Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14794 total results for your search. I have created 148 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

レナト

see styles
 renato
    レナト

More info & calligraphy:

Renate
(male given name) Renato

レナ子

see styles
 renako
    レナこ
(female given name) Renako

レナ川

see styles
 renagawa
    レナがわ
(place-name) Lena (river)

レレナ

see styles
 rerena
    レレナ
(female given name) Rerena

レーナ

see styles
 reena
    レーナ
(personal name) Lena

ロイナ

see styles
 roina
    ロイナ
(place-name) Leuna

ロナン

see styles
 ronan
    ロナン

More info & calligraphy:

Ronan
(personal name) Ronan

ロレナ

see styles
 rorena
    ロレナ

More info & calligraphy:

Lorena
(place-name) Lorena

ローナ

see styles
 roona
    ローナ

More info & calligraphy:

Lorna
(female given name) Lorna; Rhona

ワギナ

see styles
 wagina
    ワギナ
vagina (lat:)

ワナカ

see styles
 wanaka
    ワナカ
(place-name) Wanaka (New Zealand)

ワナビ

see styles
 wanabi
    ワナビ
wannabe; wannabee

ワバナ

see styles
 wabana
    ワバナ
(place-name) Wabana

ワーナ

see styles
 waana / wana
    ワーナ
(personal name) Juana

ヲナオ

see styles
 onao
    ヲナオ
(female given name) Onao; Wonao

ヲナカ

see styles
 onaka
    ヲナカ
(female given name) Onaka; Wonaka

ヲナリ

see styles
 onari
    ヲナリ
(female given name) Onari; Wonari

七な子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

中なめ

see styles
 nakaname
    なかなめ
{hanaf} second card from the bottom of the draw pile

主なる

see styles
 omonaru
    おもなる
(pre-noun adjective) main; principal; important

乙な味

see styles
 otsunaaji / otsunaji
    おつなあじ
strange taste; spicy taste

事なく

see styles
 kotonaku
    ことなく
(adverb) (kana only) without accident; uneventfully

人なれ

see styles
 hitonare
    ひとなれ
(n,vs,adj-no) (1) being used to people (e.g. of a young child); being sociable; (2) being used to humans (esp. animals); being tame

仇なす

see styles
 adanasu
    あだなす
(exp,v5s) (1) to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge; (2) to resent; to bear a grudge

今なお

see styles
 imanao
    いまなお
(adverb) still; even now

伴なう

see styles
 tomonau
    ともなう
(irregular okurigana usage) (v5u,vi) (1) to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon; (transitive verb) (2) to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in

何がな

see styles
 nanigana
    なにがな
(expression) (archaism) something

何なら

see styles
 nannara
    なんなら
(adverb) (1) if you like; if you prefer; if it suits you; if it's fine with you; if you don't mind; if necessary; (adverb) (2) (as ...が何なら) if ... doesn't suit you; if you don't like ...; if ... doesn't take your fancy; (adverb) (3) (colloquialism) what's more; furthermore; (adverb) (4) (colloquialism) if so; if that's the case

何なり

see styles
 nannari
    なんなり
(adverb) anything; whatever

佳な帆

see styles
 kanaho
    かなほ
(female given name) Kanaho

俗なる

see styles
 zokunaru
    ぞくなる
(pre-noun adjective) (See 聖なる) vulgar

信な乃

see styles
 shinano
    しなの
(female given name) Shinano

其処な

see styles
 sokona
    そこな
(pre-noun adjective) (kana only) (archaism) there

内なる

see styles
 uchinaru
    うちなる
(pre-noun adjective) (See 外なる・そとなる) inner (self, voice, man, etc.); internal (conflict, tension, competition, etc.); interior

冬ソナ

see styles
 fuyusona
    ふゆソナ
(work) Winter Sonata (Korean television drama); (wk) Winter Sonata (Korean television drama)

凜みな

see styles
 rimina
    りみな
(female given name) Rimina

出しな

see styles
 deshina
    でしな
(adverb) (See 出掛け・でがけ・1) about to leave; about to start out

出はな

see styles
 dehana
    ではな
outset; moment of departure; beginning of work; starting out

切ない

see styles
 setsunai
    せつない
(adjective) (1) painful; heartrending; trying; (adjective) (2) oppressive; suffocating; miserable

切なる

see styles
 setsunaru
    せつなる
(pre-noun adjective) eager; earnest; ardent

列なる

see styles
 tsuranaru
    つらなる
(v5r,vi) (1) to extend; to stretch out; to stand in a row; (2) to attend; to participate in; (3) to enrol; to join; (4) to have a connection; to be related; to be linked

別なく

see styles
 betsunaku
    べつなく
irrespective (e.g. of age); without discrimination; without distinction

力ない

see styles
 chikaranai
    ちからない
(adjective) feeble

力なげ

see styles
 chikaranage
    ちからなげ
(adjectival noun) feeble; dejected; helpless; despondent

千洲な

see styles
 chizuna
    ちずな
(female given name) Chizuna

卒なく

see styles
 sotsunaku
    そつなく
(adverb) (kana only) without a flaw; accurately

南なみ

see styles
 nanami
    ななみ
(female given name) Nanami

南なん

see styles
 nannan
    なんなん
(given name) Nannan

単なる

see styles
 tannaru
    たんなる
(pre-noun adjective) mere; simple; sheer

危ない

see styles
 abunai(p); abunai(sk)
    あぶない(P); アブナい(sk)
(adjective) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (adjective) (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (adjective) (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (adjective) (4) close (call); narrow (escape); (interjection) (5) look out!; watch out!; be careful!

危なく

see styles
 abunaku
    あぶなく
(adverb) nearly; almost; on the point of (doing)

危な気

see styles
 abunage
    あぶなげ
(noun or adjectival noun) possibility of danger

危な絵

see styles
 abunae
    あぶなえ
suggestive, erotic, or indecent ukiyo-e woodblock print

去なす

see styles
 inasu
    いなす
(transitive verb) (kana only) to parry; to sidestep; to dodge

又ない

see styles
 matanai
    またない
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

可なり

see styles
 kanari
    かなり
(adj-no,adj-na,adv) (kana only) considerably; fairly; quite

台なし

see styles
 dainashi
    だいなし
(noun or adjectival noun) mess; spoiled; spoilt; (come to) nothing; ruin

名なし

see styles
 nanashi
    ななし
(noun - becomes adjective with の) being without a name; being nameless; namelessness

地なり

see styles
 jinari
    じなり
rumble in the ground

場なれ

see styles
 banare
    ばなれ
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation

境ナシ

see styles
 sakainashi
    さかいナシ
(place-name) Sakainashi

外なる

see styles
 sotonaru
    そとなる
(pre-noun adjective) (See 内なる) outer (self, etc.); external (conflict, tension, competition, etc.)

夜なか

see styles
 yonaka
    よなか
(n-adv,n-t) middle of the night; dead of night

夜なべ

see styles
 yonabe
    よなべ
(n,vs,vi) night work

大きな

see styles
 ookina
    おおきな
(pre-noun adjective) (See 小さな) big; large; great

大なた

see styles
 oonata
    おおなた
big hatchet

大なり

see styles
 dainari; dainari
    だいなり; ダイナリ
{comp} greater-than mark (>); right angle bracket

奇なる

see styles
 kinaru
    きなる
(pre-noun adjective) odd; strange; eccentric

奈な子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

奈ナ江

see styles
 nanae
    ななえ
(female given name) Nanae

如何な

see styles
 ikana; ikkana
    いかな; いっかな
(pre-noun adjective) (1) (kana only) what kind of; whatever sort of; (adverb) (2) no matter what; however much

妃よな

see styles
 hiyona
    ひよな
(female given name) Hiyona

妙なる

see styles
 taenaru
    たえなる
(pre-noun adjective) (See 妙なる調べ・たえなるしらべ) exquisite (e.g. melody); melodious; delicate; enchanting

実な美

see styles
 minami
    みなみ
(female given name) Minami

寝ナラ

see styles
 nenara
    ねナラ
(noun/participle) farting while asleep

小さな

see styles
 chiisana / chisana
    ちいさな
(pre-noun adjective) (See 大きな) small; little; tiny

小なみ

see styles
 konami
    こなみ
(personal name) Konami

小なり

see styles
 shounari; shounari / shonari; shonari
    しょうなり; ショウナリ
{comp} less-than mark (<); left angle bracket

少ない

see styles
 sukunai
    すくない
(adjective) few; a little; scarce; insufficient; seldom

少なげ

see styles
 sukunage
    すくなげ
(expression) scarcity

少なめ

see styles
 sukuname
    すくなめ
(can be adjective with の) somewhat below; slightly below

少な目

see styles
 sukuname
    すくなめ
(can be adjective with の) somewhat below; slightly below

尤なる

see styles
 yuunaru / yunaru
    ゆうなる
(pre-noun adjective) superb; outstanding

局アナ

see styles
 kyokuana
    きょくアナ
(abbreviation) (abbr. of 局アナウンサー) TV announcer (in the full-time employ of a single broadcaster)

山なす

see styles
 yamanasu
    やまなす
(Godan verb with "su" ending) to pile up; to form into a (huge) pile

山なみ

see styles
 yamanami
    やまなみ
range of mountains; mountain range; mountain belt

山なり

see styles
 yamanari
    やまなり
(can be adjective with の) curved; forming the shape of an arch

巨なる

see styles
 ooinaru
    おおいなる
(pre-noun adjective) big; large; great

底なし

see styles
 sokonashi
    そこなし
(noun - becomes adjective with の) bottomless; endlessly deep; infinite

度なし

see styles
 donashi
    どなし
(exp,adj-na) without optical correction (glasses, contact lens, etc.)

弓なり

see styles
 yuminari
    ゆみなり
(noun - becomes adjective with の) arched; crescent-shaped; bow-shaped; segment

形なし

see styles
 katanashi
    かたなし
(noun or adjectival noun) spoiled; spoilt; ruined; loss of face

彩なす

see styles
 ayanasu
    あやなす
(transitive verb) (1) to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern; (2) to manipulate skillfully

影アナ

see styles
 kageana; kageana
    かげアナ; カゲアナ
(See アナウンスメント) announcement from backstage (theatre, television)

影ナレ

see styles
 kagenare; kagenare
    かげナレ; カゲナレ
(from 影ナレーション) (See 影アナ) narration from backstage (theatre, television)

彼なり

see styles
 karenari
    かれなり
(exp,adj-no) (in) his way; peculiar to him

往なす

see styles
 inasu
    いなす
(transitive verb) (kana only) to parry; to sidestep; to dodge

得ない

see styles
 enai
    えない
(suf,adj-i) (after the -masu stem of a verb) (See 得る・える・1,得る・える・2) unable to...; cannot ...

心ない

see styles
 kokoronai
    こころない
(adjective) thoughtless; inconsiderate; tasteless; cruel

心なし

see styles
 kokoronashi
    こころなし
lacking in prudence; lacking in judgement; (expression) somehow; somewhat; seemingly

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "な" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary