!"; "Be quiet!"

デュアメルデュモンソー

see styles
 deuamerudeumonsoo
    デュアメルデュモンソー
(personal name) Duhamel-Dumonceau

ペンケトメルベシュペ川

see styles
 penketomerubeshupegawa
    ペンケトメルベシュペがわ
(place-name) Penketomerubeshupegawa

Variations:
やり込める
遣り込める

 yarikomeru
    やりこめる
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument

Variations:
味を占める
味をしめる

 ajioshimeru
    あじをしめる
(exp,v1) (idiom) to be encouraged by initial success; to get a taste for; to yearn for more

Variations:
問い詰める
問いつめる

 toitsumeru
    といつめる
(transitive verb) to press a question; to cross-examine

Variations:
在らしめる
有らしめる

 arashimeru
    あらしめる
(Ichidan verb) (kana only) (archaism) to bring into existence; to make be; to let be

Variations:
型にはめる
型に嵌める

 katanihameru
    かたにはめる
(exp,v1) (idiom) to stereotype; to squeeze into a pattern; to regiment

Variations:
寄せ集める
よせ集める

 yoseatsumeru
    よせあつめる
(transitive verb) to put together; to gather; to collect; to scrape together

Variations:
引っ込める
引っこめる

 hikkomeru
    ひっこめる
(transitive verb) (1) to draw in; to take in; to retract; (transitive verb) (2) to withdraw; to take back (e.g. words)

Variations:
張り詰める
張りつめる

 haritsumeru
    はりつめる
(v1,vi) (1) to strain; to stretch; to string up; to make tense; (v1,vi) (2) to cover over (e.g. with tiles, ice, etc.)

Variations:
思い詰める
思いつめる

 omoitsumeru
    おもいつめる
(transitive verb) to think hard; to brood over; to worry too much (about); to torment oneself (with the thought of)

Variations:
払い清める
祓い清める

 haraikiyomeru
    はらいきよめる
(transitive verb) to purify; to exorcise

Variations:
押し進める
推し進める

 oshisusumeru
    おしすすめる
(transitive verb) to press forward; to forge ahead; to push on

Variations:
描き溜める
描きためる

 kakitameru
    かきためる
(transitive verb) to accumulate (drawings, paintings, etc. that one has not yet published); to build up a stock of (drawings, paintings, etc.)

Variations:
撓める
橈める(iK)

 tawameru
    たわめる
(transitive verb) (kana only) to bend (a piece of wood, etc.); to bow

Variations:
撮り溜める
録り溜める

 toridameru; toritameru
    とりだめる; とりためる
(transitive verb) to take photographs for later use; to shoot video for archiving

Variations:
書き始める
描き始める

 kakihajimeru
    かきはじめる
(Ichidan verb) (1) (esp. 書き始める) to begin to write; to begin writing; (Ichidan verb) (2) (esp. 描き始める) to begin to draw; to begin drawing; to begin painting

Variations:
書き溜める
書きためる

 kakitameru
    かきためる
(transitive verb) to accumulate (writings, compositions, etc. that one has not yet published); to build up a stock of (manuscripts, etc.)

Variations:
根を詰める
根をつめる

 konotsumeru
    こんをつめる
(exp,v1) (See 根・こん・1) to persevere; to keep at something (regardless of one's fatigue)

Variations:
気がもめる
気が揉める

 kigamomeru
    きがもめる
(exp,v1) to feel anxious; to feel uneasy; to worry

Variations:
気に留める
気にとめる

 kinitomeru
    きにとめる
(exp,v1) to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to

Variations:
矛を収める
戈を収める

 hokooosameru
    ほこをおさめる
(exp,v1) to sheathe one's sword; to lay down arms; to bury the hatchet

Variations:
窘める
嗜める(iK)

 tashinameru
    たしなめる
(transitive verb) (kana only) to chide; to rebuke; to reprove

Variations:
腹を決める
腹をきめる

 haraokimeru
    はらをきめる
(exp,v1) to resolve; to make up one's mind; to decide

Variations:
興が醒める
興がさめる

 kyougasameru / kyogasameru
    きょうがさめる
(exp,v1) to have one's fun spoiled; to have one's enthusiasm dampened

Variations:
諌める
諫める
禁める

 isameru
    いさめる
(transitive verb) to remonstrate; to admonish (someone) for; to advise (someone) not to; to warn against

Variations:
足を止める
足をとめる

 ashiotomeru
    あしをとめる
(exp,v1) to stop walking; to pause

Variations:
踏みしめる
踏み締める

 fumishimeru
    ふみしめる
(transitive verb) to step firmly; to harden by treading

Variations:
追い詰める
追いつめる

 oitsumeru
    おいつめる
(transitive verb) to corner; to drive to the wall; to run down; to track down; to chase after

Variations:
通いつめる
通い詰める

 kayoitsumeru
    かよいつめる
(v1,vi) to visit frequently

Variations:
降り込める
降り籠める

 furikomeru
    ふりこめる
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors

Variations:
顰める
嚬める(rK)

 hisomeru
    ひそめる
(transitive verb) (kana only) (as 眉をひそめる) (See 眉をひそめる) to knit (one's eyebrows); to furrow; to contract

Variations:
顰める
蹙める(rK)

 shikameru
    しかめる
(transitive verb) (kana only) (usu. as 顔を〜) (See 顔をしかめる) to screw up (one's face); to scrunch up; to pucker up; to furrow (one's brow); to wrinkle

Variations:
首を絞める
首をしめる

 kubioshimeru
    くびをしめる
(exp,v1) to wring the neck; to strangle

Variations:
メルコスール
メルコスル

 merukosuuru; merukosuru / merukosuru; merukosuru
    メルコスール; メルコスル
Mercosur (South American trade bloc); Mercosul; Southern Common Market

Variations:
カラメル化
キャラメル化

 karameruka(karameru化); kyarameruka(kyarameru化)
    カラメルか(カラメル化); キャラメルか(キャラメル化)
(noun/participle) caramelization; caramelisation

Variations:
カルメラ
カルメル

 karumera(p); karumeru
    カルメラ(P); カルメル
{food} honeycomb toffee (por: caramelo); sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda

キャメルバックマウンテン

see styles
 kyamerubakkumaunten
    キャメルバックマウンテン
(place-name) Camelback Mountain

ルメルシエドラリビエール

see styles
 rumerushiedoraribieeru
    ルメルシエドラリビエール
(surname) Le Mercier de la Riviere

Variations:
嘘で固める
嘘でかためる

 usodekatameru
    うそでかためる
(exp,v1) to fabricate a web of lies

Variations:
声を潜める
声をひそめる

 koeohisomeru
    こえをひそめる
(exp,v1) to lower one's voice; to speak with a hushed voice

Variations:
引っくるめる
引っ括める

 hikkurumeru
    ひっくるめる
(Ichidan verb) (kana only) to take all things together; to include everything; to take account of everything

Variations:
息を潜める
息をひそめる

 ikiohisomeru
    いきをひそめる
(exp,v1) to hold one's breath; to bate one's breath

Variations:
打ち固める
打ちかためる

 uchikatameru
    うちかためる
(transitive verb) to harden by beating

Variations:
抱きすくめる
抱き竦める

 dakisukumeru
    だきすくめる
(transitive verb) to hug tight; to grasp firmly; to embrace tightly

Variations:
押し固める
押しかためる

 oshikatameru
    おしかためる
(Ichidan verb) to press together

Variations:
気がとがめる
気が咎める

 kigatogameru
    きがとがめる
(exp,v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret

Variations:
気を緩める
気をゆるめる

 kioyurumeru
    きをゆるめる
(exp,v1) to relax one's efforts; to let up; to let one's guard down

Variations:
煮詰める
煮つめる

 nitsumeru
    につめる
(transitive verb) (1) to boil down; to concentrate (soup, milk, stock, etc.); (transitive verb) (2) to reach a conclusion; to conclude a discussion

Variations:
目をかすめる
目を掠める

 meokasumeru
    めをかすめる
(exp,v1) to do in secret

Variations:
知り始める
知りはじめる

 shirihajimeru
    しりはじめる
(Ichidan verb) to begin to know

Variations:
確かめる
慥かめる

 tashikameru
    たしかめる
(transitive verb) to ascertain; to check; to make sure

Variations:
神と崇める
神とあがめる

 kamitoagameru
    かみとあがめる
(exp,v1) to revere as a god; to worship as a god; to deify

Variations:
聞きとがめる
聞き咎める

 kikitogameru
    ききとがめる
(transitive verb) to find fault with

Variations:
肩をすくめる
肩を竦める

 kataosukumeru
    かたをすくめる
(exp,v1) to shrug one's shoulders

Variations:
腰をかがめる
腰を屈める

 koshiokagameru
    こしをかがめる
(exp,v1) to bend forward; to stoop; to bow

Variations:
臍を固める
ほぞを固める

 hozookatameru
    ほぞをかためる
(exp,v1) to make up one's mind (to do something); to resolve firmly (to do something)

Variations:
蓋を閉める
ふたを閉める

 futaoshimeru
    ふたをしめる
(exp,v1) (ant: 蓋を開ける・1) to shut the lid

Variations:
言いくるめる
言い包める

 iikurumeru / ikurumeru
    いいくるめる
(transitive verb) to deceive (with words); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle

Variations:
身をかがめる
身を屈める

 miokagameru
    みをかがめる
(exp,v1) to stoop; to bend over

Variations:
身をひそめる
身を潜める

 miohisomeru
    みをひそめる
(exp,v1) (See 潜める) to hide oneself

Variations:
降り始める
降りはじめる

 furihajimeru
    ふりはじめる
(v1,vi) to begin to fall (rain, etc.)

Variations:
顔をしかめる
顔を顰める

 kaooshikameru
    かおをしかめる
(exp,v1) to grimace; to frown

Variations:
顔をゆがめる
顔を歪める

 kaooyugameru
    かおをゆがめる
(exp,v1) to grimace; to make a wry face

Variations:
顔を歪める
顔をゆがめる

 kaooyugameru
    かおをゆがめる
(exp,v1) to grimace; to make a wry face; to contort one's face

Variations:
食べ始める
食べはじめる

 tabehajimeru
    たべはじめる
(Ichidan verb) to start eating

Variations:
首をすくめる
首を竦める

 kubiosukumeru
    くびをすくめる
(exp,v1) (See 竦める・すくめる) to duck one's head; to pull in one's head; to duck down; to shrug one's shoulders

Variations:
骨を埋める
骨をうずめる

 honeouzumeru / honeozumeru
    ほねをうずめる
(exp,v1) (1) (idiom) to make (somewhere) one's final home; to make (a place) one's final resting place; (exp,v1) (2) (idiom) to do (something) for the rest of one's life; to devote (the rest of) one's life to (something)

Variations:
眉をしかめる
眉を顰める

 mayuoshikameru
    まゆをしかめる
(exp,v1) (misreading of 顰める) (See 眉をひそめる) to knit one's brows (in discomfort, unease, disapproval, etc.); to raise one's eyebrows; to frown

Variations:
眉をひそめる
眉を顰める

 mayuohisomeru
    まゆをひそめる
(exp,v1) to knit one's brows (in discomfort, unease, disapproval, etc.); to raise one's eyebrows; to frown

アエクィデンステトラメルス

see styles
 aekudensutetoramerusu
    アエクィデンステトラメルス
saddle cichlid (Aequidens tetramerus)

ウェーマスメルカムリージス

see styles
 weemasumerukamuriijisu / weemasumerukamurijisu
    ウェーマスメルカムリージス
(place-name) Weymouth and Melcombe Regis (UK)

シュプルーナーフォンメルツ

see styles
 shupuruunaafonmerutsu / shupurunafonmerutsu
    シュプルーナーフォンメルツ
(person) Spruner von Mertz

Variations:
マーキュリー
メルクリウス

 maakyurii; merukuriusu / makyuri; merukuriusu
    マーキュリー; メルクリウス
(1) (See ヘルメス) Mercury (Roman god); (2) {astron} (See 水星・すいせい) Mercury (planet); (3) (See 水銀・すいぎん) mercury (Hg)

Variations:
仕事を辞める
仕事をやめる

 shigotooyameru
    しごとをやめる
(exp,v1) (See 辞める) to quit one's job; to resign

Variations:
会社を辞める
会社をやめる

 kaishaoyameru
    かいしゃをやめる
(exp,v1) to leave the company

Variations:
勤める
務める

 tsutomeru
    つとめる
(transitive verb) (1) (usu. 勤める) to work (for); to be employed (at); to serve (in); (transitive verb) (2) (usu. 務める) to serve (as); to act (as); to fill (the position of); to play the role (of); (transitive verb) (3) (usu. 勤める) to conduct a religious service

Variations:
反乱を鎮める
叛乱を鎮める

 hanranoshizumeru
    はんらんをしずめる
(exp,v1) (See 反乱を抑える) to quell a rebellion

Variations:
収める
納める

 osameru
    おさめる
(transitive verb) (1) to put (into); to put away (in); to put back (in); to keep (in); to store (in); to restore (to its place); (transitive verb) (2) (収める only) to include (in an anthology, catalogue, etc.); to contain; to publish (in); to capture (on film); (transitive verb) (3) (収める only) to achieve (results, success, etc.); to obtain; to get; to gain; to win; to make (a profit); (transitive verb) (4) (納める only) to pay (fees, taxes, etc.); to deliver; to supply; (transitive verb) (5) to accept (a gift or money); (transitive verb) (6) to keep (within a limit); (transitive verb) (7) to offer (to a shrine, deity, etc.); to dedicate; (transitive verb) (8) (See 治める・2) to subdue; to suppress; to settle; (v1,vt,suf) (9) (納める only) to finish; to conclude; to wind up; to bring to a close

Variations:
寝覚める
寝醒める(oK)

 nezameru
    ねざめる
(Ichidan verb) to wake up

Variations:
散りばめる
鏤める(rK)

 chiribameru
    ちりばめる
(transitive verb) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems)

<...10111213141516>

This page contains 100 results for "める" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary