Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 2800 total results for your はい search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シナノキンバイ see styles |
shinanokinbai シナノキンバイ |
(kana only) Trollius riederianus var. japonicus (Japanese variety of the Kamchatka globeflower, Trollius riederianus) |
ジャルパイグリ see styles |
jarupaiguri ジャルパイグリ |
(place-name) Jalpaiguri (India) |
シャンハイガニ see styles |
shanhaigani シャンハイガニ |
(kana only) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis) |
シュトロハイム see styles |
shutorohaimu シュトロハイム |
(personal name) Stroheim |
シュバイツァー see styles |
shubaishaa / shubaisha シュバイツァー |
(person) Albert Schweitzer |
シュバイツェル see styles |
shubaitseru シュバイツェル |
(personal name) Schweitzer |
ジョーバイデン see styles |
joobaiden ジョーバイデン |
(person) Joe Biden (1942.11.20-; US president) |
ジンツハイマー see styles |
jintsuhaimaa / jintsuhaima ジンツハイマー |
(personal name) Sinzheimer |
スーパーバイザ see styles |
suupaabaiza / supabaiza スーパーバイザ |
superviser |
スターンハイム see styles |
sutaanhaimu / sutanhaimu スターンハイム |
(personal name) Sternheim |
スチームパイプ see styles |
suchiimupaipu / suchimupaipu スチームパイプ |
steampipe |
ストーンハイブ see styles |
sutoonhaibu ストーンハイブ |
(place-name) Stonehive |
スパイク・リー |
supaiku rii / supaiku ri スパイク・リー |
(person) Spike Lee |
スパイクタイヤ see styles |
supaikutaiya スパイクタイヤ |
studded snow tire (tyre) (wasei: spike tire) |
スパイクヒール see styles |
supaikuhiiru / supaikuhiru スパイクヒール |
spike heel; stiletto heel |
スパイシャット see styles |
supaishatto スパイシャット |
(personal name) Speichert |
スパイダーマン see styles |
supaidaaman / supaidaman スパイダーマン |
More info & calligraphy: Spider-Man |
そうはイカない see styles |
souhaikanai / sohaikanai そうはイカない |
(expression) (kana only) not a chance; you wish!; that's not going to happen; that won't work |
ソフトハイフン see styles |
sofutohaifun ソフトハイフン |
(computer terminology) soft hyphen |
ソモサデバイレ see styles |
somosadebaire ソモサデバイレ |
(person) Somoza Debayle |
ダブル・バイト |
daburu baito ダブル・バイト |
(computer terminology) double byte |
ダブルハイフン see styles |
daburuhaifun ダブルハイフン |
double hyphen |
ダブルバインド see styles |
daburubaindo ダブルバインド |
double bind |
タマルパイス山 see styles |
tamarupaisusan タマルパイスさん |
(place-name) Tamalpais (mountain) |
チャカババイ川 see styles |
chakababaigawa チャカババイがわ |
(place-name) Chakababaigawa |
ツーバイフォー see styles |
tsuubaifoo / tsubaifoo ツーバイフォー |
two-by-four (e.g. method) |
データ・パイプ |
deeta paipu データ・パイプ |
(computer terminology) data pipe |
テープデバイス see styles |
teepudebaisu テープデバイス |
(computer terminology) tape device |
デバイス・ベイ |
debaisu bei / debaisu be デバイス・ベイ |
(computer terminology) device bay |
ドスバイアス岬 see styles |
dosubaiasumisaki ドスバイアスみさき |
(place-name) Cabo Dos Bahias |
トレールバイク see styles |
toreerubaiku トレールバイク |
trail bike |
トレイルバイク see styles |
toreirubaiku / torerubaiku トレイルバイク |
trail bike |
ナッセンハイデ see styles |
nassenhaide ナッセンハイデ |
(place-name) Nassenheide |
ネームドパイプ see styles |
neemudopaipu ネームドパイプ |
{comp} named pipe |
ネッテスハイム see styles |
nettesuhaimu ネッテスハイム |
(personal name) Nettesheim |
ネットバイオス see styles |
nettobaiosu ネットバイオス |
{comp} NetBIOS |
ノンバイナリー see styles |
nonbainarii / nonbainari ノンバイナリー |
(See Xジェンダー) non-binary (gender); non-binary person |
ハードハイフン see styles |
haadohaifun / hadohaifun ハードハイフン |
(computer terminology) hard hyphen |
ハーフ・パイプ |
haafu paipu / hafu paipu ハーフ・パイプ |
half-pipe (in snowboarding, skateboarding, etc.) |
ハーブスパイス see styles |
haabusupaisu / habusupaisu ハーブスパイス |
herb spice |
バションハイツ see styles |
bashonhaitsu バションハイツ |
(place-name) Vashon Heights |
パッペンハイム see styles |
pappenhaimu パッペンハイム |
(personal name) Pappenheim |
ハドソンハイツ see styles |
hadosonhaitsu ハドソンハイツ |
(place-name) Hudson Heights |
パラメタバイト see styles |
parametabaito パラメタバイト |
(computer terminology) parameter byte |
バルボアハイツ see styles |
baruboahaitsu バルボアハイツ |
(place-name) Balboa Heights (Panama) |
パンゼラバイヨ see styles |
panzerabaiyo パンゼラバイヨ |
(personal name) Panzera-Baillot |
ヒート・パイプ |
hiito paipu / hito paipu ヒート・パイプ |
heat pipe |
ピッケンハイン see styles |
pikkenhain ピッケンハイン |
(personal name) Pickenhain |
ピッチ・パイプ |
picchi paipu ピッチ・パイプ |
pitch pipe |
ヒッチハイカー see styles |
hicchihaikaa / hicchihaika ヒッチハイカー |
hitchhiker |
ピューディパイ see styles |
pyuudipai / pyudipai ピューディパイ |
(person) PewDiePie (YouTuber) |
ピルクハイマー see styles |
pirukuhaimaa / pirukuhaima ピルクハイマー |
(personal name) Pirkheimer |
ヒルデスハイム see styles |
hirudesuhaimu ヒルデスハイム |
(place-name) Hildesheim |
ファットパイプ see styles |
fattopaipu ファットパイプ |
(computer terminology) fat pipe (i.e. a high bandwidth connection) |
フェルハイデン see styles |
feruhaiden フェルハイデン |
(personal name) Verheiden |
フォルヒハイム see styles |
foruhihaimu フォルヒハイム |
(place-name) Forchheim |
ブラックバイト see styles |
burakkubaito ブラックバイト |
(abbreviation) (from ブラック企業 and アルバイト) (See サービス残業・サービスざんぎょう) forced unpaid part-time work (e.g. must work until sales quota is reached) |
フリードハイム see styles |
furiidohaimu / furidohaimu フリードハイム |
(personal name) Friedheim |
ペイバイフォン see styles |
peibaifon / pebaifon ペイバイフォン |
pay-by-phone |
ベッテルハイム see styles |
betteruhaimu ベッテルハイム |
(personal name) Bettelheim |
ホーエンハイム see styles |
hooenhaimu ホーエンハイム |
(personal name) Hohenheim |
ボーデンハイム see styles |
boodenhaimu ボーデンハイム |
(personal name) Bodenheim |
ホーフハイマー see styles |
hoofuhaimaa / hoofuhaima ホーフハイマー |
(personal name) Hofhaimer |
ポケットバイク see styles |
pokettobaiku ポケットバイク |
pocket bike; minibike |
ホルクハイマー see styles |
horukuhaimaa / horukuhaima ホルクハイマー |
(personal name) Horkheimer |
ポンバイラギ川 see styles |
ponbairagigawa ポンバイラギがわ |
(place-name) Ponbairagigawa |
マイアミバイス see styles |
maiamibaisu マイアミバイス |
(work) Miami Vice (film); (wk) Miami Vice (film) |
マンネルハイム see styles |
manneruhaimu マンネルハイム |
(personal name) Mannerheim |
ミツバイソハゼ see styles |
mitsubaisohaze ミツバイソハゼ |
pepperfin pygmy goby (Eviota punctulata); green bubble goby |
ミハイロヴィチ see styles |
mihairorichi ミハイロヴィチ |
(personal name) Mihajlovi |
ミヤマキンバイ see styles |
miyamakinbai ミヤマキンバイ |
(kana only) cinquefoil (Potentilla matsumurae); potentilla; Japanese alpine perennial of the rose family |
ミュールハイム see styles |
myuuruhaimu / myuruhaimu ミュールハイム |
(place-name) Mulheim |
ミュレンハイム see styles |
myurenhaimu ミュレンハイム |
(personal name) Mullenheim |
モーターバイク see styles |
mootaabaiku / mootabaiku モーターバイク |
(See オートバイ) motorbike; motorcycle |
モバイル・ギア |
mobairu gia モバイル・ギア |
(computer terminology) Mobile Gear |
モバイルゲーム see styles |
mobairugeemu モバイルゲーム |
mobile game |
モバイルサイト see styles |
mobairusaito モバイルサイト |
(computer terminology) mobile website; website oriented to smartphones and tablets |
モバイルスイカ see styles |
mobairusuika モバイルスイカ |
Mobile Suica; train ticketing system (mobile phone fitted with special chip used as swipe card) |
モバイルフォン see styles |
mobairufon モバイルフォン |
mobile phone |
モバイルホーム see styles |
mobairuhoomu モバイルホーム |
mobile home |
ラズベリーパイ see styles |
razuberiipai / razuberipai ラズベリーパイ |
(product name) Raspberry Pi (single-board computer) |
ラモトルバイエ see styles |
ramotorubaie ラモトルバイエ |
(surname) La Mothe le Vayer |
ランナーズハイ see styles |
rannaazuhai / rannazuhai ランナーズハイ |
runner's high |
リグナムバイタ see styles |
rigunamubaita リグナムバイタ |
lignum vitae |
リッペルスハイ see styles |
ripperusuhai リッペルスハイ |
(personal name) Lippershey |
リリュバイオン see styles |
riryubaion リリュバイオン |
(place-name) Lilybaeum |
リンカンハイツ see styles |
rinkanhaitsu リンカンハイツ |
(place-name) Lincoln Heights (UK) |
レガシデバイス see styles |
regashidebaisu レガシデバイス |
(computer terminology) legacy device |
ロー・デバイス |
roo debaisu ロー・デバイス |
(computer terminology) raw device |
ローゼンハイム see styles |
roozenhaimu ローゼンハイム |
(place-name) Rosenheim |
ロックハイマー see styles |
rokkuhaimaa / rokkuhaima ロックハイマー |
(personal name) Lockheimer |
Variations: |
rohai; robai ロハイ; ロバイ |
{cards} dragon card (in unsun karuta) |
ワートハイマー see styles |
waatohaimaa / watohaima ワートハイマー |
(personal name) Wertheimer |
わしの宮ハイツ see styles |
washimiyahaitsu わしみやハイツ |
(place-name) Washimiya Heights |
ワンゲンハイム see styles |
wangenhaimu ワンゲンハイム |
(personal name) Wangenheim |
中伊豆バイパス see styles |
nakaizubaipasu なかいずバイパス |
(place-name) Nakaizu bypass |
仙台ハイランド see styles |
sendaihairando せんだいハイランド |
(place-name) Sendai highland |
八木山バイパス see styles |
yakiyamabaipasu やきやまバイパス |
(place-name) Yakiyama bypass |
八王子バイパス see styles |
hachioujibaipasu / hachiojibaipasu はちおうじバイパス |
(place-name) Hachiouji bypass |
加古川バイパス see styles |
kakogawabaipasu かこがわバイパス |
(place-name) Kakogawa bypass |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "はい" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.