There are 2594 total results for your がる search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フティカルパ see styles |
futikarupa フティカルパ |
(place-name) Juticalpa (Honduras) |
ヘリカルギア see styles |
herikarugia ヘリカルギア |
helical gear |
ヘリカルギヤ see styles |
herikarugiya ヘリカルギヤ |
helical gear |
ベンガルール see styles |
bengaruuru / bengaruru ベンガルール |
(place-name) Bangalore |
ベンガルトラ see styles |
bengarutora ベンガルトラ |
(kana only) Bengal tiger (Panthera tigris tigris) |
ベンガル山猫 see styles |
bengaruyamaneko; bengaruyamaneko ベンガルやまねこ; ベンガルヤマネコ |
(kana only) leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
ボーカルソロ see styles |
bookarusoro ボーカルソロ |
vocal solo |
ポエティカル see styles |
poetikaru ポエティカル |
poetical |
ポリティカル see styles |
poritikaru ポリティカル |
(adjectival noun) political |
ボルカルネス see styles |
borukarunesu ボルカルネス |
(place-name) Borgarnes |
ポルトゥガル see styles |
porutotogaru ポルトゥガル |
(personal name) Portugal |
ポルトガル人 see styles |
porutogarujin ポルトガルじん |
Portuguese (person) |
ポルトガル語 see styles |
porutogarugo ポルトガルご |
Portuguese (language) |
マイカル小樽 see styles |
maikaruotaru マイカルおたる |
(place-name) Maikaruotaru |
マクゴナガル see styles |
makugonagaru マクゴナガル |
(personal name) McGonagall |
マクドゥガル see styles |
makudougaru / makudogaru マクドウガル |
(surname) MacDougall; McDougall |
マグナカルタ see styles |
magunakaruta マグナカルタ |
(n-pr) Magna Carta |
まくれ上がる see styles |
makureagaru まくれあがる |
(v5r,vi) to be turned up; to be lifted up (e.g. by the wind) |
マダカスカル see styles |
madagasukaru マダガスカル |
(place-name) Madagascar |
マッカルピン see styles |
makkarupin マッカルピン |
(surname) McAlpine |
ミカルスキー see styles |
mikarusukii / mikarusuki ミカルスキー |
(personal name) Michalski |
ミュージカル see styles |
myuujikaru / myujikaru ミュージカル |
musical |
ミロカルドナ see styles |
mirokarudona ミロカルドナ |
(personal name) Miro Cardona |
ムラドナガル see styles |
muradonagaru ムラドナガル |
(place-name) Muradnagar |
めくれ上がる see styles |
mekureagaru めくれあがる |
(v5r,vi) to be turned up; to be lifted up (e.g. by the wind) |
メリカルビア see styles |
merikarubia メリカルビア |
(place-name) Merikarvia |
もたれ掛かる see styles |
motarekakaru もたれかかる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to lean on; to recline on; (2) (kana only) to rely on; to depend on |
モンカルム山 see styles |
monkarumusan モンカルムさん |
(place-name) Pic de Montcalm (mountain) |
モンテカルロ see styles |
montekaruro モンテカルロ |
Monte Carlo; (place-name) Monte-Carlo (Monaco) |
ヨシカルオラ see styles |
yoshikaruora ヨシカルオラ |
(place-name) Ioshkar-Ola (Russia); Yoshkar-ola |
ラジカル鈴木 see styles |
rajikarusuzuki ラジカルすずき |
(person) Rajikaru Suzuki |
リカルドゥー see styles |
rikarudodoo リカルドゥー |
(personal name) Ricardou |
ルカルドネル see styles |
rukarudoneru ルカルドネル |
(surname) Le Cardonnel |
ルッカルディ see styles |
rukkarudi ルッカルディ |
(personal name) Luccardi |
ルネデカルト see styles |
runedekaruto ルネデカルト |
(person) Rene Descartes |
レガルブート see styles |
regarubuuto / regarubuto レガルブート |
(personal name) Regalbuto |
ローカルバス see styles |
rookarubasu ローカルバス |
(computer terminology) local bus |
ローカル名称 see styles |
rookarumeishou / rookarumesho ローカルめいしょう |
{comp} local-title |
ローカル変数 see styles |
rookaruhensuu / rookaruhensu ローカルへんすう |
{comp} local variable |
ローカル番組 see styles |
rookarubangumi ローカルばんぐみ |
local program; local programme |
ローカル競争 see styles |
rookarukyousou / rookarukyoso ローカルきょうそう |
{comp} local competition (e.g. telephone) |
ロアガルシア see styles |
roagarushia ロアガルシア |
(personal name) Roa Garcia |
下の句かるた see styles |
shimonokukaruta しものくかるた |
(See 下の句・しものく) variation of uta-garuta played in Hokkaido |
不況カルテル see styles |
fukyoukaruteru / fukyokaruteru ふきょうカルテル |
depression cartel; recession cartel |
世界が広がる see styles |
sekaigahirogaru せかいがひろがる |
(exp,v5r) to have one's horizons broadened |
世話のかかる see styles |
sewanokakaru せわのかかる |
(exp,v5r) to be annoying; to be troublesome; to be a burden |
世話の掛かる see styles |
sewanokakaru せわのかかる |
(exp,v5r) to be annoying; to be troublesome; to be a burden |
人手にかかる see styles |
hitodenikakaru ひとでにかかる |
(exp,v5r) (1) to be murdered; (2) to be aided by someone else; to be raised by someone else |
人手に掛かる see styles |
hitodenikakaru ひとでにかかる |
(exp,v5r) (1) to be murdered; (2) to be aided by someone else; to be raised by someone else |
仕事にかかる see styles |
shigotonikakaru しごとにかかる |
(exp,v5r) to get to work |
仕事に掛かる see styles |
shigotonikakaru しごとにかかる |
(exp,v5r) to get to work |
伊呂波ガルタ see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
価格カルテル see styles |
kakakukaruteru かかくカルテル |
price cartel |
効果が上がる see styles |
koukagaagaru / kokagagaru こうかがあがる |
(exp,v5r) to bear fruit; to take effect |
医者にかかる see styles |
ishanikakaru いしゃにかかる |
(exp,v5r) to consult a doctor |
医者に掛かる see styles |
ishanikakaru いしゃにかかる |
(exp,v5r) to consult a doctor |
南いかるが町 see styles |
minamiikarugachiyou / minamikarugachiyo みなみいかるがちよう |
(place-name) Minamiikarugachiyou |
双肩にかかる see styles |
soukennikakaru / sokennikakaru そうけんにかかる |
(exp,v5r) to fall on one's shoulders (e.g. responsibility, duty) |
双肩に掛かる see styles |
soukennikakaru / sokennikakaru そうけんにかかる |
(exp,v5r) to fall on one's shoulders (e.g. responsibility, duty) |
取っ散らかる see styles |
tocchirakaru とっちらかる |
(v5r,vi) (See 取り散らかる) to be in disorder; to have stuff lying scattered around |
取り散らかる see styles |
torichirakaru とりちらかる |
(v5r,vi) to be in a mess; to have things scattered here and there |
呑んでかかる see styles |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
呑んで掛かる see styles |
nondekakaru のんでかかる |
(exp,v5r) (1) to make light of; to hold lightly; (2) to overwhelm (e.g. opponent) |
嘗めてかかる see styles |
nametekakaru なめてかかる |
(exp,v5r) (kana only) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate |
四国カルスト see styles |
shikokukarusuto しこくカルスト |
(place-name) Shikoku Karst |
国際カルテル see styles |
kokusaikaruteru こくさいカルテル |
international cartel |
大学に受かる see styles |
daigakuniukaru だいがくにうかる |
(exp,v5r) to be accepted by a university |
子供に掛かる see styles |
kodomonikakaru こどもにかかる |
(exp,v5r) to depend on one's children |
宇多田ヒカル see styles |
utadahikaru うただヒカル |
(f,h) Utada Hikaru (1983.1-) |
屋根に上がる see styles |
yaneniagaru やねにあがる |
(exp,v5r) to go up on the roof |
山道にかかる see styles |
yamamichinikakaru やまみちにかかる |
(exp,v5r) to come to a mountain path |
山道に掛かる see styles |
yamamichinikakaru やまみちにかかる |
(exp,v5r) to come to a mountain path |
御目にかかる see styles |
omenikakaru おめにかかる |
(exp,v5r) (1) (humble language) to meet (someone of higher status); (2) (archaism) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed |
御目に掛かる see styles |
omenikakaru おめにかかる |
(exp,v5r) (1) (humble language) to meet (someone of higher status); (2) (archaism) to be recognized (esp. by someone of higher status); to be visible; to be seen; to be noticed |
恥ずかしがる see styles |
hazukashigaru はずかしがる |
(Godan verb with "ru" ending) to be shy of; to be bashful; to be abashed; to blush |
意気が揚がる see styles |
ikigaagaru / ikigagaru いきがあがる |
(exp,v5r) to be in high spirits |
打って掛かる see styles |
uttekakaru うってかかる |
(Godan verb with "ru" ending) to attack; to strike; to take a swing at |
拍車がかかる see styles |
hakushagakakaru はくしゃがかかる |
(exp,v5r) to expedite; to encourage; to spur (on) |
拍車が掛かる see styles |
hakushagakakaru はくしゃがかかる |
(exp,v5r) to expedite; to encourage; to spur (on) |
撓垂れ掛かる see styles |
shinadarekakaru しなだれかかる |
(v5r,vi) (kana only) to lean coquettishly against; to snuggle into; to nestle into |
時間がかかる see styles |
jikangakakaru じかんがかかる |
(exp,v5r) to take time |
時間が掛かる see styles |
jikangakakaru じかんがかかる |
(exp,v5r) to take time |
月給が上がる see styles |
gekkyuugaagaru / gekkyugagaru げっきゅうがあがる |
(exp,v5r) to get a raise in salary |
東芝ケミカル see styles |
toushibakemikaru / toshibakemikaru とうしばケミカル |
(org) Toshiba Chemical Corporation; (o) Toshiba Chemical Corporation |
根性が曲がる see styles |
konjougamagaru / konjogamagaru こんじょうがまがる |
(exp,v5r) to have a perverse character; to have a twisted personality |
槍玉にあがる see styles |
yaridamaniagaru やりだまにあがる |
(exp,v5r) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule |
槍玉に上がる see styles |
yaridamaniagaru やりだまにあがる |
(exp,v5r) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule |
槍玉に挙がる see styles |
yaridamaniagaru やりだまにあがる |
(exp,v5r) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule |
毒牙にかかる see styles |
dokuganikakaru どくがにかかる |
(exp,v5r) (See 毒牙・どくが・2) to fall victim (to); to get into the clutches (of) |
沼田まほかる see styles |
numatamahokaru ぬまたまほかる |
(person) Numata Mahokaru |
波紋が広がる see styles |
hamongahirogaru はもんがひろがる |
(exp,v5r,vi) to have repercussions |
浮かびあがる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
浮かび上がる see styles |
ukabiagaru うかびあがる |
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background) |
溜飲が下がる see styles |
ryuuingasagaru / ryuingasagaru りゅういんがさがる |
(exp,v5r) to feel relieved; to feel satisfied |
用意にかかる see styles |
youinikakaru / yoinikakaru よういにかかる |
(exp,v5r) to set about preparations |
用意に掛かる see styles |
youinikakaru / yoinikakaru よういにかかる |
(exp,v5r) to set about preparations |
留守を預かる see styles |
rusuoazukaru るすをあずかる |
(exp,v5r) to take charge during someone's absence |
病気にかかる see styles |
byoukinikakaru / byokinikakaru びょうきにかかる |
(exp,v5r) to contract a disease |
目立ちたがる see styles |
medachitagaru めだちたがる |
(Godan verb with "ru" ending) to show off |
立ちはだかる see styles |
tachihadakaru たちはだかる |
(v5r,vi) to stand in the way (esp. with legs spread out); to block one's way; to obstruct (progress etc.) |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "がる" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.