There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...120121122123124125126127128129130...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中村トオル see styles |
nakamuratooru なかむらトオル |
(person) Nakamura Tooru |
中谷さとみ see styles |
nakatanisatomi なかたにさとみ |
(person) Nakatani Satomi (1975.9-) |
中間コード see styles |
chuukankoodo / chukankoodo ちゅうかんコード |
{comp} intermediate code |
中間テスト see styles |
chuukantesuto / chukantesuto ちゅうかんテスト |
midterm (mid-semester) test or exam |
中間ノード see styles |
chuukannoodo / chukannoodo ちゅうかんノード |
{comp} intermediate node |
中間バイト see styles |
chuukanbaito / chukanbaito ちゅうかんバイト |
{comp} intermediate byte |
丸々もとお see styles |
marumarumotoo まるまるもとお |
(person) Marumaru Motoo |
丹野みどり see styles |
tannomidori たんのみどり |
(person) Tanno Midori (1973.7.3-) |
主エントリ see styles |
shuentori しゅエントリ |
{comp} main-entry |
久和ひとみ see styles |
kuwahitomi くわひとみ |
(person) Kuwa Hitomi (1960.9-) |
乙女ロード see styles |
otomeroodo おとめロード |
(place-name) Virgin Road (road in Ikebukuro specializing in young women's comics, video games, etc.) |
乾しぶどう see styles |
hoshibudou / hoshibudo ほしぶどう |
raisin; raisins |
亀山つとむ see styles |
kameyamatsutomu かめやまつとむ |
(person) Kameyama Tsutomu |
予定どおり see styles |
yoteidoori / yotedoori よていどおり |
as planned |
予算カット see styles |
yosankatto よさんカット |
budget cuts |
事と次第で see styles |
kototoshidaide こととしだいで |
(expression) if things permit; under certain circumstances |
事にすると see styles |
kotonisuruto ことにすると |
(expression) (kana only) perhaps; maybe; possibly |
事によると see styles |
kotoniyoruto ことによると |
(expression) (kana only) possibly; maybe; perhaps |
事志と違う see styles |
kotokokorozashitotagau ことこころざしとたがう |
(exp,v5u) to not turn out as one wishes; to not go as one expected |
事象モード see styles |
jishoumoodo / jishomoodo じしょうモード |
{comp} event mode |
二段ベッド see styles |
nidanbeddo にだんベッド |
bunk beds; double bunk |
互換テスト see styles |
gokantesuto ごかんテスト |
{comp} compatibility test; interoperability test |
互換モード see styles |
gokanmoodo ごかんモード |
{comp} compatibility mode |
五嶋みどり see styles |
gotoumidori / gotomidori ごとうみどり |
(person) Gotou Midori (1971.10.25-) |
五月みどり see styles |
satsukimidori さつきみどり |
(person) Satsuki Midori (1939.10-) |
井形とも子 see styles |
igatatomoko いがたともこ |
(person) Igata Tomoko (1965.10.30-) |
Variations: |
chitto; chito; chiitto / chitto; chito; chitto ちっと; ちと; ちいっと |
(adverb) (1) (kana only) a little bit; (adverb) (2) a little while |
交換ノート see styles |
koukannooto / kokannooto こうかんノート |
(See 交換日記) diary shared between friends (who take turns writing entries); exchange diary |
交換レート see styles |
koukanreeto / kokanreeto こうかんレート |
exchange rate |
京野ことみ see styles |
kyounokotomi / kyonokotomi きょうのことみ |
(person) Kyōno Kotomi (1978.10.18-) |
人間ドック see styles |
ningendokku にんげんドック |
(from "human dry-dock") medical check-up; thorough physical examination |
人間ドラマ see styles |
ningendorama にんげんドラマ |
human drama |
今のところ see styles |
imanotokoro いまのところ |
(exp,adv) at present; currently; so far; for now; for the time being |
今や遅しと see styles |
imayaososhito いまやおそしと |
(adverb) impatiently; eagerly |
今を盛りと see styles |
imaosakarito いまをさかりと |
(expression) in full bloom at the moment |
今井さとみ see styles |
imaisatomi いまいさとみ |
(person) Imai Satomi |
今橋さとし see styles |
imabashisatoshi いまばしさとし |
(person) Imabashi Satoshi (1933.12.11-) |
付きまとう see styles |
tsukimatou / tsukimato つきまとう |
(v5u,vi) (kana only) to follow around; to shadow; to tag along |
付けどころ see styles |
tsukedokoro つけどころ |
focus of one's attention; what one is looking for |
付け落とし see styles |
tsukeotoshi つけおとし |
omission in a bill |
付け落とす see styles |
tsukeotosu つけおとす |
(Godan verb with "su" ending) to neglect to make an entry in a ledger |
仙波さとみ see styles |
senbasatomi せんばさとみ |
(person) Senba Satomi (1963.8.28-) |
仮眠をとる see styles |
kaminotoru かみんをとる |
(exp,v5r) to take a nap; to get a nap; to get forty winks; to catch some Z's |
仮設トイレ see styles |
kasetsutoire かせつトイレ |
portable toilet; porta-potty; porta-john; portaloo |
仰るとおり see styles |
ossharutoori おっしゃるとおり |
(expression) (honorific or respectful language) I agree with you; it is as (someone) says |
仲村トオル see styles |
nakamuratooru なかむらトオル |
(person) Nakamura Tooru (1965.9-) |
企業トップ see styles |
kigyoutoppu / kigyotoppu きぎょうトップ |
senior executives; corporate management |
伊藤みどり see styles |
itoumidori / itomidori いとうみどり |
(person) Itō Midori (1969.8-) |
休憩をとる see styles |
kyuukeiotoru / kyukeotoru きゅうけいをとる |
(exp,v5r) to take a break |
会員カード see styles |
kaiinkaado / kainkado かいいんカード |
membership card; member's card |
会話モード see styles |
kaiwamoodo かいわモード |
{comp} interactive mode |
伝達コスト see styles |
tentatsukosuto てんたつコスト |
{comp} transmission cost |
低温やけど see styles |
teionyakedo / teonyakedo ていおんやけど |
moderate-temperature burn; cold burn |
住基カード see styles |
juukikaado / jukikado じゅうきカード |
(abbreviation) (See 住民基本台帳カード) basic resident register card; citizen identification card; Juki card |
住基ネット see styles |
juukinetto / jukinetto じゅうきネット |
(abbreviation) basic resident register network system; national online citizen ID number system; Juki Net |
佐藤さとる see styles |
satousatoru / satosatoru さとうさとる |
(person) Satou Satoru |
佐藤ともみ see styles |
satoutomomi / satotomomi さとうともみ |
(person) Satou Tomomi (1982.12.16-) |
何とかして see styles |
nantokashite なんとかして |
(expression) somehow or other; one way or another; by some means or other |
何とかなる see styles |
nantokanaru なんとかなる |
(exp,v5r) (kana only) to be able to manage somehow or another |
何としても see styles |
nantoshitemo なんとしても |
(expression) no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook |
何となれば see styles |
nantonareba なんとなれば |
(conjunction) the reason is that ...; because |
何なりとも see styles |
nannaritomo なんなりとも |
(expression) anything; whatever; whatever one likes |
何処となく see styles |
dokotonaku どことなく |
(adverb) (kana only) somehow; for some reason; vaguely |
何処と無く see styles |
dokotonaku どことなく |
(adverb) (kana only) somehow; for some reason; vaguely |
何呉となく see styles |
nanikuretonaku なにくれとなく |
(adverb) in various ways |
何呉と無く see styles |
nanikuretonaku なにくれとなく |
(adverb) in various ways |
何度となく see styles |
nandotonaku なんどとなく |
(adverb) time after time; countless times; many a time; dozens of times |
何時なりと see styles |
itsunarito いつなりと |
(expression) (rare) (See いつでも・2) (at) any time; whenever |
使いどころ see styles |
tsukaidokoro つかいどころ |
use |
供給コスト see styles |
kyoukyuukosuto / kyokyukosuto きょうきゅうコスト |
supply cost |
依然として see styles |
izentoshite いぜんとして |
(exp,adv) (See 依然・いぜん) still; as yet; as of old |
侵入テスト see styles |
shinnyuutesuto / shinnyutesuto しんにゅうテスト |
{comp} penetration test |
保持モード see styles |
hojimoodo ほじモード |
{comp} hold mode |
保護シート see styles |
hogoshiito / hogoshito ほごシート |
protective sheet; protective film |
保険ベッド see styles |
hokenbeddo ほけんベッド |
(See 差額ベッド) hospital bed fully covered by national health insurance |
修正モード see styles |
shuuseimoodo / shusemoodo しゅうせいモード |
{comp} modification mode |
倉皇として see styles |
soukoutoshite / sokotoshite そうこうとして |
(expression) in great haste |
偽造カード see styles |
gizoukaado / gizokado ぎぞうカード |
forged card (e.g. cash card, credit card); counterfeit card |
元にもどす see styles |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
元をたどる see styles |
motootadoru もとをたどる |
(exp,v5r) to trace back to (the origins of something) |
先ほどらい see styles |
sakihodorai さきほどらい |
(adverb) since a little while ago |
先行パッド see styles |
senkoupaddo / senkopaddo せんこうパッド |
{comp} leading pad |
光と風の里 see styles |
hikaritokazenosato ひかりとかぜのさと |
(place-name) Hikaritokazenosato |
兜トンネル see styles |
kabutotonneru かぶとトンネル |
(place-name) Kabuto Tunnel |
入力モード see styles |
nyuuryokumoodo / nyuryokumoodo にゅうりょくモード |
{comp} input mode |
入国カード see styles |
nyuukokukaado / nyukokukado にゅうこくカード |
(See 入国申告書) disembarkation card; entry card; arrival card; immigration card; landing card; incoming passenger card |
全体として see styles |
zentaitoshite ぜんたいとして |
(expression) overall |
全銀コード see styles |
zenginkoodo ぜんぎんコード |
(See 統一金融機関コード) Japanese Bankers Association bank code (4-digit routing number) |
八波むと志 see styles |
happamutoshi はっぱむとし |
(person) Happa Mutoshi (1926.12.1-1964.1.9) |
公共トイレ see styles |
koukyoutoire / kokyotoire こうきょうトイレ |
(See 公衆トイレ) public toilet; public restroom |
公式サイト see styles |
koushikisaito / koshikisaito こうしきサイト |
official website |
公衆トイレ see styles |
koushuutoire / koshutoire こうしゅうトイレ |
public toilet; public restroom |
共通テスト see styles |
kyoutsuutesuto / kyotsutesuto きょうつうテスト |
(abbreviation) (See 大学入学共通テスト) Common Test for University Admissions |
其れとなく see styles |
soretonaku それとなく |
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely |
其れと無く see styles |
soretonaku それとなく |
(adverb) (kana only) indirectly; obliquely |
内ポケット see styles |
uchipoketto うちポケット |
inside pocket |
円安ドル高 see styles |
enyasudorudaka えんやすドルだか |
depreciation of the yen against the (American) dollar |
円高ドル安 see styles |
endakadoruyasu えんだかドルやす |
appreciation of the yen against the (American) dollar |
再スタート see styles |
saisutaato / saisutato さいスタート |
(n,vs,vt,vi) restart |
再現ドラマ see styles |
saigendorama さいげんドラマ |
dramatic reenactment |
<...120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.