There are 3064 total results for your うい search in the dictionary. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウィキニュース see styles |
ikinyuusu / ikinyusu ウィキニュース |
(work) Wikinews; (wk) Wikinews |
ウィキブックス see styles |
ikibukkusu ウィキブックス |
(work) Wikibooks; (wk) Wikibooks |
ウィキペディア see styles |
ikipedia ウィキペディア |
Wikipedia |
ウィキリークス see styles |
ikiriikusu / ikirikusu ウィキリークス |
(org) WikiLeaks; (o) WikiLeaks |
ヴィクトーリア see styles |
rikutooria ヴィクトーリア |
(female given name) Victoria |
ヴィクトアール see styles |
rikutoaaru / rikutoaru ヴィクトアール |
(personal name) Victoire |
ヴィクトリア朝 see styles |
rikutoriachou / rikutoriacho ヴィクトリアちょう |
Victorian era |
ヴィクトワール see styles |
rikutowaaru / rikutowaru ヴィクトワール |
(personal name) Victoire |
ヴィクラムセト see styles |
rikuramuseto ヴィクラムセト |
(person) Vikram Seth |
ウィケルグレン see styles |
ikeruguren ウィケルグレン |
(personal name) Wickelgren |
ウィザードリー see styles |
izaadorii / izadori ウィザードリー |
{comp} Wizardry; (wk) Wizardry (role-playing video game series) |
ウィザードリィ see styles |
uizaadori / uizadori ウイザードリィ |
(wk) Wizardry (role-playing video game series) |
ウィサンブール see styles |
isanbuuru / isanburu ウィサンブール |
(place-name) Wissembourg |
ウィジェトンガ see styles |
ijetonga ウィジェトンガ |
(personal name) Wijetunge |
ウィジェナイケ see styles |
ijenaike ウィジェナイケ |
(personal name) Wijenaike |
ヴィシソワーズ see styles |
rishisowaazu / rishisowazu ヴィシソワーズ |
vichyssoise (fre: vichyssoise) |
ヴィシニョーワ see styles |
rishinyoowa ヴィシニョーワ |
(personal name) Vishneva |
ヴィジュアル系 see styles |
rijuarukei / rijuaruke ヴィジュアルけい |
(1) fashion style heavy on make-up and elaborate hairstyles, used among Japanese rock bands, musicians, etc.; (2) handsome man (esp. one who knows this) |
ヴィシュニック see styles |
rishunikku ヴィシュニック |
(personal name) Visnjic |
ウィシンスキー see styles |
rishinsukii / rishinsuki ヴィシンスキー |
(surname) Vyshinsky |
Variations: |
izu; uizu ウィズ; ウイズ |
(expression) with |
ウィスウォツキ see styles |
isuwotsuki ウィスウォツキ |
(personal name) Wislocki |
ウィスコンシン see styles |
uisukonshin ウイスコンシン |
Wisconsin; (place-name) Wisconsin |
ヴィスコンティ see styles |
risukonti ヴィスコンティ |
(personal name) Visconti |
ウィダール反応 see styles |
idaaruhannou / idaruhanno ウィダールはんのう |
{med} Widal reaction (for typhoid fever) |
ヴィチェグダ川 see styles |
richegudagawa ヴィチェグダがわ |
(place-name) Vychegda (river) |
ヴィチェンツァ see styles |
richensha ヴィチェンツァ |
(personal name) Vicenza |
ウィックランド see styles |
ikkurando ウィックランド |
(personal name) Wickland |
ウィッシャート see styles |
isshaato / isshato ウィッシャート |
(personal name) Wishart |
ヴィッセル神戸 see styles |
risserukoube / risserukobe ヴィッセルこうべ |
(org) Vissel Kobe (professional football club); (o) Vissel Kobe (professional football club) |
ウィッチャリー see styles |
iccharii / icchari ウィッチャリー |
(personal name) Wycherley |
ウィッティング see styles |
ittingu ウィッティング |
(personal name) Witting |
ウィッテントン see styles |
ittenton ウィッテントン |
(personal name) Whittington |
ヴィッテンバハ see styles |
rittenbaha ヴィッテンバハ |
(personal name) Wyttenbach |
ヴィットーリア see styles |
rittooria ヴィットーリア |
(female given name) Vittoria |
ヴィットーリオ see styles |
rittoorio ヴィットーリオ |
(male given name) Vittorio |
ウィットプルト see styles |
ittopuruto ウィットプルト |
(place-name) Witpoort |
ヴィットリーニ see styles |
rittoriini / rittorini ヴィットリーニ |
(surname) Vittorini |
ウィットワース see styles |
uittowaasu / uittowasu ウイットワース |
More info & calligraphy: Whitworth |
ヴィティエール see styles |
ritieeru ヴィティエール |
(personal name) Vitier |
ヴィデオテープ see styles |
rideoteepu ヴィデオテープ |
video tape |
ウィトコウアー see styles |
itokouaa / itokoa ウィトコウアー |
(personal name) Wittkower |
ウィトリッシュ see styles |
itorisshu ウィトリッシュ |
(personal name) Wittrisch |
ヴィナーヴァー see styles |
rinaaaa / rinaa ヴィナーヴァー |
(personal name) Vinaver |
ウィニフレッド see styles |
inifureddo ウィニフレッド |
More info & calligraphy: Winifred |
ウィニペゴシス see styles |
inipegoshisu ウィニペゴシス |
(place-name) Winnipegosis |
ウイニングラン see styles |
uininguran ウイニングラン |
winning run |
ウィヌースキ川 see styles |
inuusukigawa / inusukigawa ウィヌースキがわ |
(place-name) Winooski (river) |
ウィネベーゴ湖 see styles |
inebeegoko ウィネベーゴこ |
(place-name) Lake Winnebago; Winnebago |
ヴィノヴィッチ see styles |
rinoricchi ヴィノヴィッチ |
(surname) Vinovich |
ウィノグラード see styles |
inoguraado / inogurado ウィノグラード |
(personal name) Winograd |
ヴィブラフォン see styles |
riburafon ヴィブラフォン |
vibraphone; vibes |
ヴィラノーヴァ see styles |
riranooa ヴィラノーヴァ |
(place-name) vila nova |
ウィラミット川 see styles |
iramittogawa ウィラミットがわ |
(place-name) Willamette (river) |
ウィリーマイン see styles |
iriimain / irimain ウィリーマイン |
(personal name) Willemien |
ウィリアムスン see styles |
iriamusun ウィリアムスン |
(surname) Willamson |
ウィリアムソン see styles |
uiriamuson ウイリアムソン |
More info & calligraphy: Williamson |
ウィリアムテル see styles |
iriamuteru ウィリアムテル |
(person) William Tell |
ウィリス動脈輪 see styles |
irisudoumyakurin / irisudomyakurin ウィリスどうみゃくりん |
arterial circle of Willis |
ウィリマンチク see styles |
irimanchiku ウィリマンチク |
(place-name) Willimantic |
ウィル・スミス |
iru sumisu ウィル・スミス |
(person) Will Smith |
Variations: |
uiru; iru ウイル; ウィル |
(1) (See うぃる) will; intent; desire; ambition; (2) will; testament |
ウィルカーソン see styles |
irukaason / irukason ウィルカーソン |
More info & calligraphy: Wilkerson |
ウィルキンソン see styles |
uirukinson ウイルキンソン |
More info & calligraphy: Wilkinson |
ウィルクスバレ see styles |
irukusubare ウィルクスバレ |
(place-name) Wilkes-Barre |
ウィルクス基地 see styles |
irukusukichi ウィルクスきち |
(place-name) Wilkes Station (Antarctica) |
ウィルコクスン see styles |
irukokusun ウィルコクスン |
(personal name) Wilcoxon |
ウィルコクソン see styles |
irukokuson ウィルコクソン |
(personal name) Wilcoxon |
ウィルコックス see styles |
uirukokkusu ウイルコックス |
More info & calligraphy: Wilcox |
ウイルス性疾患 see styles |
uirususeishikkan / uirususeshikkan ウイルスせいしっかん |
{med} viral disease |
ウイルス性肝炎 see styles |
uirususeikanen / uirususekanen ウイルスせいかんえん |
{med} (See 血清肝炎) viral hepatitis |
ウイルス性肺炎 see styles |
uirususeihaien / uirususehaien ウイルスせいはいえん |
{med} viral pneumonia |
ウイルス性脳炎 see styles |
uirususeinouen / uirususenoen ウイルスせいのうえん |
{med} viral encephalitis |
ウイルス感染症 see styles |
uirusukansenshou / uirusukansensho ウイルスかんせんしょう |
{med} viral disease |
ウィルデンバイ see styles |
irudenbai ウィルデンバイ |
(personal name) Wildenvey |
ヴィルトガンス see styles |
rirutogansu ヴィルトガンス |
(personal name) Wildgans |
ウィルトシャー see styles |
irutoshaa / irutosha ウィルトシャー |
(place-name) Wiltshire |
ウィルトヒルト see styles |
irutohiruto ウィルトヒルト |
(personal name) Wildhirt |
ウィルトブルン see styles |
irutoburun ウィルトブルン |
(personal name) Wildbrunn |
ウィルトベルク see styles |
irutoberuku ウィルトベルク |
(place-name) Wildberg |
ヴィルドラック see styles |
rirudorakku ヴィルドラック |
(surname) Vildrac |
ウィルフェルト see styles |
iruferuto ウィルフェルト |
(personal name) Wilfert |
ウィルフォード see styles |
irufoodo ウィルフォード |
More info & calligraphy: Wilford |
ウィルブラーム see styles |
iruburaamu / iruburamu ウィルブラーム |
(personal name) Wilbraham |
ウィルブラント see styles |
iruburando ウィルブランド |
(person) Willebrand |
ヴィルフリート see styles |
rirufuriito / rirufurito ヴィルフリート |
More info & calligraphy: Wilfried |
ウィルフリッド see styles |
irufuriddo ウィルフリッド |
More info & calligraphy: Wilfrid |
ウィルフレッド see styles |
irufureddo ウィルフレッド |
More info & calligraphy: Wilfredo |
ウィルヘルミー see styles |
iruherumii / iruherumi ウィルヘルミー |
(personal name) Wilhelmy |
ウィルヘルム山 see styles |
riruherumusan ヴィルヘルムさん |
(place-name) Wilhelm (mountain) |
ウィルミントン see styles |
iruminton ウィルミントン |
(place-name) Wilmington; Willmington |
ウィルムズロー see styles |
irumuzuroo ウィルムズロー |
(place-name) Wilmslow |
ヴィルロジュー see styles |
rirurojuu / riruroju ヴィルロジュー |
(personal name) Virlogeux |
ウィレムスタト see styles |
iremusutato ウィレムスタト |
(place-name) Willemstad |
ウィレンスキー see styles |
irensukii / irensuki ウィレンスキー |
(personal name) Wilenski |
ヴィレンドルフ see styles |
rirendorufu ヴィレンドルフ |
(place-name) Willendorf |
ウィレンホール see styles |
irenhooru ウィレンホール |
(place-name) Willenhall |
ウィローベール see styles |
iroobeeru ウィローベール |
(place-name) Willowvale |
ウィローモーア see styles |
iroomooa ウィローモーア |
(place-name) Willowmore |
ウィロウィック see styles |
iroikku ウィロウィック |
(place-name) Willowick |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "うい" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.