Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16497 total results for your search in the dictionary. I have created 165 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...120121122123124125126127128129130...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
暑さしのぎ
暑さ凌ぎ

 atsusashinogi
    あつさしのぎ
relief from the heat

本木にまさる末木なし

see styles
 motokinimasaruurakinashi / motokinimasarurakinashi
    もときにまさるうらきなし
(expression) (obscure) try though one might, it's impossible to replace one's first love

松上神社のサカキ樹林

see styles
 matsugamijinjanosakakijurin
    まつがみじんじゃのサカキじゅりん
(place-name) Matsugamijinjanosakakijurin

Variations:
根ざす
根差す

 nezasu
    ねざす
(v5s,vi) to come from; to have roots in

Variations:
根笹
千里竹
根ざさ

 nezasa
    ねざさ
dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan)

梅護寺の珠数掛ザクラ

see styles
 baigojinojuzukakezakura
    ばいごじのじゅずかけザクラ
(place-name) Baigojinojuzukakezakura

Variations:
棹物
さお物(sK)

 saomono
    さおもの
(abbreviation) (See 棹物菓子) saomono; Japanese sweets in the form of long blocks (e.g. yokan, uiro)

Variations:
横様
横ざま(sK)

 yokozama; yokosama
    よこざま; よこさま
(noun or adjectival noun) wickedness; sideways; unreasonable

Variations:
母ザル
母猿
母ざる

 hahazaru
    ははざる
mother monkey

毎度有難うございます

see styles
 maidoarigatougozaimasu / maidoarigatogozaimasu
    まいどありがとうございます
(expression) thank you for your continued patronage

Variations:
気がふさぐ
気が塞ぐ

 kigafusagu
    きがふさぐ
(exp,v5g) to feel depressed

法泉寺のシダレザクラ

see styles
 housenjinoshidarezakura / hosenjinoshidarezakura
    ほうせんじのシダレザクラ
(place-name) Housenjinoshidarezakura

Variations:
洗いざらい
洗い浚い

 araizarai
    あらいざらい
(adverb) all; wholly; entirely; completely; without exception

Variations:
洗いざらし
洗い晒し

 araizarashi
    あらいざらし
faded from washing

Variations:
洗い晒す
洗いざらす

 araizarasu
    あらいざらす
(transitive verb) to fade something by overwashing it

Variations:
浜の真砂
浜のまさご

 hamanomasago
    はまのまさご
(archaism) grains of sand on the beach (i.e. something countless)

Variations:
潮騒
潮さい(sK)

 shiosai; shiozai
    しおさい; しおざい
roar of the sea; sound of waves

然うは問屋が卸さない

see styles
 souhatonyagaorosanai / sohatonyagaorosanai
    そうはとんやがおろさない
(expression) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much; it won't be that easy

Variations:
照れくさい
照れ臭い

 terekusai
    てれくさい
(adjective) embarrassing; awkward

Variations:
燃え盛る
燃えさかる

 moesakaru
    もえさかる
(v5r,vi) to blaze; to burn brightly

Variations:
片膝
片ひざ(sK)

 katahiza
    かたひざ
(See 片膝をつく,片膝を立てる) one knee

物理的配達サービス名

see styles
 butsuritekihaitatsusaabisumei / butsuritekihaitatsusabisume
    ぶつりてきはいたつサービスめい
{comp} physical delivery service name

Variations:
狐狗狸さん
狐狗狸様

 kokkurisan; kokkurisan
    こっくりさん; コックリさん
(kana only) (See 狐狗狸・こっくり) kokkuri; divination technique similar to table turning and planchette

獣神サンダーライガー

see styles
 juushinsandaaraigaa / jushinsandaraiga
    じゅうしんサンダーライガー
(person) Jushin Thunder Liger (1964.11.30-; professional wrestler)

Variations:
生易しい
生やさしい

 namayasashii / namayasashi
    なまやさしい
(adjective) simple; easy

Variations:
田舎臭い
田舎くさい

 inakakusai
    いなかくさい
(adjective) rustic; unsophisticated; provincial; hick; cornball

