There are 43516 total results for your つ search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...120121122123124125126127128129130...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アンラッキー see styles |
anrakkii / anrakki アンラッキー |
(adjectival noun) unlucky; (given name) Unlucky |
アンリエット see styles |
anrietto アンリエット |
(personal name) Henriette |
アンリツ工場 see styles |
anritsukoujou / anritsukojo アンリツこうじょう |
(place-name) Anritsu Factory |
イーウォック see styles |
iiwokku / iwokku イーウォック |
(personal name) Ewok (from Star Wars) |
イーサネット see styles |
iisanetto / isanetto イーサネット |
{comp} Ethernet |
イーマックス see styles |
iimakkusu / imakkusu イーマックス |
{comp} Emacs |
イェーツェ川 see styles |
eetsegawa イェーツェがわ |
(place-name) Jeetze (river) |
イェーニッケ see styles |
eenikke イェーニッケ |
(personal name) Janicke |
イェッペセン see styles |
eppesen イェッペセン |
(personal name) Jeppesen |
イェラチッチ see styles |
erachicchi イェラチッチ |
(personal name) Jelacii |
イエリッツァ see styles |
ierissha イエリッツァ |
(personal name) Jeritza |
イェリネック see styles |
erinekku イェリネック |
(surname) Jellinek |
イカンベツ川 see styles |
ikanbetsugawa イカンベツがわ |
(place-name) Ikanbetsugawa |
イクベツ沢川 see styles |
ikubetsusawagawa イクベツさわがわ |
(place-name) Ikubetsusawagawa |
イグリツィン see styles |
iguritsun イグリツィン |
(personal name) Iglitzin |
Variations: |
ike; ikke いけ; いっけ |
(prefix) (See いけ好かない) prefix used to strengthen a derogatory adjective |
イザリベツ橋 see styles |
izaribetsubashi イザリベツばし |
(place-name) Izaribetsubashi |
イシャウッド see styles |
ishaudo イシャウッド |
(personal name) Isherwood |
イソチベツ川 see styles |
isochibetsugawa イソチベツがわ |
(place-name) Isochibetsugawa |
イソップ物語 see styles |
isoppumonogatari イソップものがたり |
Aesop's Fables |
イソップ童話 see styles |
isoppudouwa / isoppudowa イソップどうわ |
Aesop's Fables |
イゾンツォ川 see styles |
izontsogawa イゾンツォがわ |
(place-name) Isonzo (river) |
イタイベツ川 see styles |
itaibetsukawa イタイベツかわ |
(place-name) Itaibetsukawa |
いたずらっ子 see styles |
itazurakko いたずらっこ |
(1) mischievous child; scamp; rascal; (2) elf; imp |
イタチごっこ see styles |
itachigokko イタチごっこ |
(kana only) vicious circle; rat race; going round in circles; game of cat and mouse |
イタラッキ川 see styles |
itarakkigawa イタラッキがわ |
(place-name) Itarakkigawa |
イタリック体 see styles |
itarikkutai イタリックたい |
(See 体・たい・6,斜体・1) italic typeface |
イツイウタバ see styles |
itsuiutaba イツイウタバ |
(place-name) Ituiutaba |
イッカクサイ see styles |
ikkakusai イッカクサイ |
great one-horned rhinoceros (Rhinoceros unicornis); Indian rhinoceros |
イッカナイ沢 see styles |
ikkanaisawa イッカナイさわ |
(place-name) Ikkanaisawa |
イツサインゴ see styles |
itsusaingo イツサインゴ |
(place-name) Ituzaingo |
イッセー尾形 see styles |
isseeogata イッセーおがた |
(person) Issey Ogata (1952.2-; actor and comedian) |
イッセルマン see styles |
isseruman イッセルマン |
(personal name) Isserman |
イッセンノ沢 see styles |
issennosawa イッセンノさわ |
(place-name) Issennosawa |
いったい全体 see styles |
ittaizentai いったいぜんたい |
(adverb) (yoji) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") |
イッテルソン see styles |
itteruson イッテルソン |
(surname) Ittelson |
いって来ます see styles |
ittekimasu いってきます |
(expression) (polite language) I'm off; see you later |
イットウダイ see styles |
ittoudai / ittodai イットウダイ |
(kana only) North Pacific squirrelfish (Sargocentron spinosissimum) |
イットガール see styles |
ittogaaru / ittogaru イットガール |
It girl; personable young woman with sex appeal |
イットリウム see styles |
ittoriumu イットリウム |
yttrium (Y) |
いつの日にか see styles |
itsunohinika いつのひにか |
(expression) one of these days; someday |
いつの時代も see styles |
itsunojidaimo いつのじだいも |
(adverb) (See いつの時代にも) in all ages; over the ages; forever and ever |
いつの間にか see styles |
itsunomanika いつのまにか |
(adverb) before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares |
イッヒロマン see styles |
ihhiroman イッヒロマン |
first-person novel (ger: Ich-Roman) |
いつもいつも see styles |
itsumoitsumo いつもいつも |
(expression) year in, year out; 24-7 |
イディッシュ see styles |
idisshu イディッシュ |
(noun - becomes adjective with の) Yiddish |
イナエップ橋 see styles |
inaeppu イナエップ |
(place-name) Inaeppu |
イナエップ沢 see styles |
inaeppusawa イナエップさわ |
(place-name) Inaeppusawa |
いなくなった see styles |
inakunatta いなくなった |
(expression) gone; left |
イナシベツ川 see styles |
inashibetsugawa イナシベツがわ |
(place-name) Inashibetsugawa |
イプラッカー see styles |
ipurakkaa / ipurakka イプラッカー |
(personal name) Iblacker |
イべシベツ川 see styles |
ibeshibetsugawa イベシベツがわ |
(place-name) Ibeshibetsugawa |
いもづる接続 see styles |
imozurusetsuzoku いもづるせつぞく |
(computer terminology) (obscure) daisy chain connection |
イヤーブック see styles |
iyaabukku / iyabukku イヤーブック |
yearbook |
イヤドロップ see styles |
iyadoroppu イヤドロップ |
eardrop (earring with a pendant) |
いらっしゃい see styles |
irasshai いらっしゃい |
(int,n) (1) (honorific or respectful language) come; go; stay; (2) welcome! |
いらっしゃる see styles |
irassharu いらっしゃる |
(v5aru,vi) (1) (honorific or respectful language) (sometimes erroneously written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (v5aru,aux-v) (2) (honorific or respectful language) (after a -te form, or the particle "de") to be (doing) |
イルクーツク see styles |
irukuutsuku / irukutsuku イルクーツク |
(place-name) Irkutsk (Russia) |
イワウベツ川 see styles |
iwaubetsugawa イワウベツがわ |
(place-name) Iwaubetsugawa |
イワニツキー see styles |
iwanitsukii / iwanitsuki イワニツキー |
(surname) Ivanitsky |
イワノビッチ see styles |
iwanobicchi イワノビッチ |
(personal name) Ivanovici |
イングリット see styles |
inguriddo イングリッド |
(personal name) Ingrid |
イングレット see styles |
inguretto イングレット |
(personal name) Inglett |
インクロッチ see styles |
inkurocchi インクロッチ |
(personal name) Incrocci |
インスキップ see styles |
insukippu インスキップ |
(personal name) Inskip |
インタネット see styles |
intanetto インタネット |
(noun - becomes adjective with の) (computer terminology) Internet |
インデックス see styles |
indekkusu インデックス |
index |
インドハッカ see styles |
indohakka インドハッカ |
(kana only) common myna (Acridotheres tristis); Indian myna; common mynah; Indian mynah |
インバリッド see styles |
inbariddo インバリッド |
invalid |
インプレッサ see styles |
inpuressa インプレッサ |
(product) Impreza (Subaru model); (product name) Impreza (Subaru model) |
インボックス see styles |
inbokkusu インボックス |
{internet} (See 受信箱) inbox |
インポテンツ see styles |
inpotentsu インポテンツ |
impotence (ger: Impotenz) |
インミッシュ see styles |
inmisshu インミッシュ |
(personal name) Immisch |
ウーステッド see styles |
uusuteddo / usuteddo ウーステッド |
worsted |
ウーティッツ see styles |
uutittsu / utittsu ウーティッツ |
(personal name) Utitz |
ウールリッチ see styles |
uururicchi / ururicchi ウールリッチ |
(personal name) Woolrich |
ヴァーツラフ see styles |
aatsurafu / atsurafu ヴァーツラフ |
(personal name) Vaclav |
ヴァーネット see styles |
aanetto / anetto ヴァーネット |
(female given name) Vernette |
ヴァーレック see styles |
aarekku / arekku ヴァーレック |
(personal name) Valek |
ヴィアネッロ see styles |
rianerro ヴィアネッロ |
(personal name) Vianello |
ヴィヴィッド see styles |
ririddo ヴィヴィッド |
(adjectival noun) vivid |
ヴィオッティ see styles |
riotti ヴィオッティ |
(person) Giovanni Battista Viotti |
ヴィオレッタ see styles |
rioretta ヴィオレッタ |
More info & calligraphy: Violeta |
ウィジェット see styles |
ijetto ウィジェット |
{comp} widget |
ヴィソツキー see styles |
risotsukii / risotsuki ヴィソツキー |
(personal name) Vysotsky |
ウィツィウス see styles |
itsuusu / itsusu ウィツィウス |
(personal name) Witsius |
ヴィッカーズ see styles |
rikkaazu / rikkazu ヴィッカーズ |
(personal name) Vickers |
ウィックホフ see styles |
ikkuhofu ウィックホフ |
(personal name) Wickhoff |
ウィックマン see styles |
ikkuman ウィックマン |
More info & calligraphy: Wickman |
ウィックラム see styles |
ikkuramu ウィックラム |
(personal name) Wickram |
ウィックロー see styles |
ikkuroo ウィックロー |
(place-name) Wicklow (Ireland) |
ウイック回転 see styles |
uikkukaiten ウイックかいてん |
{math} Wick rotation |
ウィッケット see styles |
ikketto ウィッケット |
wicket (cricket) |
ウィッケンズ see styles |
ikkenzu ウィッケンズ |
(personal name) Wickens |
ウィッジェリ see styles |
ijjeri ウィッジェリ |
(personal name) Widgery |
ウィッシャー see styles |
isshaa / issha ウィッシャー |
(personal name) Wisher |
ウィッソーワ see styles |
issoowa ウィッソーワ |
(personal name) Wissowa |
ヴィッチーニ see styles |
ricchiini / ricchini ヴィッチーニ |
(personal name) Vicini |
ヴィッティヒ see styles |
rittihi ヴィッティヒ |
(surname) Wittig |
ウィットソン see styles |
ittoson ウィットソン |
(surname) Whitson |
<...120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.