I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 34217 total results for your Ara search. I have created 343 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<120121122123124125126127128129130...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
福原川 see styles |
fukuharagawa ふくはらがわ |
(place-name) Fukuharagawa |
福原忍 see styles |
fukuharashinobu ふくはらしのぶ |
(person) Fukuhara Shinobu (1976.12-) |
福原愛 see styles |
fukuharaai / fukuharai ふくはらあい |
(person) Fukuhara Ai |
福原橋 see styles |
fukuwarabashi ふくわらばし |
(place-name) Fukuwarabashi |
福原町 see styles |
fukuwarachou / fukuwaracho ふくわらちょう |
(place-name) Fukuwarachō |
福原駅 see styles |
fukuharaeki ふくはらえき |
(st) Fukuhara Station |
福川原 see styles |
fukugahara ふくがはら |
(surname) Fukugahara |
福德門 福德门 see styles |
fú dé mén fu2 de2 men2 fu te men fukudoku mon |
The gates of blessedness and virtue, the first five of the six pāramitās. |
福志原 see styles |
fukushibara ふくしばら |
(place-name) Fukushibara |
福永原 see styles |
fukunagahara ふくながはら |
(personal name) Fukunagahara |
福田原 see styles |
fukudahara ふくだはら |
(place-name) Fukudahara |
福笑い see styles |
fukuwarai ふくわらい |
fukuwarai; New Year's game in which blindfolded players place cutouts of facial features onto the outline of a face |
福道原 see styles |
fukumichihara ふくみちはら |
(place-name) Fukumichihara |
禿寶蓋 秃宝盖 see styles |
tū bǎo gài tu1 bao3 gai4 t`u pao kai tu pao kai |
name of "cover" radical in Chinese characters (Kangxi radical 14); see also 冖[mi4] |
秋原川 see styles |
akibaragawa あきばらがわ |
(place-name) Akibaragawa |
秋唐松 see styles |
akikaramatsu; akikaramatsu あきからまつ; アキカラマツ |
(kana only) Thalictrum minus var. hypoleucum (variety of lesser meadow rue) |
秋払山 see styles |
akibaraiyama あきばらいやま |
(personal name) Akibaraiyama |
秋葉原 秋叶原 see styles |
qiū yè yuán qiu1 ye4 yuan2 ch`iu yeh yüan chiu yeh yüan akihabara あきはばら |
Akihabara, region of downtown Tokyo famous for electronics stores (place-name, surname) Akihabara |
秋葉系 see styles |
akibakei / akibake あきばけい |
(noun - becomes adjective with の) (slang) Akihabara style; nerdy |
秣羅娑 秣罗娑 see styles |
mò luó suō mo4 luo2 suo1 mo lo so Marasha |
Malasa. 'A mountain valley in the upper Pundjab.' |
秩序度 see styles |
chitsujodo ちつじょど |
(1) {physics} degree of order; (2) {physics} order parameter |
稀瑳羅 see styles |
kisara きさら |
(female given name) Kisara |
稀紗来 see styles |
kisara きさら |
(female given name) Kisara |
稀紗良 see styles |
kisara きさら |
(personal name) Kisara |
稀良々 see styles |
kirara きらら |
(female given name) Kirara |
程原上 see styles |
hodowarakami ほどわらかみ |
(place-name) Hodowarakami |
程原下 see styles |
hodowarashimo ほどわらしも |
(place-name) Hodowarashimo |
程原川 see styles |
hodoharagawa ほどはらがわ |
(place-name) Hodoharagawa |
稗原川 see styles |
hiebaragawa ひえばらがわ |
(place-name) Hiebaragawa |
稗川原 see styles |
hiekawahara ひえかわはら |
(place-name) Hiekawahara |
稗柄町 see styles |
hiegaramachi ひえがらまち |
(place-name) Hiegaramachi |
稚足彦 see styles |
wakatarashihiko わかたらしひこ |
(male given name) Wakatarashihiko |
種苧原 see styles |
tanesuhara たねすはら |
(place-name) Tanesuhara |
稲わら see styles |
inewara いねわら inawara いなわら |
rice straw; paddy straw |
稲原駅 see styles |
inaharaeki いなはらえき |
(st) Inahara Station |
稲子原 see styles |
inegohara いねごはら |
(place-name) Inegohara |
稲荷原 see styles |
toukahara / tokahara とうかはら |
(place-name) Toukahara |
稽薑那 稽姜那 see styles |
jī jiāng nà ji1 jiang1 na4 chi chiang na Keikyōna |
Kikana. 'A people in Afghanistan (east of Kandahar, south of Ghazna) ruled A.D. 630 by independent chieftains, perhaps identical with the Kykānān of Arabic chroniclers.' Eitel. |
穀潰し see styles |
gokutsubushi ごくつぶし |
good-for-nothing; parasite; deadbeat; loafer; drone; idler |
穂ノ原 see styles |
honohara ほのはら |
(place-name) Honohara |
穂仁原 see styles |
onihara おにはら |
(place-name) Onihara |
穂田原 see styles |
hotawara ほたわら |
(place-name) Hotawara |
穂登原 see styles |
hotohara ほとはら |
(surname) Hotohara |
穂芽良 see styles |
hogara ほがら |
(female given name) Hogara |
穆夫提 see styles |
mù fū tí mu4 fu1 ti2 mu fu t`i mu fu ti |
(Islam) mufti (loanword from Arabic) |
穐葉原 see styles |
akihabara あきはばら |
(surname) Akihabara |
穴原町 see styles |
anaharachou / anaharacho あなはらちょう |
(place-name) Anaharachō |
空オケ see styles |
karaoke; karaoke(p) からオケ; カラオケ(P) |
(kana only) (from 空 and オーケストラ) karaoke |
空き殻 see styles |
akigara あきがら |
empty shell |
空き腹 see styles |
sukibara すきばら sukihara すきはら |
empty stomach; hunger |
空くじ see styles |
karakuji からくじ |
(kana only) blank (ticket); unsuccessful lottery ticket |
空コン see styles |
karakon からコン |
(abbreviation) (See 実入り・みいり・3) empty (e.g. intermodal containers in the transport industry) |
空だき see styles |
karadaki からだき |
(noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc. |
空っぽ see styles |
karappo(p); karappo からっぽ(P); カラッポ |
(adj-no,adj-na,n) empty; vacant; hollow |
空っ穴 see styles |
karakketsu からっけつ |
(noun or adjectival noun) flat or stone broke |
空っ風 see styles |
karakkaze からっかぜ |
cold, strong, dry wind |
空下手 see styles |
karaheta からへた |
(noun or adjectival noun) utterly lacking (in ability); hopeless; useless; poor |
空世辞 see styles |
karaseji からせじ |
(rare) flattery; insincere praise; empty compliments |
空也原 see styles |
kuuyahara / kuyahara くうやはら |
(place-name) Kuuyahara |
空元気 see styles |
karagenki からげんき |
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage |
空写し see styles |
karautsushi からうつし |
clicking the shutter of a camera without taking a picture (because no film is loaded, or in order to advance the film) |
空出張 see styles |
karashucchou / karashuccho からしゅっちょう |
fictitious business trip |
空取引 see styles |
kuutorihiki / kutorihiki くうとりひき karatorihiki からとりひき |
fictitious transaction; paper transaction |
空台山 see styles |
karadaiyama からだいやま |
(personal name) Karadaiyama |
空回り see styles |
karamawari からまわり |
(n,vs,vi) (1) racing (of an engine); idling; spinning (without grabbing; of wheels); (n,vs,vi) (2) going round in circles (of an argument, discussion, etc.); going nowhere; being fruitless |
空堀川 see styles |
karaborigawa からぼりがわ |
(place-name) Karaborigawa |
空堀沢 see styles |
karaborisawa からぼりさわ |
(place-name) Karaborisawa |
空堀町 see styles |
karahorichou / karahoricho からほりちょう |
(place-name) Karahorichō |
空売り see styles |
karauri からうり |
(noun/participle) {finc} short selling |
空念仏 see styles |
soranenbutsu; karanenbutsu そらねんぶつ; からねんぶつ |
empty words |
空手形 see styles |
karategata; kuutegata / karategata; kutegata からてがた; くうてがた |
(1) fictitious bill; dishonoured bill; bad check; (2) empty promise |
空手着 see styles |
karategi からてぎ |
{MA} karate gi; karate uniform |
空押し see styles |
karaoshi からおし |
(noun, transitive verb) embossing; inkless stamping |
空振り see styles |
karaburi からぶり |
(n,vs,vt,vi) (1) swing and a miss; (n,vs,vt,vi) (2) (punching and) failing to make contact; (n,vs,vt,vi) (3) (ending in) failure; fruitless effort; vain attempt |
空振る see styles |
karaburu からぶる |
(v5r,vi) (colloquialism) (See 空振り・1) to swing and miss |
空挺兵 see styles |
kuuteihei / kutehe くうていへい |
paratrooper |
空挺隊 see styles |
kuuteitai / kutetai くうていたい |
paratroops |
空揚げ see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
空景気 see styles |
karageiki / karageki からげいき |
(rare) false prosperity; superficial prosperity |
空梅雨 see styles |
karatsuyu からつゆ |
(unusually) dry rainy season |
空沢山 see styles |
karasawayama からさわやま |
(personal name) Karasawayama |
空津沢 see styles |
karatsusawa からつさわ |
(place-name) Karatsusawa |
空清町 see styles |
karakiyochou / karakiyocho からきよちょう |
(place-name) Karakiyochō |
空炊き see styles |
karadaki からだき |
(irregular kanji usage) (noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc. |
空焚き see styles |
karadaki からだき |
(noun/participle) heating a vessel without water in it; heating an empty pan, kettle, boiler, bathtub, etc. |
空相場 see styles |
karasouba; kuusouba / karasoba; kusoba からそうば; くうそうば |
{finc} (See 空取引) fictitious transaction |
空窗期 see styles |
kōng chuāng qī kong1 chuang1 qi1 k`ung ch`uang ch`i kung chuang chi |
window period (time between infection and the appearance of detectable antibodies); period during which something is lacking (boyfriend or girlfriend, work, revenue, production of a commodity etc); lull; hiatus |
空笑い see styles |
sorawarai そらわらい |
(noun/participle) feigned laughter |
空約束 see styles |
karayakusoku; sorayakusoku からやくそく; そらやくそく |
empty promise; hollow promise |
空紅々 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
空素沼 see styles |
karasonuma からそぬま |
(place-name) Karasonuma |
空羅羅 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
空蒸し see styles |
karamushi からむし |
steaming (of food) |
空薬莢 see styles |
karayakkyou / karayakkyo からやっきょう |
spent shell casing; empty cartridge |
空蘭々 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
空証文 see styles |
sorashoumon; karashoumon / sorashomon; karashomon そらしょうもん; からしょうもん |
empty promise |
空買い see styles |
karagai からがい |
buying on margin |
空貸し see styles |
karagashi からがし |
demanding payment for a non-existent loan |
空返事 see styles |
sorahenji; karahenji そらへんじ; からへんじ |
(noun/participle) absentminded response |
空釣り see styles |
karazuri からづり |
fishing without bait |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<120121122123124125126127128129130...>
This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.