I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...120121122123124125126127128129130...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大毛無山 see styles |
ookenashiyama おおけなしやま |
(personal name) Ookenashiyama |
大水上山 see styles |
oominakamiyama おおみなかみやま |
(place-name) Oominakamiyama |
大水沢山 see styles |
oomizusawayama おおみずさわやま |
(personal name) Oomizusawayama |
大江高山 see styles |
ooetakayama おおえたかやま |
(personal name) Ooetakayama |
大沢山橋 see styles |
oosawayamabashi おおさわやまばし |
(place-name) Oosawayamabashi |
大河内山 see styles |
ookouchiyama / ookochiyama おおこうちやま |
(personal name) Ookouchiyama |
大洞緑山 see styles |
ooboramidoriyama おおぼらみどりやま |
(place-name) Ooboramidoriyama |
大津岐山 see styles |
ootsumatayama おおつまたやま |
(place-name) Ootsumatayama |
大津賀山 see styles |
ootsugayama おおつがやま |
(personal name) Ootsugayama |
大津辺山 see styles |
ootsupeyama おおつぺやま |
(personal name) Ootsupeyama |
大滝根山 see styles |
ootakineyama おおたきねやま |
(personal name) Ootakineyama |
大瀬内山 see styles |
ooseuchiyama おおせうちやま |
(place-name) Ooseuchiyama |
大焼黒山 see styles |
ooyakiguroyama おおやきぐろやま |
(personal name) Ooyakiguroyama |
大獅子山 see styles |
oojishiyama おおじしやま |
(personal name) Oojishiyama |
大瓢箪山 see styles |
oofukubeyama おおふくべやま |
(personal name) Oofukubeyama |
大界木山 see styles |
daikaigiyama だいかいぎやま |
(place-name) Daikaigiyama |
大畑深山 see styles |
oobatamiyama おおばたみやま |
(place-name) Oobatamiyama |
大白森山 see styles |
oojiromoriyama おおじろもりやま |
(place-name) Oojiromoriyama |
大白沢山 see styles |
ooshirasawayama おおしらさわやま |
(personal name) Ooshirasawayama |
大矢白山 see styles |
ooyashiroyama おおやしろやま |
(place-name) Ooyashiroyama |
大矢青山 see styles |
ooyaaoyama / ooyaoyama おおやあおやま |
(place-name) Ooyaaoyama |
大石山田 see styles |
ooishiyamada おおいしやまだ |
(place-name) Ōishiyamada |
大石田山 see styles |
ooishidayama おおいしだやま |
(place-name) Ōishidayama |
大神宮山 see styles |
daijinguuyama / daijinguyama だいじんぐうやま |
(personal name) Daijinguuyama |
大禿森山 see styles |
oohagemoriyama おおはげもりやま |
(personal name) Oohagemoriyama |
大笹沢山 see styles |
oosasazawayama おおささざわやま |
(personal name) Oosasazawayama |
大胡桃山 see styles |
ookurumiyama おおくるみやま |
(personal name) Ookurumiyama |
大般涅槃 see styles |
dà bān niè pán da4 ban1 nie4 pan2 ta pan nieh p`an ta pan nieh pan dai han nehan |
mahāparinirvāṇa, explained by 大入滅息 the great, or final entrance into extinction and cessation; or 大圓寂入 great entrance into perfect rest; 大滅度 great extinction and passing over (from mortality). It is interpreted in Mahāyāna as meaning the cessation or extinction of passion and delusion, of mortality, and of all activities, and deliverance into a state beyond these concepts. In Mahāyāna it is not understood as the annihilation, or cessation of existence; the reappearance of Dīpaṃkara 然燈 (who had long entered nirvāṇa) along with Śākyamuni on the Vulture Peak supports this view. It is a state above all terms of human expression. See the Lotus Sutra and the Nirvāṇa sūtra. |
大芦沢山 see styles |
ooashizawayama おおあしざわやま |
(place-name) Ooashizawayama |
大茶臼山 see styles |
ouchausuyama / ochausuyama おうちゃうすやま |
(place-name) Ouchausuyama |
大蕎麦山 see styles |
oosobayama おおそばやま |
(place-name) Oosobayama |
大西山町 see styles |
oonishiyamamachi おおにしやままち |
(place-name) Oonishiyamamachi |
大覚寺統 see styles |
daikakujitou / daikakujito だいかくじとう |
imperial lineage starting with Emperor Kameyama |
大観山町 see styles |
daikanyamachou / daikanyamacho だいかんやまちょう |
(place-name) Daikan'yamachō |
大谷向町 see styles |
daiyamukouchou / daiyamukocho だいやむこうちょう |
(place-name) Daiyamukouchō |
大谷向駅 see styles |
daiyamukoueki / daiyamukoeki だいやむこうえき |
(st) Daiyamukou Station |
大豆山町 see styles |
mameyamachou / mameyamacho まめやまちょう |
(place-name) Mameyamachō |
大豆森山 see styles |
daizumoriyama だいずもりやま |
(personal name) Daizumoriyama |
大通結緣 大通结缘 see styles |
dà tōng jié yuán da4 tong1 jie2 yuan2 ta t`ung chieh yüan ta tung chieh yüan daitsū ketsuen |
The basis or condition laid 84,000 kalpas ago (by Mahābhijña-jñānābhibhū 大通智勝佛 in his teaching of the Lotus scriptures to 16 disciples who became incarnate as 16 Buddhas) for the subsequent teaching of the Lotus scriptures by Śākyamuni, the last of the 16 incarnations, to his disciples. |
大遠見山 see styles |
ootoomiyama おおとおみやま |
(personal name) Ootoomiyama |
大里山室 see styles |
oozatoyamamuro おおざとやまむろ |
(place-name) Oozatoyamamuro |
大里桃山 see styles |
dairimomoyama だいりももやま |
(place-name) Dairimomoyama |
大野呂山 see styles |
oonoroyama おおのろやま |
(personal name) Oonoroyama |
大野沢山 see styles |
oonozawayama おおのざわやま |
(personal name) Oonozawayama |
大鉢森山 see styles |
oobachimoriyama おおばちもりやま |
(personal name) Oobachimoriyama |
大鉢流山 see styles |
oohachinagareyama おおはちながれやま |
(personal name) Oohachinagareyama |
大阪狭山 see styles |
oosakasayama おおさかさやま |
(place-name) Osakasayama |
大隅松山 see styles |
oosumimatsuyama おおすみまつやま |
(personal name) Oosumimatsuyama |
大隅福山 see styles |
oosumifukuyama おおすみふくやま |
(personal name) Oosumifukuyama |
大隅高山 see styles |
oosumikouyama / oosumikoyama おおすみこうやま |
(personal name) Oosumikouyama |
大雨見山 see styles |
ooamamiyama おおあまみやま |
(personal name) Ooamamiyama |
大雲取山 see styles |
ookumotoriyama おおくもとりやま |
(personal name) Ookumotoriyama |
大頭森山 see styles |
daizumoriyama だいずもりやま |
(personal name) Daizumoriyama |
大館森山 see styles |
oodatemoriyama おおだてもりやま |
(place-name) Oodatemoriyama |
大高取山 see styles |
ootakatoriyama おおたかとりやま |
(personal name) Ootakatoriyama |
大高地山 see styles |
ookouchiyama / ookochiyama おおこうちやま |
(personal name) Ookouchiyama |
大高根山 see styles |
ootakaneyama おおたかねやま |
(personal name) Ootakaneyama |
大高森山 see styles |
ootakamoriyama おおたかもりやま |
(personal name) Ootakamoriyama |
大高遠山 see styles |
ootakatouyama / ootakatoyama おおたかとうやま |
(personal name) Ootakatouyama |
大鰐谷森 see styles |
oowanyamori おおわんやもり |
(personal name) Oowan'yamori |
大鱒谷山 see styles |
oomasudaniyama おおますだにやま |
(personal name) Oomasudaniyama |
大鳥毛山 see styles |
ootorigeyama おおとりげやま |
(place-name) Ootorigeyama |
大鳥谷山 see styles |
ootoyayama おおとややま |
(personal name) Ootoyayama |
大鹿沼山 see styles |
ooganumayama おおがぬまやま |
(personal name) Ooganumayama |
大麻宮町 see styles |
ooasamiyamachi おおあさみやまち |
(place-name) Ooasamiyamachi |
大麻部山 see styles |
oomabuyama おおまぶやま |
(personal name) Oomabuyama |
大黒森山 see styles |
daikokumoriyama だいこくもりやま |
(personal name) Daikokumoriyama |
大黒目山 see styles |
ooguromeyama おおぐろめやま |
(personal name) Ooguromeyama |
天ケ倉山 see styles |
tengakurayama てんがくらやま |
(personal name) Tengakurayama |
天ケ台山 see styles |
amagadaiyama あまがだいやま |
(personal name) Amagadaiyama |
天ノ原山 see styles |
amanoharayama あまのはらやま |
(personal name) Amanoharayama |
天上倉山 see styles |
tenjoukurayama / tenjokurayama てんじょうくらやま |
(personal name) Tenjōkurayama |
天下森山 see styles |
tenkamoriyama てんかもりやま |
(personal name) Tenkamoriyama |
天丸木山 see styles |
tenmarukiyama てんまるきやま |
(place-name) Tenmarukiyama |
天之浦山 see styles |
tennourayama / tennorayama てんのうらやま |
(place-name) Tennourayama |
天台三教 see styles |
tiān tái sān jiào tian1 tai2 san1 jiao4 t`ien t`ai san chiao tien tai san chiao Tentai sangyō |
The three modes of Śākyamuni's teaching as explained by the Tiantai sect: (1) the sudden, or immediate teaching, by which the learner is taught the whole truth at once 頓教; (2) the gradual teaching 漸教; (3) the undetermined or variable method-whereby he is taught what he is capable of receiving 不定. Another category is 漸 gradual, 頓 direct, and 圓 perfect, the last being found in the final or complete doctrine of the 法華經 Lotus Sutra. Another is: (1) 三藏教 the Tripiṭaka doctrine, i. e. the orthodox Hīnayāna; (2) 通教 intermediate, or interrelated doctrine, i. e. Hīnayāna-cum-Mahāyāna; (3) 別教 differentiated or separated doctrine, i. e. the early Mahāyāna as a cult or development, as distinct from Hīnayāna. |
天応宮町 see styles |
tennoumiyamachi / tennomiyamachi てんのうみやまち |
(place-name) Tennoumiyamachi |
天池金山 see styles |
amaikekanayama あまいけかなやま |
(place-name) Amaikekanayama |
天狗倉山 see styles |
tengukurayama てんぐくらやま |
(personal name) Tengukurayama |
天狗原山 see styles |
tenguharayama てんぐはらやま |
(personal name) Tenguharayama |
天狗城山 see styles |
tengujouyama / tengujoyama てんぐじょうやま |
(place-name) Tengujōyama |
天狗寺山 see styles |
tenguujiyama / tengujiyama てんぐうじやま |
(personal name) Tenguujiyama |
天狗岩山 see styles |
tenguiwayama てんぐいわやま |
(personal name) Tenguiwayama |
天狗平山 see styles |
tenguhirayama てんぐひらやま |
(personal name) Tenguhirayama |
天狗棚山 see styles |
tengudanayama てんぐだなやま |
(personal name) Tengudanayama |
天狗森山 see styles |
tengumoriyama てんぐもりやま |
(personal name) Tengumoriyama |
天狗石山 see styles |
tenguishiyama てんぐいしやま |
(personal name) Tenguishiyama |
天狗越山 see styles |
tengukoshiyama てんぐこしやま |
(place-name) Tengukoshiyama |
天狗防山 see styles |
tengubouyama / tenguboyama てんぐぼうやま |
(place-name) Tengubouyama |
天王如來 天王如来 see styles |
tiān wáng rú lái tian1 wang2 ru2 lai2 t`ien wang ju lai tien wang ju lai Tennō Nyorai |
Devarāja-tathāgata, the name by which Devadatta, the enemy of Śākyamuni, will be known on his future appearance as a Buddha in the universe called 天道 Devasopāna; his present residence in hell being temporary for his karmaic expurgation. |
天神丸山 see styles |
tenjinmaruyama てんじんまるやま |
(personal name) Tenjinmaruyama |
天神原山 see styles |
tenjinbaruyama てんじんばるやま |
(personal name) Tenjinbaruyama |
天神堂山 see styles |
tenjindouyama / tenjindoyama てんじんどうやま |
(personal name) Tenjindouyama |
天神山池 see styles |
tenjinyamaike てんじんやまいけ |
(place-name) Tenjinyamaike |
天神山町 see styles |
tenjinyamachou / tenjinyamacho てんじんやまちょう |
(place-name) Tenjinyamachō |
天神山駅 see styles |
tenjinyamaeki てんじんやまえき |
(st) Tenjin'yama Station |
天行寺山 see styles |
tengyoujiyama / tengyojiyama てんぎょうじやま |
(place-name) Tengyoujiyama |
天香久山 see styles |
amanokaguyama あまのかぐやま |
(personal name) Amanokaguyama |
太刀岡山 see styles |
tachiokayama たちおかやま |
(place-name) Tachiokayama |
太刀野山 see styles |
tachinoyama たちのやま |
(place-name) Tachinoyama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.