I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...120121122123124125126127128129130...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

チェルケゾフ

see styles
 cherukezofu
    チェルケゾフ
(personal name) Tcherkesoff

チケットレス

see styles
 chikettoresu
    チケットレス
(can be adjective with の) ticketless (system)

チミケップ川

see styles
 chimikeppugawa
    チミケップがわ
(place-name) Chimikeppugawa

チミケップ湖

see styles
 chimikeppuko
    チミケップこ
(place-name) Chimikeppuko

チャケチャケ

see styles
 chakechake
    チャケチャケ
(place-name) Chake Chake (Tanzania)

チンチョウゲ

see styles
 chinchouge / chinchoge
    チンチョウゲ
winter daphne (Daphne odora)

ツィンゲルレ

see styles
 tsungerure
    ツィンゲルレ
(personal name) Zingerle

ツケルトルト

see styles
 tsukerutoruto
    ツケルトルト
(personal name) Zukertort

つづけやす沢

see styles
 tsuzukeyasuzawa
    つづけやすざわ
(place-name) Tsuzukeyasuzawa

つつじケ丘町

see styles
 tsutsujigaokachou / tsutsujigaokacho
    つつじがおかちょう
(place-name) Tsutsujigaokachō

つつじヶ丘駅

see styles
 tsutsujigaokaeki
    つつじがおかえき
(st) Tsutsujigaoka Station

つまみ上げる

see styles
 tsumamiageru
    つまみあげる
(Ichidan verb) to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers

ツルゲーネフ

see styles
 tsurugeenefu
    ツルゲーネフ
(surname) Turgenev

ツルゲネエフ

see styles
 tsurugeneefu
    ツルゲネエフ
(personal name) Turgenev

ツルゲネツフ

see styles
 tsurugenetsufu
    ツルゲネツフ
(personal name) Turgenev

ツルコケモモ

see styles
 tsurukokemomo
    ツルコケモモ
(kana only) small cranberry (Vaccinium oxycoccos)

つるし上げる

see styles
 tsurushiageru
    つるしあげる
(transitive verb) (1) to hang up; to hoist; (2) to denounce; to subject someone to a kangaroo court

デー・ゲーム

 dee geemu
    デー・ゲーム
day game

テーブル掛け

see styles
 teeburukake
    テーブルかけ
table cloth

テールゲート

see styles
 teerugeeto
    テールゲート
tailgate

ティーケトル

see styles
 tiiketoru / tiketoru
    ティーケトル
tea kettle; tea-kettle

ディーツゲン

see styles
 diitsugen / ditsugen
    ディーツゲン
(surname) Dietzgen

ディープゲン

see styles
 diipugen / dipugen
    ディープゲン
(personal name) Diepgen

ディールケス

see styles
 diirukesu / dirukesu
    ディールケス
(personal name) Dierkes

ディオゲネス

see styles
 diogenesu
    ディオゲネス
(personal name) Diogenes

ティゲーゼン

see styles
 tigeezen
    ティゲーゼン
(personal name) Tygesen

ティゲリヌス

see styles
 tigerinusu
    ティゲリヌス
(personal name) Tigellinus

ディスケット

see styles
 disuketto
    ディスケット
{comp} diskette

ディッケンズ

see styles
 dikkenzu
    ディッケンズ
(personal name) Dickens

ティンゲリー

see styles
 tingerii / tingeri
    ティンゲリー
(personal name) Tinguely

テケンダマ滝

see styles
 tekendamataki
    テケンダマたき
(place-name) Salto de Tequendama (waterfall)

デシケーター

see styles
 deshikeetaa / deshikeeta
    デシケーター
desiccator

テストケース

see styles
 tesutokeesu
    テストケース
test case

でっち上げる

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (2) to cobble up; to put together in a hurry

デディケート

see styles
 dedikeeto
    デディケート
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to dedicate

デューゲニオ

see styles
 deuugenio / deugenio
    デューゲニオ
(personal name) D'Eugenio

デュゲクラン

see styles
 deugekuran
    デュゲクラン
(surname) Du Guesclin

デュルケーム

see styles
 deurukeemu
    デュルケーム
(personal name) Durkheim

テュルケシュ

see styles
 teurukeshu
    テュルケシュ
(personal name) Turkes

テレビゲーム

see styles
 terebigeemu
    テレビゲーム
video game (wasei: television game)

テレフンケン

see styles
 terefunken
    テレフンケン
(personal name) Telefunken

トールゲート

see styles
 toorugeeto
    トールゲート
tollgate

ドインケルケ

see styles
 doinkeruke
    ドインケルケ
(personal name) Duinkerken

トケラウ諸島

see styles
 tokeraushotou / tokeraushoto
    トケラウしょとう
(place-name) Tokelau (islands)

ドゲルスレン

see styles
 dogerusuren
    ドゲルスレン
(personal name) Dugersuren

トッケイ守宮

see styles
 tokkeiyamori; tokkeiyamori / tokkeyamori; tokkeyamori
    トッケイやもり; トッケイヤモリ
(kana only) tokay gecko (Gekko gecko)

ドットゲイン

see styles
 dottogein / dottogen
    ドットゲイン
(computer terminology) dot gain

ドネルケバブ

see styles
 donerukebabu
    ドネルケバブ
doner kebab (tur:)

どの面さげて

see styles
 donotsurasagete
    どのつらさげて
(expression) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?

どの面下げて

see styles
 donotsurasagete
    どのつらさげて
(expression) How could I (you, etc.) ...?; How dare you (they, etc.) (have the nerve to) ...?

トフケナイ岬

see styles
 tofukenaimisaki
    トフケナイみさき
(place-name) Tofukenaimisaki

トマンケシ川

see styles
 tomankeshigawa
    トマンケシがわ
(place-name) Tomankeshigawa

どやし付ける

see styles
 doyashitsukeru
    どやしつける
(transitive verb) (1) (kana only) to strike; to hit; (transitive verb) (2) to give hell to

トライチュケ

see styles
 toraichuke
    トライチュケ
(personal name) Treitschke

トランケート

see styles
 torankeeto
    トランケート
{comp} truncating; truncation

トランスケイ

see styles
 toransukei / toransuke
    トランスケイ
(place-name) Transkei

ドロンゲーム

see styles
 dorongeemu
    ドロンゲーム
drawn game

ナイトゲーム

see styles
 naitogeemu
    ナイトゲーム
night game

ナオゲオルク

see styles
 naogeoruku
    ナオゲオルク
(personal name) Naogeorg

ナビゲーター

see styles
 nabigeetaa / nabigeeta
    ナビゲーター
navigator

なべかけ牧場

see styles
 nabekakebokujou / nabekakebokujo
    なべかけぼくじょう
(place-name) Nabekakebokujō

ナリンゲニン

see styles
 naringenin
    ナリンゲニン
{chem} naringenin (flavanone)

ナローゲージ

see styles
 naroogeeji
    ナローゲージ
narrow gauge

ニッケイ新聞

see styles
 nikkeishinbun / nikkeshinbun
    ニッケイしんぶん
(product) Nikkey Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper); (product name) Nikkey Shimbun (Japanese-Brazilian newspaper)

ニッケル水素

see styles
 nikkerusuiso
    ニッケルすいそ
{comp} nickel metal hydride (NiMH)

ニッケル鍍金

see styles
 nikkerumekki; nikkerumekki
    ニッケルめっき; ニッケルメッキ
(n,adj-no,vs) (kana only) nickel plate; nickel plating

ニムスゲルン

see styles
 nimusugerun
    ニムスゲルン
(personal name) Nimsgern

ニュケビング

see styles
 nyukebingu
    ニュケビング
(place-name) Nykobing

にらみ付ける

see styles
 niramitsukeru
    にらみつける
(transitive verb) to glare at; to scowl at

ぬかみそ漬け

see styles
 nukamisozuke
    ぬかみそづけ
(food term) vegetables pickled in salted rice-bran paste

ぬか味噌漬け

see styles
 nukamisozuke
    ぬかみそづけ
(food term) vegetables pickled in salted rice-bran paste

ネットゲーム

see styles
 nettogeemu
    ネットゲーム
online game (wasei: net game)

ネッドケリー

see styles
 neddokerii / neddokeri
    ネッドケリー
(person) Ned Kelly

ネトケレーベ

see styles
 netokereebe
    ネトケレーベ
(personal name) Netke-Lowe

ノー・ゲーム

 noo geemu
    ノー・ゲーム
(baseb) no game; game that is stopped before it can be considered an official game (e.g. due to rainout)

ノーパーゲン

see styles
 noopaagen / noopagen
    ノーパーゲン
(personal name) Noorbergen

のけ者にする

see styles
 nokemononisuru
    のけものにする
(exp,vs-i) to shun somebody; to send a person to Coventry; to ignore someone

のしを付ける

see styles
 noshiotsukeru
    のしをつける
(exp,v1) (kana only) to make a gift of

ノベルゲーム

see styles
 noberugeemu
    ノベルゲーム
(n,exp) visual novel (wasei: novel game); sound novel; interactive game resembling a mixed-media novel and featuring mostly static graphics

ノリタケ工場

see styles
 noritakekoujou / noritakekojo
    ノリタケこうじょう
(place-name) Noritake Factory

ハーゲンセン

see styles
 haagensen / hagensen
    ハーゲンセン
(personal name) Haagensen

バーケンチン

see styles
 baakenchin / bakenchin
    バーケンチン
barquentine; barkentine; schooner barque

ハーゲンバハ

see styles
 haagenbaha / hagenbaha
    ハーゲンバハ
(personal name) Hagenbach

ハード・ゲイ

 haado gei / hado ge
    ハード・ゲイ
leatherman (wasei: hard gay); conspicuously gay male who belongs to the leather subculture and engages in bodybuilding

ハードケース

see styles
 haadokeesu / hadokeesu
    ハードケース
hardcase; case with hard shell

ハームロンゲ

see styles
 haamuronge / hamuronge
    ハームロンゲ
(place-name) Hamrange

ハーリンゲン

see styles
 haaringen / haringen
    ハーリンゲン
(place-name) Harlingen (Texas, US)

バカマツタケ

see styles
 bakamatsutake
    バカマツタケ
(kana only) Tricholoma bakamatsutake (mushroom); false matsutake

ハクチョウゲ

see styles
 hakuchouge / hakuchoge
    ハクチョウゲ
(kana only) snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn

バケーション

see styles
 bakeeshon
    バケーション
vacation

バケアオザメ

see styles
 bakeaozame
    バケアオザメ
longfin mako (species of mackerel shark, Isurus paucus)

バケイション

see styles
 bakeishon / bakeshon
    バケイション
vacation

ハゲゴールド

see styles
 hagegoorudo
    ハゲゴールド
(personal name) Hagegard

バゲザーヌ山

see styles
 bagezaanusan / bagezanusan
    バゲザーヌさん
(place-name) Mount Baguezane

パケット交換

see styles
 pakettokoukan / pakettokokan
    パケットこうかん
{comp} packet switching

パケット通信

see styles
 pakettotsuushin / pakettotsushin
    パケットつうしん
{comp} packet transfer communication

バケツハット

see styles
 baketsuhatto
    バケツハット
bucket hat

バケツリレー

see styles
 baketsuriree
    バケツリレー
bucket brigade (wasei: bucket relay)

パケンバック

see styles
 pakenbakku
    パケンバック
(personal name) Paquin Back

パシケービチ

see styles
 pashikeebichi
    パシケービチ
(surname) Pashkevich

<...120121122123124125126127128129130...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary