There are 16170 total results for your ザ search. I have created 162 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...120121122123124125126127128129130...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オールウエザートラック see styles |
ooruuezaatorakku / ooruezatorakku オールウエザートラック |
all-weather track |
オオサンショウオ生息地 see styles |
oosanshouoseisokuchi / oosanshoosesokuchi オオサンショウオせいそくち |
(place-name) Oosanshouoseisokuchi |
オガサワラオオコウモリ see styles |
ogasawaraookoumori / ogasawaraookomori オガサワラオオコウモリ |
(kana only) Bonin flying fox (Pteropus pselaphon); Bonin fruit bat |
オキシテトラサイクリン see styles |
okishitetorasaikurin オキシテトラサイクリン |
oxytetracycline |
オサマ・ビン・ラディン see styles |
osama bin radin オサマ・ビン・ラディン |
(person) Osama bin Laden |
Variations: |
oshama; oshamasan おしゃま; おしゃまさん |
(noun or adjectival noun) (1) (おしゃま only) precocity (esp. of a young girl); acting grown up; (2) precocious young girl |
おしゃれプロデューサー see styles |
osharepurodeuusaa / osharepurodeusa おしゃれプロデューサー |
(colloquialism) fashion style purportedly created by former amateur models, salespeople, etc. |
Variations: |
odebusan; odebusan おデブさん; おでぶさん |
(joc) (See おデブ) chubby person |
オブジェクト・ブラウザ see styles |
obujekuto burauza オブジェクト・ブラウザ |
(computer terminology) object browser |
オペレーションリサーチ see styles |
opereeshonrisaachi / opereeshonrisachi オペレーションリサーチ |
operations research |
オリバーハザードペリー see styles |
oribaahazaadoperii / oribahazadoperi オリバーハザードペリー |
(person) Oliver Hazard Perry |
オンラインサインアップ see styles |
onrainsainapu オンラインサインアップ |
(computer terminology) online sign-up; on-line sign-up |
Variations: |
osharesan; osharesan おしゃれさん; オシャレさん |
(kana only) (See 御洒落・おしゃれ・1) fashionable person |
Variations: |
osumousan / osumosan おすもうさん |
(familiar language) sumo wrestler |
Variations: |
oinarisan おいなりさん |
(1) (honorific or respectful language) (See 稲荷・1) Inari (god of harvests, wealth, fertility, etc.); (2) (honorific or respectful language) (See 稲荷・2) Inari shrine; (3) (polite language) (See 稲荷鮨) inarizushi (sushi wrapped in fried tofu); (4) (joc) (slang) scrotum; testicle sack |
Variations: |
oshakasan おしゃかさん |
(See お釈迦様・おしゃかさま) Buddha; Shakyamuni; the historical Buddha (5th century BCE?) |
Variations: |
obakasan; obakasan おばかさん; おバカさん |
(kana only) silly person; dumb-bunny; dope |
Variations: |
kashassa; kashaasa / kashassa; kashasa カシャッサ; カシャーサ |
cachaça (Brazilian liquor) (por:) |
Variations: |
karakasakozou / karakasakozo からかさこぞう |
(leg) (creat) karakasa-obake; umbrella ghost |
カリフォルニアドチザメ see styles |
kariforuniadochizame カリフォルニアドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カリフォルニアネコザメ see styles |
kariforunianekozame カリフォルニアネコザメ |
(kana only) horn shark (Heterodontus francisci, bullhead shark from the Eastern Pacific); Californian bullhead shark |
カルコサ・セリ・ネガラ see styles |
karukosa seri negara カルコサ・セリ・ネガラ |
(place-name) Carcosa Seri Negara |
カルサディリャヌニェス see styles |
karusadiryanunesu カルサディリャヌニェス |
(personal name) Calzadilla Nunez |
ギガビットイーサネット see styles |
gigabittoiisanetto / gigabittoisanetto ギガビットイーサネット |
(computer terminology) Gigabit Ethernet |
キャサリンオブアラゴン see styles |
kyasarinobuaragon キャサリンオブアラゴン |
(person) Catherine of Aragon |
キャサリンヘップバーン see styles |
kyasarinheppubaan / kyasarinheppuban キャサリンヘップバーン |
(person) Katharine Hepburn |
キャサリンマコーミック see styles |
kyasarinmakoomikku キャサリンマコーミック |
(person) Catherine McCormack |
キャッシュディスペンサ see styles |
kyasshudisupensa キャッシュディスペンサ |
cash dispenser |
キャラクター・デザイン see styles |
kyarakutaa dezain / kyarakuta dezain キャラクター・デザイン |
character design |
グーヴィオンサンシール see styles |
guurionsanshiiru / gurionsanshiru グーヴィオンサンシール |
(personal name) Gouvion-Saint-Cyr |
クイーンエリザベス公園 see styles |
kuiinerizabesukouen / kuinerizabesukoen クイーンエリザベスこうえん |
(place-name) Queen Elizabeth Park |
クイーンエリザベス諸島 see styles |
kuiinerizabesushotou / kuinerizabesushoto クイーンエリザベスしょとう |
(place-name) Queen Elizabeth Islands |
クオリティオブサービス see styles |
kuoritiobusaabisu / kuoritiobusabisu クオリティオブサービス |
(computer terminology) quality of service |
Variations: |
kusabiosasu くさびをさす |
(exp,v5s) to make sure of |
グラフィック・デザイン see styles |
gurafikku dezain グラフィック・デザイン |
graphic design |
グラフィックデザイナー see styles |
gurafikkudezainaa / gurafikkudezaina グラフィックデザイナー |
graphic designer |
Variations: |
kurabusan; kurarasan クラブサン; クラヴサン |
(See ハープシコード) harpsichord (fre: clavecin) |
グランサッソディタリア see styles |
guransassoditaria グランサッソディタリア |
(place-name) Gran Sasso d'Italia |
クリスチャンサイエンス see styles |
kurisuchansaiensu クリスチャンサイエンス |
Christian Science |
グレートサンディー砂漠 see styles |
gureetosandiisabaku / gureetosandisabaku グレートサンディーさばく |
(place-name) Great Sandy Desert |
グロス・オプティマイザ see styles |
gurosu oputimaiza グロス・オプティマイザ |
(computer terminology) gloss optimizer |
クロルテトラサイクリン see styles |
kurorutetorasaikurin クロルテトラサイクリン |
chlortetracycline |
ケータリング・サービス see styles |
keetaringu saabisu / keetaringu sabisu ケータリング・サービス |
catering service |
ゲートウェー・サービス see styles |
geetowee saabisu / geetowee sabisu ゲートウェー・サービス |
(computer terminology) gateway service |
ゲートウェイ・サービス see styles |
geetowei saabisu / geetowe sabisu ゲートウェイ・サービス |
(computer terminology) gateway service |
ゴーイング・コンサーン see styles |
gooingu konsaan / gooingu konsan ゴーイング・コンサーン |
going concern |
ゴールドマン・サックス see styles |
goorudoman sakkusu ゴールドマン・サックス |
(company) Goldman Sachs; (c) Goldman Sachs |
コイカクシュサツナイ岳 see styles |
koikakushusatsunaidake コイカクシュサツナイだけ |
(place-name) Koikakushusatsunaidake |
コイカクシュサツナイ川 see styles |
koikakushusatsunaigawa コイカクシュサツナイがわ |
(place-name) Koikakushusatsunaigawa |
コクサッキー・ウイルス see styles |
kokusakkii uirusu / kokusakki uirusu コクサッキー・ウイルス |
Coxsackie virus |
コストパーサウスザンド see styles |
kosutopaasausuzando / kosutopasausuzando コストパーサウスザンド |
cost per thousand |
コマーシャル・デザイン see styles |
komaasharu dezain / komasharu dezain コマーシャル・デザイン |
commercial design |
コミューター・サービス see styles |
komyuutaa saabisu / komyuta sabisu コミューター・サービス |
commuter service |
コリンルーサーパウエル see styles |
korinruusaapaueru / korinrusapaueru コリンルーサーパウエル |
(person) Colin Luther Powell |
コルビサール・デ・マレ see styles |
korubisaaru de mare / korubisaru de mare コルビサール・デ・マレ |
(person) Corvisart des Marets |
コロケーションサービス see styles |
korokeeshonsaabisu / korokeeshonsabisu コロケーションサービス |
(computer terminology) co-location service |
コロサイの信徒への手紙 see styles |
korosainoshintohenotegami コロサイのしんとへのてがみ |
Epistle to the Colossians (book of the Bible) |
コンクリート・ミキサー see styles |
konkuriito mikisaa / konkurito mikisa コンクリート・ミキサー |
concrete mixer |
コンクリートプレーサー see styles |
konkuriitopureesaa / konkuritopureesa コンクリートプレーサー |
concrete placer |
ゴンサルヴェスディアス see styles |
gonsaruresudiasu ゴンサルヴェスディアス |
(person) Goncalves Dias |
ゴンサレスマルティネス see styles |
gonsaresumarutinesu ゴンサレスマルティネス |
(person) Gonzalez Martinez |
コンテンツ・アドバイザ see styles |
kontentsu adobaiza コンテンツ・アドバイザ |
(computer terminology) content advisor |
コンバインド・サイクル see styles |
konbaindo saikuru コンバインド・サイクル |
(n,adj-f) combined cycle |
コンビネーションサラダ see styles |
konbineeshonsarada コンビネーションサラダ |
combination salad |
コンピュータサイエンス see styles |
konpyuutasaiensu / konpyutasaiensu コンピュータサイエンス |
computer science |
Variations: |
gokurousan / gokurosan ごくろうさん |
(expression) I appreciate your efforts |
Variations: |
gorannasai ごらんなさい |
(expression) (1) (honorific or respectful language) (polite language) (See 御覧なさる) (please) look; (expression) (2) (used to emphasize that an earlier prediction was correct) see; (auxiliary verb) (3) (honorific or respectful language) (polite language) (kana only) (after the -te form of a verb) (please) try to do |
Variations: |
gorannasaru ごらんなさる |
(Godan verb -aru special class) (honorific or respectful language) (See 見る・1) to see; to look; to watch |
シークレット・サービス see styles |
shiikuretto saabisu / shikuretto sabisu シークレット・サービス |
secret service |
シーザーとクレオパトラ see styles |
shiizaatokureopatora / shizatokureopatora シーザーとクレオパトラ |
(work) Caesar and Cleopatra (film) (play); (wk) Caesar and Cleopatra (film) (play) |
ジェントル・キツネザル see styles |
jentoru kitsunezaru ジェントル・キツネザル |
gentle lemur (Hapalemur spp.); bamboo lemur |
ジェントルキツネザル属 see styles |
jentorukitsunezaruzoku ジェントルキツネザルぞく |
Hapalemur (genus comprising the gentle lemurs) |
システムライフサイクル see styles |
shisutemuraifusaikuru システムライフサイクル |
(computer terminology) system life cycle |
ジャイロスタビライザー see styles |
jairosutabiraizaa / jairosutabiraiza ジャイロスタビライザー |
gyrostabilizer |
ジャパン・ソサエティー see styles |
japan sosaetii / japan sosaeti ジャパン・ソサエティー |
Japan Society |
ジャパンアドバタイザー see styles |
japanadobataizaa / japanadobataiza ジャパンアドバタイザー |
(personal name) Japan Advertiser (daily newspaper, 1890-1940) |
ジャンニ・ヴェルサーチ see styles |
janni rerusaachi / janni rerusachi ジャンニ・ヴェルサーチ |
(person) Gianni Versace |
ジョーン・サザーランド see styles |
joon sazaarando / joon sazarando ジョーン・サザーランド |
(person) Joan Sutherland |
ジョイント・コンサート see styles |
jointo konsaato / jointo konsato ジョイント・コンサート |
joint concert |
ジョナサン・スウィフト see styles |
jonasan suifuto ジョナサン・スウィフト |
(person) Jonathan Swift |
ジョンフィリップスーザ see styles |
jonfirippusuuza / jonfirippusuza ジョンフィリップスーザ |
(person) John Philip Sousa |
シンクロサイクロトロン see styles |
shinkurosaikurotoron シンクロサイクロトロン |
synchrocyclotron |
ストリーミングサーバー see styles |
sutoriimingusaabaa / sutorimingusaba ストリーミングサーバー |
streaming server |
スノークのおじょうさん see styles |
sunookunoojousan / sunookunoojosan スノークのおじょうさん |
(char) Snorkmaiden (Moomin); (ch) Snorkmaiden (Moomin) |
スペンサー・ジャケット see styles |
supensaa jaketto / supensa jaketto スペンサー・ジャケット |
spencer jacket |
スポンサーシップマネー see styles |
suponsaashippumanee / suponsashippumanee スポンサーシップマネー |
sponsorship money |
セカンダリDNSサーバ see styles |
sekandaridiienesusaaba / sekandaridienesusaba セカンダリディーエンエスサーバ |
{comp} secondary DNS server |
セションサービス利用者 see styles |
seshonsaabisuriyousha / seshonsabisuriyosha セションサービスりようしゃ |
{comp} session service user; SS-user |
セル・リレー・サービス see styles |
seru riree saabisu / seru riree sabisu セル・リレー・サービス |
(computer terminology) cell relay service |
Variations: |
sensaa(p); sensa / sensa(p); sensa センサー(P); センサ |
sensor |
そうは問屋がおろさない see styles |
souhatonyagaorosanai / sohatonyagaorosanai そうはとんやがおろさない |
(expression) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much; it won't be that easy |
ダイヤルイン・サービス see styles |
daiyaruin saabisu / daiyaruin sabisu ダイヤルイン・サービス |
(computer terminology) dial-in service |
ダグラス・マッカーサー see styles |
dagurasu makkaasaa / dagurasu makkasa ダグラス・マッカーサー |
(person) Douglas MacArthur |
Variations: |
dansaa(p); dansa / dansa(p); dansa ダンサー(P); ダンサ |
dancer |
Variations: |
cheisaa; cheesaa / chesa; cheesa チェイサー; チェーサー |
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink |
Variations: |
tsukaasai; tsukaasai / tsukasai; tsukasai つかあさい; つかーさい |
(expression) (Chūgoku dialect) (See ください・2) please (do for me) |
データ・マルチプレクサ see styles |
deeta maruchipurekusa データ・マルチプレクサ |
(computer terminology) data multiplexer |
データグラム・サービス see styles |
deetaguramu saabisu / deetaguramu sabisu データグラム・サービス |
(computer terminology) datagram service |
データベース・サーバー see styles |
deetabeesu saabaa / deetabeesu saba データベース・サーバー |
(computer terminology) database server |
Variations: |
deisaito; deesaito / desaito; deesaito デイサイト; デーサイト |
dacite |
<...120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "ザ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.