I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 19274 total results for your search in the dictionary. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

んまい

see styles
 nmai
    んまい
(adjective) (colloquialism) (See うまい・2) delicious; tasty; good; nice

一こま

see styles
 hitokoma
    ひとこま
(1) one scene; one frame; one shot; one exposure; (2) one cell; one panel (comic)

一まず

see styles
 hitomazu
    ひとまず
(adverb) (kana only) for the present; once; in outline

中じま

see styles
 nakajima
    なかじま
(surname) Nakajima

丸まま

see styles
 marumama
    まるまま
(adverb) (kana only) (osb:) in its entirety; whole; wholly

丸まる

see styles
 marumaru
    まるまる
(v5r,vi) to become rounded; to roll into a ball

人さま

see styles
 hitosama
    ひとさま
other people; others

今まで

see styles
 imamade
    いままで
(adverb) until now; so far; up to the present

休まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

佇まい

see styles
 tatazumai
    たたずまい
(kana only) appearance; shape; figure; bearing

低まる

see styles
 hikumaru
    ひくまる
(v5r,vi) to lower; to be lowered

住まい

see styles
 sumai
    すまい
(noun/participle) dwelling; house; residence; address

住まう

see styles
 sumau
    すまう
(v5u,vi) to live; to reside; to inhabit

何さま

see styles
 nanisama
    なにさま
(1) person of importance; a somebody; (adverb) (2) absolutely; certainly; to be sure

修まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) to reform (oneself); to conduct oneself well

倒さま

see styles
 sakasama
    さかさま
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down

停まる

see styles
 tomaru
    とまる
    todomaru
    とどまる
(v5r,vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (v5r,vi) (1) (kana only) to remain; to abide; to stay (in the one place); (2) (kana only) to be limited to; to be confined to

兄さま

see styles
 niisama / nisama
    にいさま
(honorific or respectful language) older brother

六やま

see styles
 rokuyama
    ろくやま
(given name) Rokuyama

冷ます

see styles
 samasu
    さます
(transitive verb) (1) to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to let cool; (transitive verb) (2) to dampen; to throw a damper on; to spoil

凹ます

see styles
 hekomasu
    へこます
(transitive verb) to dent; to indent; to depress; to humiliate

凹まる

see styles
 kubomaru
    くぼまる
(v5r,vi) to be low (as a hollow)

励まし

see styles
 hagemashi
    はげまし
(noun - becomes adjective with の) encouragement; cheering on

励ます

see styles
 hagemasu
    はげます
(transitive verb) (1) to encourage; to cheer on; to cheer (someone) up; (transitive verb) (2) (dated) to raise (one's voice)

務まる

see styles
 tsutomaru
    つとまる
(v5r,vi) to be fit for; to be equal to; to function properly

勤まる

see styles
 tsutomaru
    つとまる
(v5r,vi) to be fit for; to be equal to; to function properly

包まる

see styles
 kurumaru
    くるまる
(v5r,vi) (kana only) to be wrapped up (e.g. in a blanket); to cover oneself

収まり

see styles
 osamari
    おさまり
conclusion; end; settlement

収まる

see styles
 osamaru
    おさまる
(v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) to be settled; to be sorted out; (4) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard)

口まめ

see styles
 kuchimame
    くちまめ
(noun or adjectival noun) talkative; voluble

名まえ

see styles
 namae
    なまえ
(1) name; full name; (2) given name; first name

含ます

see styles
 fukumasu
    ふくます
(Godan verb with "su" ending) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand

味たま

see styles
 ajitama
    あじたま
(abbreviation) soft-boiled egg marinated in soy and mirin

和ます

see styles
 nagomasu
    なごます
(transitive verb) to calm; to soothe; to soften; to ease; to quiet

咬ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

噛ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

嚼ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

四コマ

see styles
 yonkoma
    よんコマ
(abbreviation) (See 四コマ漫画) four panel comic

固まり

see styles
 katamari
    かたまり
(1) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (2) group; crowd; (3) embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification

固まる

see styles
 katamaru
    かたまる
(v5r,vi) (1) to harden; to solidify; (v5r,vi) (2) to become firm; to become certain; (v5r,vi) (3) to gather (together); to assemble; to huddle together; (v5r,vi) (4) {comp} to freeze; to hang; to stop responding

園まり

see styles
 sonomari
    そのまり
(person) Sono Mari (1944.4.12-)

埋まる

see styles
 umaru(p); uzumaru(p)
    うまる(P); うずまる(P)
(v5r,vi) (1) to be buried; to be covered; to be surrounded; (v5r,vi) (2) to overflow; to be crowded; to be filled; (v5r,vi) (3) (うまる only) to be repaid (e.g. debt); to be replenished; (v5r,vi) (4) (うまる only) to be filled (e.g. blank, vacancy, schedule)

堪まる

see styles
 tamaru
    たまる
(v5r,vi) (kana only) to bear (often adds emphasis); to endure

塊まり

see styles
 katamari
    かたまり
(1) lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; (2) group; crowd; (3) embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification

填まる

see styles
 hamaru
    はまる
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

外また

see styles
 sotomata
    そとまた
(n,adv) (walking with) one's toes turned out; duckfooted

大まか

see styles
 oomaka
    おおまか
(adjectival noun) (1) rough (estimate, outline, etc.); broad; general; loose; (adjectival noun) (2) generous; openhanded

大ま町

see styles
 oomachou / oomacho
    おおまちょう
(place-name) Oomachō

太マラ

see styles
 futomara
    ふとマラ
(kana only) (colloquialism) big penis

奥さま

see styles
 okusama
    おくさま
(polite language) wife; your wife; his wife; married lady; madam

奥まる

see styles
 okumaru
    おくまる
(v5r,vi) to lie deep in; to extend far back

始まり

see styles
 hajimari
    はじまり
origin; beginning; start

始まる

see styles
 hajimaru
    はじまる
(v5r,vi) (1) to begin; to start; to commence; (v5r,vi) (2) to happen (again); to begin (anew); (v5r,vi) (3) to date (from); to originate (in)

姫さま

see styles
 himesama
    ひめさま
princess; daughter of a nobleman

孕ませ

see styles
 haramase
    はらませ
(1) impregnation; conception; (2) impregnation fetish

安まる

see styles
 yasumaru
    やすまる
(v5r,vi) to be rested; to feel at ease; to repose; to be relieved

定まり

see styles
 sadamari
    さだまり
rule; custom; tranquility; tranquillity

定まる

see styles
 sadamaru
    さだまる
(v5r,vi) to become settled; to be fixed

実まき

see styles
 mimaki
    みまき
(female given name) Mimaki

富ます

see styles
 tomasu
    とます
(Godan verb with "su" ending) to enrich; to make wealthy

対まひ

see styles
 tsuimahi
    ついまひ
paraplegia

小まさ

see styles
 komasa
    こまさ
(personal name) Komasa

小まつ

see styles
 komatsu
    こまつ
(given name) Komatsu

小まめ

see styles
 komame
    こまめ
(adjectival noun) (1) (kana only) taking care; working well; (2) frequent; (given name) Komame

尚また

see styles
 naomata
    なおまた
(adverb) (kana only) further; besides; moreover; in addition to

屈まる

see styles
 kagamaru; kogomaru; kugumaru(ok)
    かがまる; こごまる; くぐまる(ok)
(v5r,vi) to bow (of one's back, e.g. due to age); to bend

島じま

see styles
 shimajima
    しまじま
islands

崇まふ

see styles
 agamau
    あがまう
(v2h-s,vt) (archaism) to look up to; to respect

嵌まる

see styles
 hamaru
    はまる
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

巧まぬ

see styles
 takumanu
    たくまぬ
(expression) (See 巧まざる) natural; artless; guileless

広まり

see styles
 hiromari
    ひろまり
spread

広まる

see styles
 hiromaru
    ひろまる
(v5r,vi) to spread; to be propagated

弘まる

see styles
 hiromaru
    ひろまる
(v5r,vi) to spread; to be propagated

弛まぬ

see styles
 tayumanu
    たゆまぬ
(can act as adjective) (1) (kana only) steady; sound; trustworthy; (can act as adjective) (2) (kana only) assiduous; untiring; diligent

弛まる

see styles
 yurumaru
    ゆるまる
(v5r,vi) to become loose; to slacken; to soften

弱まり

see styles
 yowamari
    よわまり
abatement; weakening

弱まる

see styles
 yowamaru
    よわまる
(v5r,vi) to abate; to weaken; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed

強まる

see styles
 tsuyomaru
    つよまる
(v5r,vi) to get strong; to gain strength

御ませ

see styles
 omase
    おませ
(adjectival noun) (1) (kana only) precocious; (2) (kana only) precocious child

徹マン

see styles
 tetsuman
    てつマン
(n,vs,vi) (slang) (abbreviation) {mahj} (See 徹夜・てつや,マージャン) playing mahjong all night

志まへ

see styles
 shimae
    しまえ
(female given name) Shimae

志まゑ

see styles
 shimae
    しまゑ
(personal name) Shimae; Shimawe

志ま子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

悩ます

see styles
 nayamasu
    なやます
(transitive verb) to afflict; to torment; to harass; to molest

戸まら

see styles
 tomara
    とまら
(kana only) extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame (as part of a pivot hinge)

手まね

see styles
 temane
    てまね
(noun/participle) gesture; sign; hand signal

手まめ

see styles
 temame
    てまめ
(noun or adjectival noun) (kana only) diligent; industrious; skillful; dextrous

手まり

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game

手マン

see styles
 teman
    てマン
(slang) (vulgar) finger-banging (manual stimulation of female genital organs)

指マン

see styles
 yubiman
    ゆびマン
(slang) (vulgar) (See 手マン) finger-banging (manual stimulation of female genital organs)

挟まる

see styles
 hasamaru
    はさまる
(v5r,vi) to get between; to be caught in

捉まる

see styles
 tsukamaru
    つかまる
(v5r,vi) (1) to be caught; to be arrested; (2) (kana only) to hold on to; to grasp; (3) (kana only) to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); (4) (kana only) to be detained by

捕まる

see styles
 tsukamaru
    つかまる
(v5r,vi) (1) to be caught; to be arrested; (2) (kana only) to hold on to; to grasp; (3) (kana only) to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); (4) (kana only) to be detained by

掴まる

see styles
 tsukamaru
    つかまる
(v5r,vi) (1) to be caught; to be arrested; (2) (kana only) to hold on to; to grasp; (3) (kana only) to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi); (4) (kana only) to be detained by

摘まみ

see styles
 tsumami
    つまみ
(1) (kana only) knob; handle; button; (2) (computer terminology) (file) handle; (3) snack (to have with a drink); side dish; (suffix) (4) a pinch (e.g. of salt); (n,n-suf) (5) picking; harvesting

摘まむ

see styles
 tsumamu
    つまむ
(transitive verb) (kana only) to pinch; to hold; to pick up

改まる

see styles
 aratamaru
    あらたまる
(v5r,vi) (1) to be renewed; (2) to stand on ceremony; to be formal; (3) to take a turn for the worse

早まき

see styles
 hayamaki
    はやまき
(noun - becomes adjective with の) sowing early

早まる

see styles
 hayamaru
    はやまる
(v5r,vi) (1) to move ahead (three hours, etc.); to move up; (2) to quicken; to speed up; to gather speed; (3) to be hasty; to be rash

星さま

see styles
 hoshisama
    ほしさま
(familiar language) star

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "ま" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary