There are 3243 total results for your あん search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ブリアンツァ see styles |
buriansha ブリアンツァ |
(place-name) Brianza |
プリアンブル see styles |
purianburu プリアンブル |
{comp} preamble |
ブリリアント see styles |
buririanto ブリリアント |
brilliant |
フローリアン see styles |
furoorian フローリアン |
(personal name) Florian |
プロヴァンス see styles |
puroansu プロヴァンス |
(place-name) Provence (France) |
ブロムシアン see styles |
buromushian ブロムシアン |
{chem} (See 臭化シアン) cyanogen bromide (ger: Bromcyan) |
ベジタリアン see styles |
bejitarian ベジタリアン |
(n,adj-no,adj-na) vegetarian |
ベルベリアン see styles |
beruberian ベルベリアン |
(personal name) Berberian |
ボードゥアン see styles |
boododoan ボードゥアン |
More info & calligraphy: Beaudoin |
ホアンサ諸島 see styles |
hoansashotou / hoansashoto ホアンサしょとう |
(place-name) Paracel Islands |
ホグロギアン see styles |
hogurogian ホグロギアン |
(personal name) Hogrogian |
ボニファント see styles |
bonifanto ボニファント |
(personal name) Bonifant |
ホバネシアン see styles |
hobaneshian ホバネシアン |
(personal name) Hovanessian |
ポメラニアン see styles |
pomeranian ポメラニアン |
Pomeranian |
ポリアンサス see styles |
poriansasu ポリアンサス |
polyanthus (Primula x polyantha) |
マキューアン see styles |
makyuuan / makyuan マキューアン |
(surname) McEwan |
マクガヴァン see styles |
makugaan / makugan マクガヴァン |
(surname) McGovern |
マッカウアン see styles |
maggaan / maggan マッガヴァン |
(personal name) McGovern |
マッキュアン see styles |
makkyuan マッキュアン |
(surname) McEwan; McEwen |
マムーリアン see styles |
mamuurian / mamurian マムーリアン |
(personal name) Mamoulian |
マリアンヒル see styles |
marianhiru マリアンヒル |
(place-name) Mariannhill |
マルチアンプ see styles |
maruchianpu マルチアンプ |
(abbreviation) (See マルチチャネルアンプ) multichannel amplification |
マルファンテ see styles |
marufante マルファンテ |
(personal name) Malfante |
ミアンガス島 see styles |
miangasutou / miangasuto ミアンガスとう |
(place-name) Miangas (island) |
ミリアンペア see styles |
mirianpea ミリアンペア |
milliampere |
ミルドニアン see styles |
mirudonian ミルドニアン |
(personal name) Mildonian |
ムラディアン see styles |
muradian ムラディアン |
(personal name) Mooradian |
メーラビアン see styles |
meerabian メーラビアン |
(personal name) Mehrabian |
メーンアンプ see styles |
meenanpu メーンアンプ |
main amp |
メインアンプ see styles |
meinanpu / menanpu メインアンプ |
main amp |
メグライアン see styles |
meguraian メグライアン |
(person) Meg Ryan |
メリディアン see styles |
meridian メリディアン |
meridian; (place-name) Meridian |
メルコニアン see styles |
merukonian メルコニアン |
(personal name) Melkonian |
メルドニアン see styles |
merudonian メルドニアン |
(personal name) Meldonian |
モリアンバル see styles |
morianbaru モリアンバル |
(place-name) Morienval (France) |
モンゴリアン see styles |
mongorian モンゴリアン |
(1) Mongolian (person); (2) (See モンゴロイド) Mongoloid |
モンドリアン see styles |
mondorian モンドリアン |
More info & calligraphy: Mondrian |
ユートピアン see styles |
yuutopian / yutopian ユートピアン |
utopian |
ユニテリアン see styles |
yuniterian ユニテリアン |
Unitarian |
ヨーロピアン see styles |
yooropian ヨーロピアン |
(n,n-pref) European |
ラディアンス see styles |
radiansu ラディアンス |
radiance |
ラプラシアン see styles |
rapurashian ラプラシアン |
(personal name) Laplacian |
リバタリアン see styles |
ribatarian リバタリアン |
(noun - becomes adjective with の) libertarian |
リファンピン see styles |
rifanpin リファンピン |
(See リファンピシン) rifampin; rifampicin |
ルアングワ川 see styles |
ruanguwagawa ルアングワがわ |
(place-name) Luangwa (river) |
ルヴァンタル see styles |
ruantaru ルヴァンタル |
(personal name) Levantal |
レスアンカー see styles |
resuankaa / resuanka レスアンカー |
(computer terminology) link back to discussion group, bulletin board, etc. posting (wasei: response anchor) |
レスキリアン see styles |
resukirian レスキリアン |
(personal name) Reschiglian |
ローアングル see styles |
rooanguru ローアングル |
low angle |
ロスアンデス see styles |
rosuandesu ロスアンデス |
(place-name) Los Andes (Chile) |
中森じゅあん see styles |
nakamorijuan なかもりじゅあん |
(person) Nakamori Juan |
八木アンテナ see styles |
yagiantena やぎアンテナ |
Yagi antenna |
受信アンテナ see styles |
jushinantena じゅしんアンテナ |
{comp} receiver antenna |
商品ファンド see styles |
shouhinfando / shohinfando しょうひんファンド |
{finc} commodity fund |
在日コリアン see styles |
zainichikorian ざいにちコリアン |
Korean person living in Japan; Zainichi Korean |
在樺コリアン see styles |
zaikakorian ざいかコリアン |
Koreans residing on Sakhalin island |
平面アンテナ see styles |
heimenantena / hemenantena へいめんアンテナ |
planar antenna |
投資ファンド see styles |
toushifando / toshifando とうしファンド |
{finc} investment fund |
村上ファンド see styles |
murakamifando むらかみファンド |
Murakami Fund (Japanese investment fund) |
枠型アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
枠形アンテナ see styles |
wakugataantena / wakugatantena わくがたアンテナ |
(obscure) frame antenna |
椀形アンテナ see styles |
wanyouantena / wanyoantena わんようアンテナ |
dish antenna; parabolic antenna |
Variations: |
shiroan しろあん |
white bean jam; sweet white bean paste |
真空管アンプ see styles |
shinkuukananpu / shinkukananpu しんくうかんアンプ |
tube amplifier; valve amplifier |
禿鷹ファンド see styles |
hagetakafando; hagetakafando; hagetaka fando はげたかファンド; ハゲタカファンド; ハゲタカ・ファンド |
(kana only) vulture fund; fund that buys distressed stocks at low prices and sells for a profit |
私募ファンド see styles |
shibofando しぼファンド |
private placement fund |
Variations: |
tsubuan つぶあん |
(kana only) (See 餡・1) coarse anko; coarse sweet red bean paste |
Variations: |
kuzuan くずあん |
kudzu sauce |
Variations: |
ginan ぎんあん |
{food} (See 餡・2) thin starchy sauce |
Variations: |
anba あんば |
(1) pommel horse; side horse; (2) saddled horse |
サイベリアン see styles |
saiberian サイベリアン |
Siberian (cat breed) |
バレリアン酸 see styles |
bareriansan バレリアンさん |
{chem} valeric acid; pentanoic acid |
ファンド会社 see styles |
fandogaisha ファンドがいしゃ |
(1) {bus} investment company; investment firm; (2) (colloquialism) (abbreviation) {bus} hedge fund firm |
双極アンテナ see styles |
soukyokuantena / sokyokuantena そうきょくアンテナ |
{electr} dipole antenna; dipole; doublet antenna |
ヴァンゴッホ see styles |
angohho ヴァンゴッホ |
(surname) Van Gogh; (person) Van Gogh, Vincent (1853-1890; Dutch painter) |
アン・ギャルド |
an gyarudo アン・ギャルド |
(interjection) en garde (fre:) |
アン・ブーリン |
an buurin / an burin アン・ブーリン |
(person) Anne Boleyn |
アンカーボルト see styles |
ankaaboruto / ankaboruto アンカーボルト |
anchor bolt |
アンガームント see styles |
angaamunto / angamunto アンガームント |
(place-name) Angermund |
アンカーリング see styles |
ankaaringu / ankaringu アンカーリング |
(1) anchoring (cognitive bias); (2) anchor ring |
アンカラトラ山 see styles |
ankaratorasan アンカラトラさん |
(place-name) Ankaratra (mountain) |
アンキーファー see styles |
ankiifaa / ankifa アンキーファー |
(personal name) Unkeefer |
アングーレーム see styles |
anguureemu / angureemu アングーレーム |
(place-name) Angouleme |
アンクホーム川 see styles |
ankuhoomugawa アンクホームがわ |
(place-name) Ancholme (river) |
アングラマネー see styles |
anguramanee アングラマネー |
(abbreviation) underground money |
アングルシー島 see styles |
angurushiitou / angurushito アングルシーとう |
(place-name) Anglesea; Anglesey (island) |
アンクルブーツ see styles |
ankurubuutsu / ankurubutsu アンクルブーツ |
ankle boots |
アングロアラブ see styles |
anguroarabu アングロアラブ |
Anglo-Arab |
アンケート用紙 see styles |
ankeetoyoushi / ankeetoyoshi アンケートようし |
questionnaire (form) |
アンケート結果 see styles |
ankeetokekka アンケートけっか |
questionnaire results; survey results |
アンケート調査 see styles |
ankeetochousa / ankeetochosa アンケートちょうさ |
questionnaire survey |
アンゲロプロス see styles |
angeropurosu アンゲロプロス |
(personal name) Angelopoulos |
アンコール放送 see styles |
ankooruhousou / ankooruhoso アンコールほうそう |
(See 再放送) rebroadcasting; rerun |
アンコーレ王国 see styles |
ankooreoukoku / ankooreokoku アンコーレおうこく |
(place-name) Kingdom of Ankole |
アンゴスチュラ see styles |
angosuchura アンゴスチュラ |
(place-name) Angostura |
アンゴラ共和国 see styles |
angorakyouwakoku / angorakyowakoku アンゴラきょうわこく |
(See アンゴラ・1) Republic of Angola |
アンコンシャス see styles |
ankonshasu アンコンシャス |
(adjectival noun) unconscious |
アンサーモード see styles |
ansaamoodo / ansamoodo アンサーモード |
(computer terminology) answer mode |
アンザックデー see styles |
anzakkudee アンザックデー |
Anzac Day |
アンサリヴァン see styles |
ansarian アンサリヴァン |
(person) Anne Sullivan |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "あん" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.