Variations:
申年
さる年
サル年

 sarudoshi(申年, saru年); sarudoshi(saru年)
    さるどし(申年, さる年); サルどし(サル年)
year of the Monkey

Variations:
癇に障る
癇にさわる

 kannisawaru
    かんにさわる
(exp,v5r) (See 気に障る) to irritate; to offend; to provoke; to get on one's nerves

Variations:
目笊
目ざる
目ザル

 mezaru
    めざる
openwork bamboo basket

Variations:
真っ逆さま
真っ逆様

 massakasama
    まっさかさま
(noun or adjectival noun) (kana only) (See 真逆様・まさかさま) head over heels; headlong; head first

知足院ナラヤエザクラ

see styles
 chisokuinnarayaezakura
    ちそくいんナラヤエザクラ
(place-name) Chisokuinnarayaezakura

秋吉台サファリランド

see styles
 akiyoshidaisafarirando
    あきよしだいサファリランド
(place-name) Akiyoshidaisafarirando

Variations:
笹原
ササ原(sK)

 sasahara; sasawara
    ささはら; ささわら
field of bamboo grass

Variations:
笹舟
ささ舟(sK)

 sasabune
    ささぶね
toy bamboo-leaf boat

素桜神社の神代ザクラ

see styles
 suzakurajinjanojindaizakura
    すざくらじんじゃのじんだいザクラ
(place-name) Suzakurajinjanojindaizakura

Variations:
結紮
結さつ(sK)

 kessatsu
    けっさつ
(noun, transitive verb) ligation; ligature

Variations:
耳に挟む
耳にはさむ

 miminihasamu
    みみにはさむ
(exp,v5m) to happen to hear; to overhear

Variations:
胡散臭い
うさん臭い

 usankusai
    うさんくさい
(adjective) suspicious-looking; shady; questionable; dubious; fishy

Variations:
膝を打つ
ひざを打つ

 hizaoutsu / hizaotsu
    ひざをうつ
(exp,v5t) to express sudden recognition and being impressed; to slap one's knee

Variations:
花笠
花がさ(sK)

 hanagasa
    はながさ
hanagasa; conical hat adorned with flowers; used in Japanese traditional performing arts

蚊のささやくような声

see styles
 kanosasayakuyounakoe / kanosasayakuyonakoe
    かのささやくようなこえ
(expression) faint voice

Variations:
裏技
裏ワザ
ウラ技

 urawaza
    うらわざ
secret trick; hidden method; trick of the trade; cheat (in a video game)

Variations:
西洋わさび
西洋山葵

 seiyouwasabi; seiyouwasabi / seyowasabi; seyowasabi
    せいようわさび; セイヨウワサビ
(See ホースラディッシュ) horseradish (Armoracia rusticana)

Variations:
説教臭い
説教くさい

 sekkyoukusai / sekkyokusai
    せっきょうくさい
(adjective) preachy; sanctimonious

Variations:
読み漁る
読みあさる

 yomiasaru
    よみあさる
(transitive verb) to read a large number (of); to read widely; to read everything that one can lay one's hands on (usu. of specific type, genre)

財務トランザクション

see styles
 zaimutoranzakushon
    ざいむトランザクション
financial transaction

Variations:
貧乏くさい
貧乏臭い

 binboukusai / binbokusai
    びんぼうくさい
(adjective) shabby; mean; sorry; dingy

Variations:
買い漁る
買いあさる

 kaiasaru
    かいあさる
(transitive verb) to buy all (of something) one can get one's hands on; to buy up; to scoop up

Variations:
逆ざや
逆ザヤ
逆鞘

 gyakuzaya
    ぎゃくざや
(discount rate) negative spread; loss margin; back spread; downturn

Variations:
逆ざや
逆鞘
逆ザヤ

 gyakuzaya(逆zaya, 逆鞘); gyakuzaya(逆zaya)
    ぎゃくざや(逆ざや, 逆鞘); ぎゃくザヤ(逆ザヤ)
(discount rate) negative spread; loss margin; back spread; downturn

Variations:
連鎖球菌
レンサ球菌

 rensakyuukin / rensakyukin
    れんさきゅうきん
{med} streptococcus

遠隔操作サービス要素

see styles
 enkakusousasaabisuyouso / enkakusosasabisuyoso
    えんかくそうさサービスようそ
{comp} Remote Operation Service Element

Variations:
邪魔くさい
邪魔臭い

 jamakusai
    じゃまくさい
(exp,adj-i) troublesome; pain in the butt

鈴鹿サーキット稲生駅

see styles
 suzukasaakittoinoueki / suzukasakittoinoeki
    すずかサーキットいのうえき
(st) Suzukasa-kittoinou Station

Variations:
銀鮭
銀ザケ(sK)

 ginzake; ginzake
    ぎんざけ; ギンザケ
(kana only) coho salmon (Oncorhynchus kisutsh); silver salmon

鐃旬ルサ鐃所ー鐃緒申

see styles
 鐃旬rusa鐃所ー鐃緒申
    鐃旬ルサ鐃所ー鐃緒申
(company) Borsalino (Italian hat maker)

防衛庁ミサイル試射場

see styles
 boueichoumisairushishajou / boechomisairushishajo
    ぼうえいちょうミサイルししゃじょう
(place-name) Boueichōmisairushishajō

Variations:
陣笠
陣がさ(sK)

 jingasa
    じんがさ
(1) ancient soldier's hat; (2) (abbreviation) (See 陣笠連・1) common soldier; (3) (abbreviation) (See 陣笠連・2) rank and file (of a political party)

Variations:
陰気くさい
陰気臭い

 inkikusai
    いんきくさい
(adjective) dismal; gloomy

Variations:
飛び退る
飛びすさる

 tobisusaru
    とびすさる
(v5r,vi) to leap back; to jump back

Variations:
食べ盛り
食べざかり

 tabezakari
    たべざかり
growing child's hearty appetite

Variations:
鮭缶
サケ缶
さけ缶

 sakekan(鮭缶, sake缶); sakekan(sake缶)
    さけかん(鮭缶, さけ缶); サケかん(サケ缶)
canned salmon; tinned salmon

Variations:
鯖節
さば節
サバ節

 sababushi(鯖節, saba節); sababushi(saba節)
    さばぶし(鯖節, さば節); サバぶし(サバ節)
dried, smoked mackerel; shavings from dried, smoked mackerel

鹽竈神社の鹽竈ザクラ

see styles
 shiogamajinjanoshiogamazakura
    しおがまじんじゃのしおがまザクラ
(place-name) Shiogamajinjanoshiogamazakura

Variations:
はさみ将棋
挟み将棋

 hasamishougi / hasamishogi
    はさみしょうぎ
checkerslike game played with shogi pieces and board; hasami shogi

ヘキサフルオロケイ酸

see styles
 hekisafuruorokeisan / hekisafuruorokesan
    ヘキサフルオロケイさん
{chem} hexafluorosilicic acid

Variations:
小賢しい
小ざかしい

 kozakashii / kozakashi
    こざかしい
(adjective) clever; shrewd; crafty; cunning; pretentious; impertinent; insolent

ザ・イエロー・モンキー

 za ieroo monkii / za ieroo monki
    ザ・イエロー・モンキー
(group) The Yellow Monkey (rock band)

サーカムスクリプション

see styles
 saakamusukuripushon / sakamusukuripushon
    サーカムスクリプション
circumscription

サーキット・ブレーカー

 saakitto bureekaa / sakitto bureeka
    サーキット・ブレーカー
circuit breaker

サーキットトレーニング

see styles
 saakittotoreeningu / sakittotoreeningu
    サーキットトレーニング
circuit training

サーキュラー・スカート

 saakyuraa sukaato / sakyura sukato
    サーキュラー・スカート
circular skirt

サークリストファーレン

see styles
 saakurisutofaaren / sakurisutofaren
    サークリストファーレン
(person) Sir Christopher Wren

サージャントメージャー

see styles
 saajantomeejaa / sajantomeeja
    サージャントメージャー
sergeant-major (Abudefduf saxatilis)

Variations:
サーセン石
サルセン石

 saasenseki(saasen石); sarusenseki(sarusen石) / sasenseki(sasen石); sarusenseki(sarusen石)
    サーセンせき(サーセン石); サルセンせき(サルセン石)
{geol} sarsen; sarsen stone

サービス・ステーション

 saabisu suteeshon / sabisu suteeshon
    サービス・ステーション
service station

サービス・ステイション

 saabisu suteishon / sabisu suteshon
    サービス・ステイション
service station

サービス・プリミティブ

 saabisu purimitibu / sabisu purimitibu
    サービス・プリミティブ
(computer terminology) service primitive

サービスエンドポイント

see styles
 saabisuendopointo / sabisuendopointo
    サービスエンドポイント
(computer terminology) service end point

サーブ・アンド・ボレー

 saabu ando boree / sabu ando boree
    サーブ・アンド・ボレー
serve and volley

サーフ・キャスティング

 saafu kyasutingu / safu kyasutingu
    サーフ・キャスティング
surf casting

サーンクリティヤーヤン

see styles
 saankuritiyaayan / sankuritiyayan
    サーンクリティヤーヤン
(personal name) Sankrtyayan

サアベドライファハルド

see styles
 saabedoraifaharudo / sabedoraifaharudo
    サアベドライファハルド
(surname) Saavedra y Fajardo

Variations:
さあらぬ体
然有らぬ体

 saaranutei / saranute
    さあらぬてい
(exp,n) (rare) unconcerned air; nonchalant air; acting as if nothing had happened

サイエンスフィクション

see styles
 saiensufikushon
    サイエンスフィクション
science fiction; sci-fi

ザイオンチコーフスキー

see styles
 zaionchikoofusukii / zaionchikoofusuki
    ザイオンチコーフスキー
(personal name) Zaionchkovskii

サイクル・インスタンス

 saikuru insutansu
    サイクル・インスタンス
(computer terminology) cycle instance

サイクルコンピューター

see styles
 saikurukonpyuutaa / saikurukonpyuta
    サイクルコンピューター
cyclocomputer; bicycle computer; cycle computer

サイケデリック・ロック

 saikederikku rokku
    サイケデリック・ロック
psychedelic rock

サイケデリックサウンド

see styles
 saikederikkusaundo
    サイケデリックサウンド
psychedelic sound

サイコガルバノメーター

see styles
 saikogarubanomeetaa / saikogarubanomeeta
    サイコガルバノメーター
psychogalvanometer

サイザウルクローキュル

see styles
 saizaurukurookyuru
    サイザウルクローキュル
(place-name) Saudjarkrokur

ザイドラーウィンクラー

see styles
 zaidoraainkuraa / zaidorainkura
    ザイドラーウィンクラー
(personal name) Seidler-Winkler

ザイドリッツクルツバハ

see styles
 zaidorittsukurutsubaha
    ザイドリッツクルツバハ
(personal name) Seydlitz-Kurtzbach

サイバー・セキュリティ

 saibaa sekyuriti / saiba sekyuriti
    サイバー・セキュリティ
cyber security; cybersecurity

サイバーセキュリティー

see styles
 saibaasekyuritii / saibasekyuriti
    サイバーセキュリティー
cyber security; cybersecurity

サイレントセットアップ

see styles
 sairentosettoapu
    サイレントセットアップ
(computer terminology) silent setup

サウスウエスタン・ベル

 sausuuesutan beru / sausuesutan beru
    サウスウエスタン・ベル
(c) Southwestern Bell

サウスサンフランシスコ

see styles
 saususanfuranshisuko
    サウスサンフランシスコ
(place-name) South San Francisco

サウスシェトランド諸島

see styles
 sausushetorandoshotou / sausushetorandoshoto
    サウスシェトランドしょとう
(place-name) South Shetland Islands

<...120121122123124125126127128129130...>

This page contains 100 results for "さ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary