I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 29527 total results for your search in the dictionary. I have created 296 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...120121122123124125126127128129130...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

厚別町旭

see styles
 atsubetsuchouasahi / atsubetsuchoasahi
    あつべつちょうあさひ
(place-name) Atsubetsuchōasahi

厚別町東

see styles
 atsubetsuchouhigashi / atsubetsuchohigashi
    あつべつちょうひがし
(place-name) Atsubetsuchōhigashi

厚沢部町

see styles
 assabuchou / assabucho
    あっさぶちょう
(place-name) Assabuchō

原ケ崎町

see styles
 haragasakichou / haragasakicho
    はらがさきちょう
(place-name) Haragasakichō

原ノ町駅

see styles
 haranomachieki
    はらのまちえき
(st) Haranomachi Station

原古賀町

see styles
 harankogamachi
    はらんこがまち
(place-name) Harankogamachi

原田元町

see styles
 haradamotomachi
    はらだもとまち
(place-name) Haradamotomachi

原田北町

see styles
 haradakitachou / haradakitacho
    はらだきたちょう
(place-name) Haradakitachō

原田南町

see styles
 haradaminamichou / haradaminamicho
    はらだみなみちょう
(place-name) Haradaminamichō

原田西町

see styles
 haradanishimachi
    はらだにしまち
(place-name) Haradanishimachi

原町別院

see styles
 haramachibetsuin
    はらまちべついん
(place-name) Haramachibetsuin

原町南目

see styles
 haranomachiminaminome
    はらのまちみなみのめ
(place-name) Haranomachiminaminome

原町苦竹

see styles
 haranomachinigatake
    はらのまちにがたけ
(place-name) Haranomachinigatake

原谷乾町

see styles
 haradaniinuichou / haradaninuicho
    はらだにいぬいちょう
(place-name) Haradaniinuichō

又丸柳町

see styles
 matamaruyanagimachi
    またまるやなぎまち
(place-name) Matamaruyanagimachi

又丸町畑

see styles
 matamaruchoubata / matamaruchobata
    またまるちょうばた
(place-name) Matamaruchōbata

双月新町

see styles
 souzukishinchou / sozukishincho
    そうづきしんちょう
(place-name) Souzukishinchō

反町康治

see styles
 sorimachiyasuharu
    そりまちやすはる
(person) Sorimachi Yasuharu (1964.3.8-)

反町隆史

see styles
 sorimachitakashi
    そりまちたかし
(person) Sorimachi Takashi (1973.12-)

口の尾町

see styles
 kuchinoochou / kuchinoocho
    くちのおちょう
(place-name) Kuchinoochō

口之津町

see styles
 kuchinotsuchou / kuchinotsucho
    くちのつちょう
(place-name) Kuchinotsuchō

口分田町

see styles
 kumodechou / kumodecho
    くもでちょう
(place-name) Kumodechō

口宇賀町

see styles
 kuchiugachou / kuchiugacho
    くちうがちょう
(place-name) Kuchiugachō

口田南町

see styles
 kuchitaminamimachi
    くちたみなみまち
(place-name) Kuchitaminamimachi

古三津町

see styles
 furumitsumachi
    ふるみつまち
(place-name) Furumitsumachi

古上条町

see styles
 furukamijoumachi / furukamijomachi
    ふるかみじょうまち
(place-name) Furukamijōmachi

古二階町

see styles
 konikaimachi
    こにかいまち
(place-name) Konikaimachi

古人見町

see styles
 kohitomichou / kohitomicho
    こひとみちょう
(place-name) Kohitomichō

古仏頂町

see styles
 kobutsuchoumachi / kobutsuchomachi
    こぶつちょうまち
(place-name) Kobutsuchōmachi

古保里町

see styles
 koozatomachi
    こおざとまち
(place-name) Koozatomachi

古前城町

see styles
 kosenjouchou / kosenjocho
    こせんじょうちょう
(place-name) Kosenjōchō

古博多町

see styles
 furuhakatamachi
    ふるはかたまち
(place-name) Furuhakatamachi

古和釜町

see styles
 kowagamachou / kowagamacho
    こわがまちょう
(place-name) Kowagamachō

古大工町

see styles
 furudaikumachi
    ふるだいくまち
(place-name) Furudaikumachi

古宿上町

see styles
 furujukukamichou / furujukukamicho
    ふるじゅくかみちょう
(place-name) Furujukukamichō

古宿下町

see styles
 furujukushimochou / furujukushimocho
    ふるじゅくしもちょう
(place-name) Furujukushimochō

古寺新町

see styles
 furuderashinmachi
    ふるでらしんまち
(place-name) Furuderashinmachi

古小烏町

see styles
 furukogarasumachi
    ふるこがらすまち
(place-name) Furukogarasumachi

古屋敷町

see styles
 furuyashikimachi
    ふるやしきまち
(place-name) Furuyashikimachi

古屋谷町

see styles
 furuyadanimachi
    ふるやだにまち
(place-name) Furuyadanimachi

古市場町

see styles
 furuichibachou / furuichibacho
    ふるいちばちょう
(place-name) Furuichibachō

古府中町

see styles
 kofuchuumachi / kofuchumachi
    こふちゅうまち
(place-name) Kofuchuumachi

古座川町

see styles
 kozagawachou / kozagawacho
    こざがわちょう
(place-name) Kozagawachō

古御旅町

see styles
 furuotabichou / furuotabicho
    ふるおたびちょう
(place-name) Furuotabichō

古志原町

see styles
 koshibarachou / koshibaracho
    こしばらちょう
(place-name) Koshibarachō

古志田町

see styles
 furushidamachi
    ふるしだまち
(place-name) Furushidamachi

古戸野町

see styles
 kodonochou / kodonocho
    こどのちょう
(place-name) Kodonochō

古曽志町

see styles
 kososhichou / kososhicho
    こそしちょう
(place-name) Kososhichō

古曽部町

see styles
 kosobechou / kosobecho
    こそべちょう
(place-name) Kosobechō

古桶屋町

see styles
 furuokeyamachi
    ふるおけやまち
(place-name) Furuokeyamachi

古正寺町

see styles
 koshoujimachi / koshojimachi
    こしょうじまち
(place-name) Koshoujimachi

古江新町

see styles
 furueshinmachi
    ふるえしんまち
(place-name) Furueshinmachi

古江東町

see styles
 furuehigashimachi
    ふるえひがしまち
(place-name) Furuehigashimachi

古江西町

see styles
 furuenishimachi
    ふるえにしまち
(place-name) Furuenishimachi

古池本町

see styles
 furuikehonmachi
    ふるいけほんまち
(place-name) Furuikehonmachi

古瀬戸町

see styles
 kosetochou / kosetocho
    こせとちょう
(place-name) Kosetochō

古瀬間町

see styles
 kosemachou / kosemacho
    こせまちょう
(place-name) Kosemachō

古町中部

see styles
 furumachichuubu / furumachichubu
    ふるまちちゅうぶ
(place-name) Furumachichuubu

古町南部

see styles
 furumachinanbu
    ふるまちなんぶ
(place-name) Furumachinanbu

古町川尻

see styles
 furumachikawajiri
    ふるまちかわじり
(place-name) Furumachikawajiri

古町東部

see styles
 furumachitoubu / furumachitobu
    ふるまちとうぶ
(place-name) Furumachitoubu

古町高山

see styles
 furumachitakayama
    ふるまちたかやま
(place-name) Furumachitakayama

古知平町

see styles
 kochihirachou / kochihiracho
    こちひらちょう
(place-name) Kochihirachō

古知野町

see styles
 kochinochou / kochinocho
    こちのちょう
(place-name) Kochinochō

古船場町

see styles
 furusenbamachi
    ふるせんばまち
(place-name) Furusenbamachi

古賀島町

see styles
 kogashimamachi
    こがしままち
(place-name) Kogashimamachi

古賀志町

see styles
 kogashimachi
    こがしまち
(place-name) Kogashimachi

古野上町

see styles
 furunogamichou / furunogamicho
    ふるのがみちょう
(place-name) Furunogamichō

古鍜冶町

see styles
 furukajimachi
    ふるかじまち
(place-name) Furukajimachi

古門戸町

see styles
 komondomachi
    こもんどまち
(place-name) Komondomachi

古閑上町

see styles
 kogakamimachi
    こがかみまち
(place-name) Kogakamimachi

古閑下町

see styles
 kogashimomachi
    こがしもまち
(place-name) Kogashimomachi

古閑中町

see styles
 koganakamachi
    こがなかまち
(place-name) Koganakamachi

古閑浜町

see styles
 kogahamamachi
    こがはままち
(place-name) Kogahamamachi

古馬場町

see styles
 furubabachou / furubabacho
    ふるばばちょう
(place-name) Furubabachō

古魚店町

see styles
 furuuonotanachou / furuonotanacho
    ふるうおのたなちょう
(place-name) Furuuonotanachō

可部町城

see styles
 kabechoujou / kabechojo
    かべちょうじょう
(place-name) Kabechōjō

台之郷町

see styles
 dainogouchou / dainogocho
    だいのごうちょう
(place-name) Dainogouchō

台新田町

see styles
 daishindenmachi
    だいしんでんまち
(place-name) Daishindenmachi

台町坂町

see styles
 daimachisakachou / daimachisakacho
    だいまちさかちょう
(place-name) Daimachisakachō

台町新田

see styles
 daimachishinden
    だいまちしんでん
(place-name) Daimachishinden

右山元町

see styles
 uyamamotomachi
    うやまもとまち
(place-name) Uyamamotomachi

各務東町

see styles
 kakamihigashimachi
    かかみひがしまち
(place-name) Kakamihigashimachi

各務西町

see styles
 kakaminishimachi
    かかみにしまち
(place-name) Kakaminishimachi

合ノ元町

see styles
 gounomotomachi / gonomotomachi
    ごうのもとまち
(place-name) Gounomotomachi

合ノ原町

see styles
 gounoharumachi / gonoharumachi
    ごうのはるまち
(place-name) Gounoharumachi

合歓木町

see styles
 nemunokichou / nemunokicho
    ねむのきちょう
(place-name) Nemunokichō

吉久木町

see styles
 yoshikugichou / yoshikugicho
    よしくぎちょう
(place-name) Yoshikugichō

吉之元町

see styles
 yoshinomotochou / yoshinomotocho
    よしのもとちょう
(place-name) Yoshinomotochō

吉作新町

see styles
 yoshizukurishinmachi
    よしづくりしんまち
(place-name) Yoshizukurishinmachi

吉北元町

see styles
 yoshikitamotomachi
    よしきたもとまち
(place-name) Yoshikitamotomachi

吉原宝町

see styles
 yoshiwaratakarachou / yoshiwaratakaracho
    よしわらたからちょう
(place-name) Yoshiwaratakarachō

吉塚本町

see styles
 yoshizukahonmachi
    よしづかほんまち
(place-name) Yoshizukahonmachi

吉島新町

see styles
 yoshijimashinmachi
    よしじましんまち
(place-name) Yoshijimashinmachi

吉成南町

see styles
 yoshinariminamimachi
    よしなりみなみまち
(place-name) Yoshinariminamimachi

吉文字町

see styles
 kichimonjichou / kichimonjicho
    きちもんじちょう
(place-name) Kichimonjichō

吉津屋町

see styles
 yotsuyachou / yotsuyacho
    よつやちょう
(place-name) Yotsuyachō

吉浦中町

see styles
 yoshiuranakamachi
    よしうらなかまち
(place-name) Yoshiuranakamachi

吉浦新町

see styles
 yoshiurashinmachi
    よしうらしんまち
(place-name) Yoshiurashinmachi

吉浦本町

see styles
 yoshiurahonmachi
    よしうらほんまち
(place-name) Yoshiurahonmachi

<...120121122123124125126127128129130...>

This page contains 100 results for "町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary