I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...120121122123124125126127128129130...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

願を掛ける

see styles
 ganokakeru
    がんをかける
(exp,v1) to make a wish (to a god)

風呂ケ迫町

see styles
 furogasakochou / furogasakocho
    ふろがさこちょう
(place-name) Furogasakochō

飛びぬける

see styles
 tobinukeru
    とびぬける
(v1,vi) to be preeminent; to be outstanding

飛び抜ける

see styles
 tobinukeru
    とびぬける
(v1,vi) to be preeminent; to be outstanding

食っ付ける

see styles
 kuttsukeru
    くっつける
(Ichidan verb) (1) (kana only) to attach; to stick together; to paste; to glue; (2) (kana only) to place together; to put side-by-side; (3) (kana only) (colloquialism) to make someone get married; to get someone hitched

食べかける

see styles
 tabekakeru
    たべかける
(Ichidan verb) to start eating

食べつける

see styles
 tabetsukeru
    たべつける
(transitive verb) to be used to eating

食べ付ける

see styles
 tabetsukeru
    たべつける
(transitive verb) to be used to eating

食べ掛ける

see styles
 tabekakeru
    たべかける
(Ichidan verb) to start eating

飯野桜ケ丘

see styles
 iinosakuragaoka / inosakuragaoka
    いいのさくらがおか
(place-name) Iinosakuragaoka

飲みかける

see styles
 nomikakeru
    のみかける
(transitive verb) to start to drink; to try to drink; to partially drink

飲み付ける

see styles
 nomitsukeru
    のみつける
(transitive verb) to drink regularly; to drink stubbornly

飲み掛ける

see styles
 nomikakeru
    のみかける
(transitive verb) to start to drink; to try to drink; to partially drink

飼い葉おけ

see styles
 kaibaoke
    かいばおけ
manger; crib

飾りつける

see styles
 kazaritsukeru
    かざりつける
(transitive verb) to decorate; to display

飾り付ける

see styles
 kazaritsukeru
    かざりつける
(transitive verb) to decorate; to display

館ヶ丘団地

see styles
 tategaokadanchi
    たてがおかだんち
(place-name) Tategaokadanchi

館ヶ森牧場

see styles
 dategamoribokujou / dategamoribokujo
    だてがもりぼくじょう
(place-name) Dategamoribokujō

首を傾ける

see styles
 kubiokatamukeru
    くびをかたむける
(exp,v1) to incline one's head

香川けんじ

see styles
 kagawakenji
    かがわけんじ
(person) Kagawa Kenji (1952.1.2-)

馬ケ地新田

see styles
 umaganjishinden
    うまがんじしんでん
(place-name) Umaganjishinden

馬見ケ崎川

see styles
 mamigasakigawa
    まみがさきがわ
(personal name) Mamigasakigawa

馬見ヶ崎橋

see styles
 mamigasakibashi
    まみがさきばし
(place-name) Mamigasakibashi

Variations:
駆け
駈け

 kake
    かけ
canter; gallop

駆けあがる

see styles
 kakeagaru
    かけあがる
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up

駆けっくら

see styles
 kakekkura
    かけっくら
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (foot) race; sprint

駆けつける

see styles
 kaketsukeru
    かけつける
(v1,vi) to run to; to come running; to rush (someplace); to hasten

駆けのぼる

see styles
 kakenoboru
    かけのぼる
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.)

駆けまわる

see styles
 kakemawaru
    かけまわる
(v5r,vi) to run around; to bustle about

駆けめぐる

see styles
 kakemeguru
    かけめぐる
(v5r,vi) to run about; to rush about

駆け上がる

see styles
 kakeagaru
    かけあがる
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up

駆け下りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

駆け付ける

see styles
 kaketsukeru
    かけつける
(v1,vi) to run to; to come running; to rush (someplace); to hasten

駆け出し者

see styles
 kakedashimono
    かけだしもの
beginner; novice

駆け抜ける

see styles
 kakenukeru
    かけぬける
(v1,vi) to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind)

駆け込み寺

see styles
 kakekomidera
    かけこみでら
(women's) refuge

駆け降りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

駈けっくら

see styles
 kakekkura
    かけっくら
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (foot) race; sprint

駈け降りる

see styles
 kakeoriru
    かけおりる
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.)

駒ケ岳ダム

see styles
 komagatakedamu
    こまがたけダム
(place-name) Komagatake Dam

駒ヶ岳山側

see styles
 komagatakesansoku
    こまがたけさんそく
(place-name) Komagatakesansoku

駒ヶ岳山麓

see styles
 komagatakesanroku
    こまがたけさんろく
(place-name) Komagatakesanroku

駒ヶ岳神社

see styles
 komagatakejinja
    こまがたけじんじゃ
(place-name) Komagatake Shrine

駒ケ林南町

see styles
 komagabayashiminamichou / komagabayashiminamicho
    こまがばやしみなみちょう
(place-name) Komagabayashiminamichō

駒ヶ根高原

see styles
 komaganekougen / komaganekogen
    こまがねこうげん
(place-name) Komaganekougen

高天ヶ原山

see styles
 takamagaharayama
    たかまがはらやま
(place-name) Takamagaharayama

高岡けい子

see styles
 takaokakeiko / takaokakeko
    たかおかけいこ
(person) Takaoka Keiko (1949.11.14-)

高松しげお

see styles
 takamatsushigeo
    たかまつしげお
(person) Takamatsu Shigeo (1943.11.25-)

高橋ゲタ夫

see styles
 takahashigetao
    たかはしゲタお
(person) Takahashi Getao (1954.1.10-)

高竜寺ケ岳

see styles
 kouryuujigadake / koryujigadake
    こうりゅうじがだけ
(personal name) Kōryūjigadake

高越松ケ作

see styles
 takakoshimatsugasaku
    たかこしまつがさく
(place-name) Takakoshimatsugasaku

髪をあげる

see styles
 kamioageru
    かみをあげる
(exp,v1) to put up one's hair

髪を上げる

see styles
 kamioageru
    かみをあげる
(exp,v1) to put up one's hair

鬼ヶ城沢川

see styles
 onigajouzawagawa / onigajozawagawa
    おにがじょうざわがわ
(place-name) Onigajōzawagawa

鬼ヶ城牧場

see styles
 onigajoubokujou / onigajobokujo
    おにがじょうぼくじょう
(place-name) Onigajōbokujō

鬼ヶ城隧道

see styles
 onigajouzuidou / onigajozuido
    おにがじょうずいどう
(place-name) Onigajōzuidō

鬼ヶ岳ダム

see styles
 onigatakedamu
    おにがたけダム
(place-name) Onigatake Dam

鬼ヶ嶽温泉

see styles
 onigadakeonsen
    おにがだけおんせん
(place-name) Onigadakeonsen

鬼ヶ河内川

see styles
 onigakouchigawa / onigakochigawa
    おにがこうちがわ
(place-name) Onigakouchigawa

鯉ヶ久保池

see styles
 koigakuboike
    こいがくぼいけ
(place-name) Koigakuboike

鰐ケ淵水道

see styles
 wanigafuchisuidou / wanigafuchisuido
    わにがふちすいどう
(personal name) Wanigafuchisuidō

鳥から揚げ

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

鳥ヶ佐古山

see styles
 torigasakoyama
    とりがさこやま
(place-name) Torigasakoyama

鳥ケ地新田

see styles
 toriganjishinden
    とりがんじしんでん
(place-name) Toriganjishinden

鳥ヶ沢隧道

see styles
 torigasawazuidou / torigasawazuido
    とりがさわずいどう
(place-name) Torigasawazuidō

鳧を付ける

see styles
 keriotsukeru
    けりをつける
(ateji / phonetic) (exp,v1) (kana only) to settle; to finish; to bring to an end

鳴滝桐ケ淵

see styles
 narutakikirigafuchi
    なるたききりがふち
(place-name) Narutakikirigafuchi

鳴滝桐ケ渕

see styles
 narutakikirigafuchi
    なるたききりがふち
(place-name) Narutakikirigafuchi

鴇ヶ谷隧道

see styles
 hinagadanizuidou / hinagadanizuido
    ひながだにずいどう
(place-name) Hinagadanizuidō

鶏から揚げ

see styles
 torikaraage / torikarage
    とりからあげ
(food term) deep-fried chicken

鶴ヶ岱公園

see styles
 tsurugadaikouen / tsurugadaikoen
    つるがだいこうえん
(place-name) Tsurugadai Park

鶴ケ峰本町

see styles
 tsurugaminehonchou / tsurugaminehoncho
    つるがみねほんちょう
(place-name) Tsurugaminehonchō

鶴ヶ嶺昭男

see styles
 tsurugamineakio
    つるがみねあきお
(person) Tsurugamine Akio (1929.4.26-)

鶴ヶ谷溜池

see styles
 tsurugatanitameike / tsurugatanitameke
    つるがたにためいけ
(place-name) Tsurugatanitameike

鶴ヶ谷真一

see styles
 tsurugayashinichi
    つるがやしんいち
(person) Tsuru Gayashin'ichi

鶴ケ鳥屋山

see styles
 tsurugatoriyayama
    つるがとりややま
(personal name) Tsurugatoriyayama

鷹峰八ケ所

see styles
 takagaminehakkasho
    たかがみねはっかしょ
(place-name) Takagaminehakkasho

鷹峰扇ケ原

see styles
 takagamineougigahara / takagamineogigahara
    たかがみねおうぎがはら
(place-name) Takagamineougigahara

鷹峰牛ケ首

see styles
 takagamineushigakubi
    たかがみねうしがくび
(place-name) Takagamineushigakubi

鷹峰笹ケ尾

see styles
 takagaminesasagao
    たかがみねささがお
(place-name) Takagaminesasagao

鷺山緑ケ丘

see styles
 sagiyamamidorigaoka
    さぎやまみどりがおか
(place-name) Sagiyamamidorigaoka

鹿ヶ城大橋

see styles
 shikagajouoohashi / shikagajooohashi
    しかがじょうおおはし
(place-name) Shikagajōoohashi

鹿ケ谷桜谷

see styles
 shishigatanisakuradani
    ししがたにさくらだに
(place-name) Shishigatanisakuradani

鹿ケ谷高岸

see styles
 shishigatanitakagishi
    ししがたにたかぎし
(place-name) Shishigatanitakagishi

鹿島槍ケ岳

see styles
 kashimayarigadake
    かしまやりがだけ
(personal name) Kashimayarigadake

麻創けい子

see styles
 asoukeiko / asokeko
    あそうけいこ
(person) Asou Keiko

鼓ヶ原団地

see styles
 tsutsumigaharadanchi
    つつみがはらだんち
(place-name) Tsutsumigaharadanchi

鼻にかける

see styles
 hananikakeru
    はなにかける
(exp,v1) to be full of pride; to be boastful

鼻に掛ける

see styles
 hananikakeru
    はなにかける
(exp,v1) to be full of pride; to be boastful

龍ケ崎町歩

see styles
 ryuugasakichoubu / ryugasakichobu
    りゅうがさきちょうぶ
(place-name) Ryūgasakichōbu

龍ケ飲水峠

see styles
 ryuugahamimizutouge / ryugahamimizutoge
    りゅうがはみみずとうげ
(personal name) Ryūgahamimizutōge

龍ヶ鼻ダム

see styles
 ryuugahanadamu / ryugahanadamu
    りゅうがはなダム
(place-name) Ryūgahana Dam

サロゲート

see styles
 sarogeeto
    サロゲート
(noun - becomes adjective with の) (See 代理・2) surrogate

体感ゲーム

see styles
 taikangeemu
    たいかんゲーム
video game experienced with the body

ケーキカット

see styles
 keekikatto
    ケーキカット
cake cutting ceremony (wasei: cake cut)

ケーク・サレ

 keeku sare
    ケーク・サレ
(food term) cake sale (fre:); salty, unsweet pound cake (usu. incl. cheese and vegetables)

ケーゲル体操

see styles
 keegerutaisou / keegerutaiso
    ケーゲルたいそう
{med} Kegel exercises

ゲージガラス

see styles
 geejigarasu
    ゲージガラス
gauge glass

ケーシックス

see styles
 keeshikkusu
    ケーシックス
{comp} K6

ケースアース

see styles
 keesuaasu / keesuasu
    ケースアース
chassis ground (wasei: case earth); frame ground

<...120121122123124125126127128129130...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary