Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15323 total results for your search in the dictionary. I have created 154 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...120121122123124125126127128129130...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ブロードキャスト・アドレス

 buroodokyasuto adoresu
    ブロードキャスト・アドレス
(computer terminology) broadcast address

ブロードキャスト・ストーム

 buroodokyasuto sutoomu
    ブロードキャスト・ストーム
(computer terminology) broadcast storm

プロアクティブ・キャッシュ

 puroakutibu kyasshu
    プロアクティブ・キャッシュ
(computer terminology) proactive caching

プロジェクト・マネージャー

 purojekuto maneejaa / purojekuto maneeja
    プロジェクト・マネージャー
project manager

Variations:
ペア
ペアー
ペヤ

 pea; peaa; peya(sk) / pea; pea; peya(sk)
    ペア; ペアー; ペヤ(sk)
(See 洋梨) European pear

ペイロード・スペシャリスト

 peiroodo supesharisuto / peroodo supesharisuto
    ペイロード・スペシャリスト
payload specialist

Variations:
ぺちゃくちゃ
ペチャクチャ

 pechakucha; pechakucha
    ぺちゃくちゃ; ペチャクチャ
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chattering; chit-chat; (ladies) prattle

Variations:
ペルシア戦争
ペルシャ戦争

 perushiasensou(perushia戦争); perushasensou(perusha戦争) / perushiasenso(perushia戦争); perushasenso(perusha戦争)
    ペルシアせんそう(ペルシア戦争); ペルシャせんそう(ペルシャ戦争)
(hist) Greco-Persian Wars

ペレヤスラフフメリニツキー

see styles
 pereyasurafufumerinitsukii / pereyasurafufumerinitsuki
    ペレヤスラフフメリニツキー
(place-name) Pereiaslav (Ukraine); Pereyaslav-Khmelnitskii

ヘンリーウォードビーチャー

see styles
 henriiwoodobiichaa / henriwoodobicha
    ヘンリーウォードビーチャー
(person) Henry Ward Beecher

ポセイドンアドベンチャー2

see styles
 poseidonadobenchaatsuu / posedonadobenchatsu
    ポセイドンアドベンチャーツー
(work) Beyond The Poseidon Adventure (film); (wk) Beyond The Poseidon Adventure (film)

Variations:
ぽちゃる
ポチャる

 pocharu; pocharu(sk)
    ぽちゃる; ポチャる(sk)
(v5r,vi) (slang) (See ぽちゃ) to put on weight; to get fat

ホップ・ステップ・ジャンプ

 hoppu suteppu janpu
    ホップ・ステップ・ジャンプ
triple jump; hop, step and jump

ホワイトレイズサージャント

see styles
 howaitoreizusaajanto / howaitorezusajanto
    ホワイトレイズサージャント
Whitley's sergeant (Abudefduf whitleyi)

マーケティングキャンペーン

see styles
 maaketingukyanpeen / maketingukyanpeen
    マーケティングキャンペーン
marketing campaign

マーシャルハースコヴィッツ

see styles
 maasharuhaasukorittsu / masharuhasukorittsu
    マーシャルハースコヴィッツ
(person) Marshall Herskovitz

マーチャンダイジングライツ

see styles
 maachandaijinguraitsu / machandaijinguraitsu
    マーチャンダイジングライツ
merchandising right

マハムードシャーベーガラー

see styles
 mahamuudoshaabeegaraa / mahamudoshabeegara
    マハムードシャーベーガラー
(personal name) Mahmud Shah Begarha

マルチキャストバックボーン

see styles
 maruchikyasutobakkuboon
    マルチキャストバックボーン
(computer terminology) multicast backbone (Mbone)

マルチスキャンディスプレイ

see styles
 maruchisukyandisupurei / maruchisukyandisupure
    マルチスキャンディスプレイ
(computer terminology) multi-scan display

Variations:
ミクスチャー
ミクスチュア

 mikusuchaa; mikusuchua / mikusucha; mikusuchua
    ミクスチャー; ミクスチュア
mixture

Variations:
むしゃくしゃ
ムシャクシャ

 mushakusha; mushakusha
    むしゃくしゃ; ムシャクシャ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; bushy; ragged; rugged

Variations:
むしゃむしゃ
ムシャムシャ

 mushamusha; mushamusha
    むしゃむしゃ; ムシャムシャ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) munching; devouring; gobbling up; ravenously; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (See もしゃもしゃ) shaggy; disheveled; unkempt

Variations:
メタセコイア
メタセコイヤ

 metasekoia; metasekoiya
    メタセコイア; メタセコイヤ
metasequoia (Metasequoia glyptostroboides) (lat:); dawn redwood

Variations:
もしゃもしゃ
モシャモシャ

 mojamoja; mojamoja
    もじゃもじゃ; モジャモジャ
(adv,vs,adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) tousled; shaggy (hair); scraggly (beard); dishevelled; disheveled; unkempt

リチャードウォレンシアーズ

see styles
 richaadoworenshiaazu / richadoworenshiazu
    リチャードウォレンシアーズ
(person) Richard Warren Sears

リモートプロシージャコール

see styles
 rimootopuroshiijakooru / rimootopuroshijakooru
    リモートプロシージャコール
(computer terminology) remote procedure call (rpc)

レザーサージャンフィッシュ

see styles
 rezaasaajanfisshu / rezasajanfisshu
    レザーサージャンフィッシュ
razor surgeonfish (Prionurus laticlavius, species of eastern central Pacific tang)

ロイヤルクラシックゴルフ場

see styles
 roiyarukurashikkugorufujou / roiyarukurashikkugorufujo
    ロイヤルクラシックゴルフじょう
(place-name) Roiyarukurashikku Golf Links

ロイヤルシップ札幌ゴルフ場

see styles
 roiyarushippusapporogorufujou / roiyarushippusapporogorufujo
    ロイヤルシップさっぽろゴルフじょう
(place-name) Roiyarushippusapporo Golf Links

Variations:
ロシア語
ロシヤ語(sK)

 roshiago
    ロシアご
Russian (language)

ロジャー・ド・モーティマー

 rojaa do mootimaa / roja do mootima
    ロジャー・ド・モーティマー
(person) Roger de Mortimer

ロペスデアヤーライエレーラ

see styles
 ropesudeayaaraiereera / ropesudeayaraiereera
    ロペスデアヤーライエレーラ
(surname) Lopez de Ayala y Herrera

ワーグナーフォンヤウレック

see styles
 waagunaafonyaurekku / wagunafonyaurekku
    ワーグナーフォンヤウレック
(surname) Wagner von Jauregg

Variations:
ワレメちゃん
われめちゃん

 waremechan; waremechan
    ワレメちゃん; われめちゃん
(vulgar) vulva; slit; cunt; vagina; twat

ワン・ライン・ダイヤグラム

 wan rain daiyaguramu
    ワン・ライン・ダイヤグラム
one-line diagram

一之瀬のホンシャクナゲ群落

see styles
 ichinosenohonshakunagegunraku
    いちのせのホンシャクナゲぐんらく
(place-name) Ichinosenohonshakunagegunraku

下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる

see styles
 hetanateppoumokazuuchaataru / hetanateppomokazuchataru
    へたなてっぽうもかずうちゃあたる
(exp,v5r) (proverb) (See 下手な鉄砲も数撃てば当たる) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

Variations:
世話が焼ける
世話がやける

 sewagayakeru
    せわがやける
(exp,v1) to require the care of others; to need to be looked after; to be troublesome; to be a nuisance; to be a handful

Variations:
世話の焼ける
世話のやける

 sewanoyakeru
    せわのやける
(exp,adj-f) (1) needing care (of a person); needing to be looked after; (exp,adj-f) (2) troublesome; annoying; difficult

乞食を三日すればやめられぬ

see styles
 kojikiomikkasurebayamerarenu
    こじきをみっかすればやめられぬ
(expression) (proverb) Once a beggar, always a beggar; once you have been begging for three days, you cannot stop

Variations:
仕事を辞める
仕事をやめる

 shigotooyameru
    しごとをやめる
(exp,v1) (See 辞める) to quit one's job; to resign

Variations:
会社を辞める
会社をやめる

 kaishaoyameru
    かいしゃをやめる
(exp,v1) to leave the company

Variations:
兄者(ateji)
兄じゃ

 anija
    あにじゃ
(abbreviation) (archaism) (honorific or respectful language) (See 兄者人) older brother

Variations:
取り止め
取りやめ
取止め

 toriyame
    とりやめ
cancellation; suspension

Variations:
古代ギリシャ
古代ギリシア

 kodaigirisha(古代girisha); kodaigirishia(古代girishia)
    こだいギリシャ(古代ギリシャ); こだいギリシア(古代ギリシア)
(hist) ancient Greece

Variations:
土砂降り
どしゃ降り

 doshaburi
    どしゃぶり
downpour; pouring rain; cloudburst; pelting rain; heavy rain

Variations:
増やす
殖やす

 fuyasu
    ふやす
(transitive verb) (ant: 減らす) to increase; to add to; to augment

多良岳ツクシシャクナゲ群叢

see styles
 taradaketsukushishakunagegunsou / taradaketsukushishakunagegunso
    たらだけツクシシャクナゲぐんそう
(place-name) Taradaketsukushishakunagegunsou

大船山のミヤマキリシマ群落

see styles
 ofunayamanomiyamakirishimagunraku
    おふなやまのミヤマキリシマぐんらく
(place-name) Ofunayamanomiyamakirishimagunraku

Variations:
姉者(ateji)
姉じゃ

 aneja
    あねじゃ
(honorific or respectful language) (archaism) (abbreviation) (See 姉者人) elder sister

Variations:
嫋か
靭やか
靱やか

 shinayaka
    しなやか
(adjectival noun) (1) (kana only) supple; flexible; elastic; (adjectival noun) (2) (kana only) graceful; elegant; refined

Variations:


厭や(io)

 iya(p); ya(嫌, 厭); iya(p)
    いや(P); や(嫌, 厭); イヤ(P)
(noun or adjectival noun) disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant

少年老いやすく学成りがたし

see styles
 shounenoiyasukugakunarigatashi / shonenoiyasukugakunarigatashi
    しょうねんおいやすくがくなりがたし
(expression) (archaism) Youthful years pass quickly before one accomplishes much learning

山陽チャンピオンズゴルフ場

see styles
 sanyouchanpionzugorufujou / sanyochanpionzugorufujo
    さんようチャンピオンズゴルフじょう
(place-name) Sanyouchanpionzu Golf Links

Variations:
思いやられる
思い遣られる

 omoiyarareru
    おもいやられる
(exp,v1) (See 思いやる・3) to be worried about; to be concerned about

Variations:
思いやり予算
思い遣り予算

 omoiyariyosan
    おもいやりよさん
(exp,n) omoiyari yosan; appreciation payment; financial support towards welfare benefits and allowances of US forces stationed in Japan

拡張業界標準アーキテクチャ

see styles
 kakuchougyoukaihyoujunaakitekucha / kakuchogyokaihyojunakitekucha
    かくちょうぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ
{comp} Extended Industry Standard Architecture; EISA

Variations:
暗闇
暗やみ(sK)

 kurayami
    くらやみ
darkness; the dark

Variations:
校舎
校しゃ(sK)

 kousha / kosha
    こうしゃ
school building; schoolhouse

Variations:
根絶やし
根だやし(sK)

 nedayashi
    ねだやし
(1) rooting up (weeds, etc.); (2) eradication; rooting out; stamping out; getting rid of

Variations:
死に追いやる
死に追い遣る

 shinioiyaru
    しにおいやる
(exp,v5r,vt) (See 追いやる・おいやる・2) to drive to death (e.g. by suicide); to cause to die

Variations:
母者(ateji)
母じゃ

 hahaja; hawaja
    ははじゃ; はわじゃ
(abbreviation) (archaism) (familiar language) (See 母者人) mother

Variations:
毛槍
毛鑓
毛やり(sK)

 keyari
    けやり
(hist) keyari; long, feathered ornamental spear carried at the head of a daimyo's procession

Variations:
気に病む
気にやむ(sK)

 kiniyamu
    きにやむ
(exp,v5m) to worry (about); to fret (over); to be anxious

Variations:
氷の刃
氷のやいば(sK)

 koorinoyaiba
    こおりのやいば
gleaming sword

Variations:
煌びやか
綺羅びやか

 kirabiyaka
    きらびやか
(adjectival noun) (kana only) gorgeous; gaudy; dazzling; gay; resplendent

Variations:
物見櫓
物見やぐら(sK)

 monomiyagura
    ものみやぐら
watchtower; observation tower; lookout

Variations:
猫も杓子も
猫もしゃくしも

 nekomoshakushimo
    ねこもしゃくしも
(expression) (idiom) every Tom, Dick and Harry; any one or thing; even a cat and a ladle

Variations:
痩せの大食い
やせの大食い

 yasenooogui
    やせのおおぐい
(exp,n) (See 痩せ・やせ・1) thin person who eats a lot; big eater who stays thin

Variations:
目やに
目ヤニ
目脂
眼脂

 meyani(目yani, 目脂, 眼脂); meyani(目yani); ganshi(目脂, 眼脂)
    めやに(目やに, 目脂, 眼脂); めヤニ(目ヤニ); がんし(目脂, 眼脂)
eye mucus; eye discharge; sleep

Variations:
短縮ダイヤル
短縮ダイアル

 tanshukudaiyaru(短縮daiyaru); tanshukudaiaru(短縮daiaru)
    たんしゅくダイヤル(短縮ダイヤル); たんしゅくダイアル(短縮ダイアル)
{comp} speed dialing

Variations:
私腹を肥やす
私腹をこやす

 shifukuokoyasu
    しふくをこやす
(exp,v5s) to fill one's own pocket by taking advantage of a position

Variations:
綾戻し
あや戻し
アヤ戻し

 ayamodoshi
    あやもどし
{finc} technical rally; retracement

Variations:
肥やす
肥す(io)

 koyasu
    こやす
(transitive verb) to fertilize; to fertilise; to manure; to enrich

Variations:
自棄っ腹
やけっ腹
焼っ腹

 yakeppara
    やけっぱら
(noun/participle) (rare) (See やけばら) desperation; despair

Variations:
茶色
ちゃ色
茶いろ

 chairo
    ちゃいろ
(noun - becomes adjective with の) brown; light brown; tawny

Variations:
草薮
草藪
草やぶ(sK)

 kusayabu
    くさやぶ
thicket; bush; clump of bushes

Variations:
行かなくては
行かなくちゃ

 ikanakuteha(行kanakuteha); ikanakucha(行kanakucha)
    いかなくては(行かなくては); いかなくちゃ(行かなくちゃ)
(expression) (See 無くては・なくては・2) I've got to be going; I must go

Variations:
親指
おや指(sK)

 oyayubi
    おやゆび
(1) thumb; (2) big toe

Variations:
言いやる
言い遣る
言遣る

 iiyaru / iyaru
    いいやる
(transitive verb) to send word

Variations:
転売ヤー
転売er(sK)

 tenbaiyaa; tenbaiyaa / tenbaiya; tenbaiya
    てんばいヤー; テンバイヤー
(See 転売屋) reseller; scalper

Variations:
遣り甲斐
やり甲斐(sK)

 yarigai
    やりがい
(kana only) value in doing something; feeling that something is worth doing; rewarding feeling; sense of satisfaction

Variations:
青柳
青やぎ(sK)

 aoyagi(p); aoyanagi
    あおやぎ(P); あおやなぎ
(1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis)

Variations:
ウォッチャー
ウオッチャー

 wocchaa; uocchaa / woccha; uoccha
    ウォッチャー; ウオッチャー
watcher

Variations:
蛇口
じゃ口(sK)

 jaguchi
    じゃぐち
faucet; tap

Variations:
ジャバジャバ
じゃばじゃば

 jabajaba; jabajaba
    ジャバジャバ; じゃばじゃば
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) splashing; sloshing

Variations:
追いやる
追い遣る(rK)

 oiyaru
    おいやる
(transitive verb) (1) to drive away; to order off; to chase away; (transitive verb) (2) to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

Variations:
費やす
費す(sK)

 tsuiyasu
    ついやす
(transitive verb) (1) to spend; to expend; to consume; (transitive verb) (2) to waste; to squander; to throw away; (transitive verb) (3) to devote

Variations:
洋菓子屋
洋菓子や(sK)

 yougashiya / yogashiya
    ようがしや
cake shop; pastry shop; confectionary

Variations:
ヤードセール
ヤード・セール

 yaadoseeru; yaado seeru / yadoseeru; yado seeru
    ヤードセール; ヤード・セール
yard sale

Variations:
ヤケ腹
自棄腹
焼け腹
焼腹

 yakebara(yake腹); yakebara(自棄腹, 焼ke腹, 焼腹)
    ヤケばら(ヤケ腹); やけばら(自棄腹, 焼け腹, 焼腹)
(noun/participle) desperation; despair

Variations:
ヤシの木
やしの木
椰子の木

 yashinoki; yashinoki
    やしのき; ヤシノキ
(exp,n) (See ヤシ) palm tree (any tree of family Arecaceae)

Variations:
やって来る
遣って来る

 yattekuru
    やってくる
(exp,vk) (1) (kana only) to come along; to come around; to turn up; (exp,vk) (2) (kana only) to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Variations:
やっとこまかせ
やっとまかせ

 yattokomakase; yattomakase
    やっとこまかせ; やっとまかせ
(interjection) yo-ho!; heave-ho!

Variations:
やばい
ヤバい
ヤバイ

 yabai(p); yabai; yabai
    やばい(P); ヤバい; ヤバイ
(adjective) (1) (colloquialism) dangerous; risky; (adjective) (2) (slang) awful; terrible; crap; (adjective) (3) (slang) terrific; amazing; cool; (adjective) (4) (slang) crazy; insane; not normal; unhinged; extreme

Variations:
ヤハウェ
ヤーウェ
ヤーヴェ

 yahawe; yaawe; yaare / yahawe; yawe; yare
    ヤハウェ; ヤーウェ; ヤーヴェ
(See エホバ・1) Yahweh (heb:); Yahveh; Jehovah

Variations:
やむ得ず
止む得ず
已む得ず

 yamuezu
    やむえず
(adverb) (kana only) (See 止むを得ず) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will

Variations:
ヤリマン
やりまん
やりマン

 yariman; yariman; yariman
    ヤリマン; やりまん; やりマン
(vulgar) (See ヤリチン) slut; slag; whore

Variations:
やり合う
遣り合う
遣りあう

 yariau
    やりあう
(transitive verb) (kana only) to compete with; to argue with; to quarrel

<...120121122123124125126127128129130...>

This page contains 100 results for "や" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary